background image

13

0, 1, 2

清洗 

(参见第 

39

 页) 并附有小手册

 

安全技巧

 

装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。

 

淋浴系统只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。

 

不得让儿童和肢体、精神和/或意识有障碍的成人在不受监管的情况下
使用淋浴系统。受酒精或毒品影响的人员不得使用淋浴系统。

 

必须避免让身体敏感部位(如眼睛)接触到莲蓬头喷水。必须保持莲
蓬头与人头之间有足够的距离。

 

电气连接

 

安装和检查工作由有资质的电气专业人员按照德国电气工程协会

VDE

 

0100

标准中第

701

项和国际电工委员会

IEC

 

60364

-

7

-

701

标准执行。

 

在进行电力安装的过程中,遵守有效的德国电工规范以及本国的电力
危险防护规定。

 

总电源供应通过一个

230V

/

N

/

PE

/

50HZ

的交流电源接口实现。

 

保险装置必须是额定电流 ≤ 

30

 

mA

的故障电流保护装置。

 

必须定期检查保险装置的功能。

 

环境温度不得超过

50

 

ºC

 

必须确保本产品可以从电源上断开,例如根据

EN

 

60335

-

1

 

Abs

24

.

3

 

的规定通过一个全极开关。

 

变压器不得安装在

0

1

2

类保护区域内。

 

变压器

 

只允许通过 

19769610

 型原配变压器供应 

12

 

V

 

DC

 特低安全电压 

(

SELV

) 供电。变压器须避免接触,并于安装基面安装在 

0

1

 和 

2

 类

区域之外的暗线盒中。 (参见第 

_

1i

 页)

 

变压器必须安装一个直径 >  

60

 

mm

 暗装插座盒中。该暗装插座盒通

过一个 

EN

 

20

 所规定的空心管与飞雨花洒相连。 (参见 

38

 页, 

11

 

图)

 

必须通过一个隔离装置(开关)以及通过一个故障电流保护装置(

RCD

 

FI

)进行 

100

 - 

240

 

V

 

AC

 

50

 - 

60

 

Hz

 电源供电,设计电流差≤ 

30

 

mA

 

19769610

 型变压器只适合于给 

26031000

 产品供电。

其它或者超出此范围的使用方式均视为不符合规定。 (由使用人承担风
险。) 注意使用说明/安装说明以及遵照清洁和维修描述也属于按规定使用
范围。 本产品的制造商/销售商将不承担因安装/使用不当所产生的受伤
或损害后果。

安装提示

• 

管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗和检查。 (按照

EN

 

1717

进行安装)

• 

请遵守当地国家现行的安装规定。

• 

由有资格的专业人员进行产品安装时请注意:在所有加固区域中,加固
表面是否平整(无突出的接缝或瓷砖),墙体结构是否适合产品安装且
未显露出任何缺点。

• 

所有的工作只能在没有电压的状况下进行。

• 

借助于一个电线牵拉器将灯与变压器之间的连接电线拉到空心管(符合 

EN

 

20

 规定)中。

• 

安装时只允许使用符合标准要求的材料。

• 

所有组件必须保持可供使用。

技术参数

工作压强: 

最大 

0

,

6

 

MPa

推荐工作压强: 

0

,

2

 - 

0

,

4

 

MPa

(

1

 

MPa

 = 

10

 

bar

 = 

147

 

PSI

)

热水温度: 

最大 

60°C

推荐热水温度: 

42°C

热力消毒: 

最大 

70°C

 / 

4

 分钟

该产品专为饮用水设计!

变压器

输入( 

IN

): 

100

 - 

240

 

V

 / 

50

 - 

60

 

Hz

 / 

70

 - 

170

 

mA

输出( 

OUT

): 

12

 

V

 

DC

 / 

1

 

A

保护等级: 

IP

 

X1

批号: 

26031000

 (参见铭牌)

规格尺寸: 

参见第 

32

 页

重量: 

81

 

g

技术参数分别与灯和变压器铭牌上说明一致。

灯与变压器之间的连接电线

电线长度: 

7

 

m

芯线横截面积: 

大约 

0

,

25

 

mm

²

- 芯线颜色: 

黑色 (

GND

)

+ 芯线颜色: 

红色 (

12

 

V

 

DC

)

连接到变压器上: 

端子夹紧连接

电线空心管: 

EN20

如果缩短连接电线,则必须在连接电线上加上 

0

.

25mm

² 的芯线线鼻并保持 

8mm

 的接触长度。

灯具更换

• 

所有的工作只能在没有电压的状况下进行。 其中通过总开关或电源插
头可靠断开供电。

• 

可由使用人进行灯具更换。

• 

订货号: 

98351000

• 

灯具更换 参见第页 

41

 第 

1

 - 

6

• 

应该只通过专业商店购买所有备件。

符号说明

请勿使用含有乙酸的硅!

大小 

(参见第 

31

 页)

流量示意图 

(参见第 

32

 页)

保护区域 

(参见第 

32

 页)

12 V

备用零件 

(参见第 

44

 页)

中文

230 V

变压器

空管

安装 带有 基础套件 #

26909180

 参见第页 

33

安装 无 基础套件 参见第页 

36

Summary of Contents for Axor Nendo

Page 1: ...na pou itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos...

Page 2: ...tageanleitung sowie die Einhal tung der Reinigungs und Reparaturbeschreibung Der Hersteller Vertreiber dieses Produktes bernimmt keine Verantwortung f r Verletzungen oder Sch den die als Folge unsachg...

Page 3: ...vation de la description du nettoyage et de la r paration Le fabricant vendeur de ce produit n engage aucunement sa responsabilit en cas de blessures ou de dommages d coulant d un montage non conforme...

Page 4: ...nce to the operating instructions and the observance of the inspection and maintenance guidelines The manufactu rer seller of this product does not assume any responsibility for injuries or damage tha...

Page 5: ...ative alla pulizia e alle riparazioni Il produttore distributore del presente prodotto non s assume alcuna responsabilit per ferimenti o danni sorti in conseguenza di un installazione non idonea e o d...

Page 6: ...petarse las instruc ciones de limpieza y reparaci n El fabricante distribuidor de este producto no se har responsable de lesiones o da os que surjan como resultado de un montaje inapropiado o de un us...

Page 7: ...aleving van de reinigings en herstellingsbeschrijving De fabrikant verdeler van dit pro duct is niet verantwoordelijk voor verwondingen of beschadigingen die ontstaan als gevolg van een onvakkundige m...

Page 8: ...skrivelsen Producenten distribut ren af dette produkt er ikke ansvarligt for personskader eller materialeska der som resultat af ukorrekt montering ukorrekt brug Monteringsanvisninger Ledningerne og a...

Page 9: ...imento da descri o de limpeza e de repara o O fabricante vendedor deste produto n o assume qualquer responsabilidade por ferimentos ou danos resultantes de uma montagem ou utiliza o inadequada Avisos...

Page 10: ...oraz zachowywanie opisu czyszczenia i napraw Producent dystrybutor tego produktu nie ponosi adnej odpowiedzialno ci za zranienia lub szkody b d ce konsekwencj niefachowego monta u wzgl niew a ciwego...

Page 11: ...ak dodr ov n n vodu k i t n a oprav m V robce distributor tohoto produktu nep eb r dnou zodpov dnost za zran n a po kozen kter vzniknou v d sledku neodborn mont e neodborn ho pou v n Pokyny k mont i V...

Page 12: ...to produktu nepreber zodpovednos pre poranenia alebo po kodenia vzniknut v d sledku neodbornej mont e neodborn ho pou vania Pokyny pre mont Ledningarna och blandaren m ste monteras spolas igenom och k...

Page 13: ...1 2 _1i 60 mm EN 20 38 11 RCD FI 100 240 V AC 50 60 Hz 30 mA 19769610 26031000 EN 1717 EN 20 0 6 MPa 0 2 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 70 C 4 IN 100 240 V 50 60 Hz 70 170 mA OUT 12 V DC 1 A...

Page 14: ...2 19769610 0 1 2 32 60 EN 20 38 11 100 240 50 60 30 19769610 26031000 EN 1717 EN 20 0 6 0 2 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 70 C 4 IN 100 240 V 50 60 Hz 70 170 mA OUT 12 V DC 1 A IP X1 26031000 32 81 g...

Page 15: ...a haszn lati fels zerel si utas t s figyelembe v tele valamint a tiszt t si s jav t si le r s betart sa is Ezen term k gy rt ja forgalmaz ja semmilyen felel ss get nem v llal olyan s r l sek rt vagy k...

Page 16: ...sten noudattaminen T m n tuotteen valmistaja myyj ei ota vastuuta tapaturmista tai vahingoista jotka aiheuttaa ep asianmukainen asennus ep asianmukainen k ytt Asennusohjeet Putket ja hana on asennetta...

Page 17: ...ningen omfattar ocks att beakta bruks monteringsanvisningen samt att f lja reng rings och reparationsanvisnin garna Tillverkaren distribut ren av den h r produkten p tar sig inget ansvar f r personska...

Page 18: ...uostolius kilusius d l netinkamo io gaminio montavimo ar jo panaudojimo ne pagal paskirt Montavimo instrukcija Vamzd iai ir sujungimai turi b ti montuojami plaunami ir tikrinami pagal galiojan ias nor...

Page 19: ...i popravaka Proizvo a distributer ovog proizvoda ne preuzima odgovornost za ozljede ili tete koje nastanu kao posljedi ca nestru ne monta e odnosno nestru ne uporabe Upute za monta u Cijevi i armatura...

Page 20: ...j talimat n n dikkate al nmas temizlik ve onar m tarifine ba l kal nmas da dahildir Bu r n n reticisi sat c s tekni ine uygun olmayan montajdan tekni ine uygun olmayan kullan mdan sorumlu de ildir Mon...

Page 21: ...lui Utilizarea conform destina iei cuprinde de asemenea respectarea indica iilor de utilizare i montare c t i respectarea descrierilor referitoare la cur are i reparare Produc torul distribuitorul ace...

Page 22: ...32 60 mm EN 20 k 38 11 100 240 V AC 50 60 Hz RCD FI 30 mA 19769610 26031000 EN 1717 EN 20 0 6 MPa 0 2 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 70 C 4 min Trafo IN 100 240 V 50 60 Hz 70 170 mA OUT 12 V D...

Page 23: ...tkov glede i enja in popravil Proizvajalec distributer tega proizvoda ne prevzema nobene odgovornosti za po kodbe ali kodo ki nastanejo kot posledica nestrokov ne monta e nestrokovne uporabe Navodila...

Page 24: ...e Selle toote valmistaja edasi m ja ei vastuta vigastuste v i kahjustuste eest mis tulenevad oskamatust paigalda misest kasutamisest Paigaldamisjuhised Voolikute ja segisti paigaldamisel loputamisel j...

Page 25: ...un labo anas apraksta iev ro anu produkta ra ot js izplat t js neuz emas nek du atbild bu par boj jumiem vai zaud jumiem kas radu ies nepareizas mont as lieto anas rezult t Nor d jumi mont ai Cauru va...

Page 26: ...i popravki Proizvo a distributer ovog proizvoda ne preuzima odgovornost za povrede ili tete koje nastanu kao posledi ca nestru ne monta e odnosno nestru ne upotrebe Instrukcije za monta u Vodovi i ar...

Page 27: ...ings og reparasjonsbeskrivelsen Produsenten forhandleren til dette produktet p tar seg inget ansvar for skader som resulteres av usakkyndig montering og eller ikke forskriftsmessig bruk Montagehenvisn...

Page 28: ...LV 19769610 0 1 2 32 60 p EN 20 38 11 100 240 V AC 50 60 Hz RCD FI 19769610 26031000 EN 1717 EN 20 0 6 0 2 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 70 C 4 IN 100 240 V 50 60 Hz 70 170 mA OUT 12 V DC 1 A IP X1 2...

Page 29: ...dh zuesin e p rdorimit montimit si dhe ndjekja e p rshkrimeve p r pastrimi dhe riparimin Prodhuesi shit si i k tij produkti nuk merr p rsip r asnj p rgjegj si p r l ndime ose d mtime t cilat lindin si...

Page 30: ...SELV 19769610 2 1 0 32 60 EN 20 11 38 60 50 240 100 30 RCD FI 19769610 26031000 EN 1717 0 6 0 4 0 2 PSI 147 10 1 60 C 42 C 4 70 C 100 240 V 50 60 Hz 70 170 mA IN 12 V DC 1 A OUT IP X1 26031000 32 81 g...

Page 31: ...31 12 7 G 1 2 428 113 115 14 0 2 2 9 565 275 380 3 0 5 5 90 75 75 7 5 7 5 115...

Page 32: ...os zona 0 1 2 Za titno podru je 0 1 2 Koruma b lgesi 0 1 2 Domeniu de protec ie 0 1 2 0 1 2 Za itno obmo je 0 1 2 Kaitse ulatus 0 1 2 Aizsardz bas zona 0 1 2 Za titno podru je 0 1 2 Beskyttelsessone 0...

Page 33: ...33 SW 17 mm 20 mm 26909180 1 2 3 4 5...

Page 34: ...34 6 7 8 9 10 11 1 2 X 32 mm X SW 8 mm 8 mm 18 23 mm X 32 mm X...

Page 35: ...35 12 13 14 15 16 1 2 SW 10 mm 4 Nm 18 23 mm IN 100 240 V 70 170 mA OUT 12 V DC 1 A 60 mm 1 2 3 R 40 IN 100 240V 70 170 mA OUT 12 V DC 1 A...

Page 36: ...36 SW 8 mm 60 mm Nr 10 47 62 20 A rm a tu re n fe tt G re a se 18 23 mm 1 SW 8 mm 8 mm 2 3 5 6 4 20 mm 18 23 mm 60 mm 1 1 1 1 2 2 2 2...

Page 37: ...37 7 SW 10 mm 8 9 11 12 10 1 2 SW 10 mm...

Page 38: ...38 IN 100 240 V 70 170 mA OUT 12 V DC 1 A 60 mm 1 2 3 R 40 IN 100 240V 70 170 mA OUT 12 V DC 1 A 13...

Page 39: ...39 click 1 2 3 4 5 click 2 mm 2 mm...

Page 40: ...40 SW 4 mm SW 4 mm 4 Nm 3 1 2...

Page 41: ...a gor c powierzchni Pozor hork povrch Pozor hor ci vzduch Vigy zat Forr fel letek Varoitus kuumasta pinnasta Varning f r het yta Kar tas pavir ius Upozorenje na opasnost od vrele povr ine S cak y zeye...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...7 m 92193000 97735000 92181000 92182000 98199000 17x2 95585000 92202000 98351000 12 V 5 W 416 mA 2700 K Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E...

Reviews: