background image

16

Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products

Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe

Les robinets pour les salles de bains et les cuisines modernes ainsi que les produits récents pour les douches se composent 
de matériaux différents afin de satisfaire aux besoins du marché en termes de conception et de fonctionnalité. Afin d’éviter 
d’endommager le produit, il est nécessaire d’en prendre soin. 

Pour de meilleurs résultats :

 

Empêchez l’accumulation de tarte et/ou de résidu de savon en nettoyant votre produit Hansgrohe lorsque c’est nécessaire.

 

Sélectionnez un produit de nettoyage spécifiquement prévu pour ce type de produit.

 

N’utilisez pas

 ces types de nettoyants car ils peuvent endommager votre produit Hansgrohe :

 

´

Tout produit de nettoyage contenant de l’acide chlorhydrique, de l’acide formique, de la potasse ou de l’acide acétique.

 

´

Les poudres de nettoyage, les tampons ou les brosses abrasives.

 

´

Les nettoyeurs à vapeur.

 

´

Les produits de nettoyage « sans rinçage ».

 

Ne mélangez pas

 les produits de nettoyage, à moins que cela soit indiqué par le fabricant. 

 

Ne pulvérisez pas

 les nettoyants directement sur le produit car des gouttes pourraient entrer dans les ouvertures et 

les fentes et causer des dommages. Lorsque vous utilisez des nettoyants par pulvérisation, pulvérisez le nettoyant sur un 
chiffon ou une éponge douce. 

 

Après le nettoyage rincer abondamment à l’eau clair pour éliminer intégralement les restes de détergent.

Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs 
of the market with regard to design and functionality. To avoid damage to the product, it is necessary to take proper care of it.

For best results:

 

Prevent the buildup of mineral scale and /or soap residue by cleaning your Hansgrohe product(s) when needed.

 

Select a cleaning agent specifically intended for the type of product.

 

Do not

 use these types of cleaners as they will cause damage to your Hansgrohe product:

 

´

Any cleaning agent containing hydrochloric acid, formic acid, lye, or acetic acid.

 

´

Abrasive cleaning powders, pads, or brushes.

 

´

Steam cleaners.

 

´

“No rinse” cleaning agents.

 

Always

 follow the instructions provided by the manufacturer of the cleaning agent.  

 

Do not

 mix cleaning agents, unless directed by the manufacturer.

 

Do not

 spray cleaners directly onto the product as drops could enter openings and gaps and cause damage. When 

using spray cleaners, spray the cleaner onto a soft cloth or sponge.  

 

Always

 rinse your Hansgrohe product thoroughly with clear water and polish dry with a soft cloth after cleaning.

Important

 

Residue from soaps and shampoos can cause damage. Rinse the product with clean water after each use. 

 

Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from the 
Hansgrohe product.

 

Damage  to  the  product  caused  by  improper  care  or  the  use  of  improper  cleaning  agents  is  not 

covered by the warranty.

 

If a component of the product is damaged, replace it, as there is risk of injury.

Summary of Contents for AXOR Montreux 16584 1 Series

Page 1: ...Montreux 16581xx1 Montreux 16584xx1 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a...

Page 2: ...equest warranty parts Donn es techniques Pression d eau recommand e 15 75 PSI Pression d eau maximum 145 PSI Temp rature recommand e 120 140 F d eau chaude Temp rature maximum d eau chaude 176 F Capac...

Page 3: ...ejores resultados la instalaci n debe estar a cargo de un plomero profesional matriculado Antes de comenzar la instalaci n lea estas instrucciones detenidamente Aseg rese de tener las herramientas y l...

Page 4: ...4 Montreux 16581xx1 Montreux 16584xx1 2 7 0 m m 1 2 15 7 8 7 6 2 6 3 33 9 max 2 1 5 4 8 5 7 8 6 6 12 1 2 3 2 1 max 2 33...

Page 5: ...5 Optional Adjust the spout rotation En Option Ajustez la Rotation du Bec Opcional Ajuste la Rotaci n del Surtidor 24 x 15 a...

Page 6: ...6 55 55 25 85 25 85 24 x 15 b...

Page 7: ...rro Place the faucet and sealing ring on the mounting surface Install the plastic washer friction washer metal washer and mount ing nut If the mounting surface is thicker than 1 or if there is insuffi...

Page 8: ...ornillos Conecte las mangueras de sumin istro de agua caliente y fr a a las alimentaciones de la red Use dos llaves como se il lustra en el diagrama No permita que ninguna de los mangueras se retuerza...

Page 9: ...au d arriv e de la douchette Installez le contrepoids sur le tuyau Tirez sur la douchette Elle devrait coulisser facilement et se r tracter sans coups Modifiez la position du contrepoids au besoin Con...

Page 10: ...he hot and cold supplies for at least two minutes Retirez le douchette et le filtre Rincez le filtre Rincez les conduites d alimentation de l eau chaude et de l eau froide Retire la ducha y el filtro...

Page 11: ...ge to the handspray will result Installez le filtre dans le tuyau flexible Lubrifiez le joint torique du tuyau Installez le douchette Serrez l crou Ne pas trop serrez l crou Instale el filtro en la ma...

Page 12: ...2 Set the High Temperature Limit Stop R glage de la but e limite d eau chaude Ajuste el tope de l mite de alta temperatura 1 97 F 100 109 122 131 140 3 mm 1 2 4x 1 2 3 4 5 1 2 3 mm 6 140 F 50 F 44 PSI...

Page 13: ...00 92966xx0 M37x1 5 SW 32 mm 92965xx0 98444000 M6x8 SW 3 mm 92964000 98133000 16x2 92963xx0 96762000 98164000 33x1 5 98127000 11x2 98211000 21x2 5 97735000 88624000 95008000 98365000 150 110 97827000...

Page 14: ...14 User Instructions Instructions de service Manejo cold froid fr o hot chaud caliente on ouvert abierto off ferm cerrado 1 2...

Page 15: ...15 Cleaning Nettoyage Limpieza Maintenance Entretien Mantenimiento 2 1 1 2...

Page 16: ...ent les restes de d tergent Modern bathroom faucets kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality...

Page 17: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maint...

Reviews: