Hans Grohe 26272 Series Instructions For Use/Assembly Instructions Download Page 15

15

Shqip

Montimi 

(shih faqen 18)

 

Udhëzime sigurie

 

Për të evituar lëndimet e pickimeve ose të prerjeve gjatë procesit të montimit 
duhet që të vishni doreza.

 

Produkti duhet të përdoret vetëm qëllimet e banjave, të higjienës dhe të larjes së 
trupit.

 

Mbajtësja e kokës së dushit është projektuar vetëm për mbajtjen e kokës së 
dushit dhe nuk duhet që të rëndohet me objekte të tjera!

 

Fëmijët dhe të rriturit me aftësi të kufizuara fizike, mendore dhe/ose ndijuese 
nuk duhet ta përdorin produktin pa qenë nën mbikëqyrje. Personat që janë nën 
ndikimin e drogave ose të alkoolit nuk duhet ta përdorin produktin.

 

Kontakti i valëve të dushit me pjesët e ndjeshme të trupit (p.sh. me sytë) duhet 
që të shmanget. Midis dushit dhe trupit duhet që të mbahet një distancë e 
mjaftueshme.

 

Produkti nuk duhet të përdoret si dorëze mbajtëse. Duhet të montohet një 
dorezë mbajtëse e veçantë

 

Ndryshimet e mëdha të presionit mes lidhjeve të ujit të ftohtë dhe atij të ngrohtë 
duhen ekuilibruar.

Udhëzime për montimin

• Përpara montimit duhet që produkti të kontrollohet për dëmtime nga transporti. 

Pas instalimit nuk do të njihet asnjë dëmtim nga transporti ose dëmtim i 
sipërfaqes.

• Tubacionet dhe rubinetet duhet që të montohen, të shpëlahen dhe të 

kontrollohen sipas standardeve në fuqi

• Duhet të respektohen linjat udhëzuese të instalimit, të vlefshme për vendet 

respektive.

• Përmasat e montimit të cekura në udhëzimin teknik të montimit janë ideale për 

persona me gjatësi afro 1800 mm (180 cm) dhe eventualisht duhen përshtatur. 
Këtu duhet pasur parasysh që me ndryshimin e lartësisë së montimit, ndryshon 
edhe lartësia e cekur minimale si dhe ndryshimi i përmasave të lidhjeve.

• Gjatë montimit të produktit nga teknikët e specializuar duhet mbajtur parasysh 

që sipërfaqja e montimit gjendet brenda zonës së përgjithshme të planit të 
montimit (nuk ka vendbashkime të dala ose mospërputhje të pllakave), që 
struktura e murit është e përshtatshme për montimin e produktit dhe që nuk 
paraqet asnjë pikë të dobët.

• Sita që i kemi bashkëngjitur spërkatëses duhet përdorur për të evituar thithjen e 

papastërtive nga rrjeti i ujësjellësit. Ndotjet mund të dëmtojnë pjesë funksionale 
të spërkatëses. Hansgrohe nuk merr përgjegjësinë për dëmet e shkaktuara në 
këtë mënyrë.

• Dushi duhet të jetë i lidhur/montuar vetëm pas një ventili (valvule) bllokuese ose 

pajisjese sanitare.

Të dhëna teknike

Presioni gjatë punës 

maks. 1 MPa 

Presioni i rekomanduar: 

0,1 - 0,4 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatura e ujit të ngrohtë 

maks. 60°C 

Dezinfektim Termik: 

70°C / 4 min

Produkti është projektuar ekskluzivisht për ujë të pijshëm!

Përshkrimi i simbolit

Mos përdorni silikon që në përbërje ka acid acetik.

Përmasat 

(shih faqen 22)

Diagrami i qarkullimit 

(shih faqen 22)

c

  Spërkatësja e dorës

d

  Spërkatësja për kokën

Pjesët e servisit 

(shih faqen 23)

XXX  =  Kodimi me anë të ngjyrave 
000 =  Krom 
670 =  Matt Black

Pajisje të posaçme 

(nuk përfshihet në vëllimin e furnizimit)

Pllaka për rrafshimin e pllakave të murit 93813XXX (shih faqen 23)

Pastrimi 

(shih faqen 20)

Përdorimi 

(shih faqen 19)

Për të zbrazur kreun e dushit/rubinetes, pas përdorimit vendoseni lehtë anash.

ϲΑέϋ

(18

ΔΣϔλϊΟ΍έ

)

ΏϳϛέΗϟ΍

 

ϥΎϣϷ΍ΕΎϬϳΑϧΗ

 

ϭ΃έΎηΣϧϹ΍έΎρΧ΃ΙϭΩΣΏϧΟΗϟΏϳϛέΗϟ΍˯ΎϧΛ΃ΩϳϠϟΕ΍ίΎϔϗ˯΍ΩΗέ·ΏΟϳ

.

ΡϭέΟϟ΍

 

ΔϳΣλϟ΍ν΍έϏϷ΍ϭϡΎϣΣΗγϻ΍ν΍έϏ΃ϲϓϻ·ΞΗϧϣϟ΍ϡ΍ΩΧΗγ΍ΏΟϳϻ

.

ϡγΟϟ΍ϑϳυϧΗν΍έϏ΃ϭ

 

ϡΩϋΏΟϳϙϟΫϟϭˬα΃έϟ΍εΩΑϙΎγϣϹ΍ρϘϓϲϫα΃έϟ΍εΩω΍έΫΔϔϳυϭ

.

ϯέΧ΃˯Ύϳη΄ΑϪϳϠϋϝϳϣΣΗϟ΍

 

ΔϳγΣϭ΃ΔϳϧϫΫϭ΃ΔϳϧΩΑΕΎϗΎϋ·ϥϣϥϭϧΎόϳϥϳϐϟΎΑΩ΍έϓ΃ϭ΃ϝΎϔρ΃ϱϷ΢ϣγϳϻ

Ύϣϛ

.

ϥϳέΧ΁ϑ΍έη·ΕΣΗϻ·ΞΗϧϣϟ΍ϡ΍ΩΧΗγΎΑΕΎϗΎϋϹ΍ϩΫϫϊϳϣΟϥϣϥϭϧΎόϳϭ΃

ϡΎυϧϡ΍ΩΧΗγΎΑΕ΍έΩΧϣϟ΍ϭ΃ϝϭΣϛϟ΍ϝϭΎϧΗέϳΛ΄ΗΕΣΗιΧηϱϷ΢ϣγϳϻϪϧ΃

.

εΩϟ΍

 

˯΍ίΟ΃ϥϳΑϭεΩϟ΍α΃έϥϣΝέΎΧϟ΍˯Ύϣϟ΍ϥϳΑέηΎΑϣϝΎλΗ·ΙϭΩΣΏϧΟΗΏΟϳ

.

ϡγΟϟ΍ϭεΩϟ΍α΃έϥϳΑΔϳϓΎϛΔϓΎγϣΩϭΟϭΏΟϳ

.(

ϥϳϧϳόϟ΍ϝΛϣ

)

ΔγΎγΣϟ΍ϡγΟϟ΍

 

.

ϝλϔϧϣνΑϘϣΏϳϛέΗΏΟϳ

.

νΑϘϣϛΞΗϧϣϟ΍ϡ΍ΩΧΗγ·ωϭϧϣϣ

 

.

ρϐοϟ΍ϲϓϥϳϟΩΎόΗϣΩέΎΑϟ΍˯Ύϣϟ΍ϭϥΧΎγϟ΍˯Ύϣϟ΍έΎϳΗϥϭϛϳϥ΃ΏΟϳ

ΏϳϛέΗϟ΍ΕΎϣϳϠόΗ

  •

ΕΎϳϔϠΗΔϳ΃ϥϣϩϭϠΧϥϣΩϛ΄ΗϠϟΞΗϧϣϟ΍ιΣϓΏΟϳˬΏϳϛέΗϟ΍ΔϳϠϣόΑϡΎϳϘϟ΍ϝΑϗ

ΕΎϳϔϠΗΔϳ΃ΩϭΟϭΑϑ΍έΗϋϻ΍ϡΗϳϥϟˬΏϳϛέΗϟ΍ΔϳϠϣόΑϡΎϳϘϟ΍ΩόΑ

.

ϝϘϧϟ΍ϥϋΔΟΗΎϧ

.

ϝϘϧϟ΍ΔϳϠϣϋϥϋΔΟΗΎϧΕΎϳϔϠΗϭ΃ΔϳΣργ

  •

έϳϳΎόϣϠϟ˱ΎϘΑρϩΎϳϣϟ΍ΕΎρϼΧϭΕϼϳλϭΗϟ΍έΎΑΗΧ΍ϭϝϳγϏϭΏϳϛέΗΏΟϳ

.

ΔϳέΎγϟ΍

  •

ϝϛΑΔλΎΧϟ΍΢΋΍ϭϠϟΎ˱ϘϓϭΔϛΎΑγϟ΍ϝΎϣϋ΃ϭΏϳϛέΗϟΎΑΔλΎΧϟ΍Ωϋ΍ϭϘϟ΍ΓΎϋ΍έϣΏΟϳ

.

ΩϠΑ

  •

ιΎΧηϸϟΔΑγϧϟΎΑΔϳϟΎΛϣϩΫϫΏϳϛέΗϟ΍Ε΍ΩΎηέ·ϲϓΓΩέ΍ϭϟ΍ΏϳϛέΗϟ΍ΩΎόΑ΃ΩόΗ

ϲϟΎΗϟΎΑϭ

.

ΔΟΎΣϟ΍ΩϧϋΩΎόΑϷ΍έϳϳϐΗϥϛϣϳϭ

.

ϡϣ

1800

ϲϟ΍ϭΣϡϬϟϭρώϠΑϳϥϳΫϟ΍

ϲϓΫΧϷ΍ϲϧόϳΎϣϣˬΏϳϛέΗϟ΍ωΎϔΗέ΍έϳϳϐΗΔϟΎΣϲϓωΎϔΗέϼϟϰϧΩϷ΍ΩΣϟ΍έϳϐΗϳγ

.

ϝϳλϭΗϟ΍ΩΎόΑ΃έϳϳϐΗέΎΑΗϋϻ΍

  •

ΔΣΎγϣϥ΃ϰϟ·ϩΎΑΗϧϹ΍ΏΟϳϥϳλλΧΗϣΏϳϛέΗϝΎϣϋΔργ΍ϭΑΏϳϛέΗϟ΍Ωϧϋ

ρΑέϠϟϕϭέϓϭ΃ρΑ΍ϭέΩΟϭΗϻ

)

ΔΣργϣϡΎϋϪΟϭΑΏϳϛέΗϟ΍ϥΎϛϣϲϓΕϳΑΛΗϟ΍

ϪϳϠϋΞΗϧϣϟ΍ΏϳϛέΗϡΗϳγϱΫϟ΍ρ΋ΎΣϟ΍ϥ΃ϥϣΩϛ΄Ηϟ΍ΏΟϳ΍Ϋϟ

.(

ΕΎρϼΑϟ΍ϥϳΑ

.

ϑόορΎϘϧϪΑΩΟϭϳϻϪϧ΃ϭϙϟΫϟ΢ϟΎλ

  •

ΔϛΑηΎϬϠϣΣΗϲΗϟ΍ΥΎγϭϷ΍ϥϣϱϭΩϳϟ΍εΩϟ΍ΔϳΎϣΣϟΔϳϛΑηϟ΍ΔϘϠΣϟ΍ϝΎΧΩ·ΏΟϳ

ϲϓΏΑγΗΗΩϗϭ

/

ϭ΃ϝΎρϋ΃ΙϭΩΣϰϟ·ΓΩέ΍ϭϟ΍ΥΎγϭϷ΍ϱΩ΅ΗΙϳΣ

.

έϳγ΍ϭϣϟ΍

ΔλΎΧϟ΍ΕΎΑϟΎρϣϟ΍ΔϓΎϛϲϐϠΗϝΎρϋϷ΍ϩΫϫϝΛϣϭˬεΩϟ΍ϥϣϥϣ˯΍ίΟ΃ϑϠΗ

.

ϥΎϣοϟ΍ϭ΃Δϳϟϭ΅γϣϟΎΑ

  •

.

˯Ύϣϟ΍ρϼΧΩόΑϭ΃˯Ύϣϟ΍αΑΣϡΎϣλΩόΑρϘϓεΩϟ΍ϝϳλϭΗΑ΢ϣγϳ

Δϳϧϔϟ΍ΕΎϔλ΍ϭϣϟ΍

ϝΎϛγΑΎΟϳϣ

1

ϰλϗϷ΍ΩΣϟ΍

:

ϝϳϐηΗϟ΍ρϐο

 

ϝΎϛγΑΎΟϳϣ

0,4

 

-

 

0,1

 

:

ϪΑϰλϭϣϟ΍ϝϳϐηΗϟ΍ρϐο

 

(PSI

 

147

 

=

έΎΑ

10

 

=

ϝΎϛγΑΎΟϳϣ

1)

  

60°C

ϰλϗϷ΍ΩΣϟ΍

:

ϥΧΎγϟ΍˯Ύϣϟ΍Γέ΍έΣΔΟέΩ

 

ΔϘϳϗΩϟ΍

4

 

/

 

70°C

 

:

ϱέ΍έΣϡϳϘόΗ

Ώέηϟ΍˯ΎϣϟρϘϓιλΧϣΞΗϧϣϟ΍

ίϣέϟ΍ϑλϭ

νΎϣΣ΃ϰϠϋϱϭΗΣϳϱΫϟ΍ϥϭϛϳϠγϟ΍ϡΩΧΗγΗϻϡΎϫ

(22

ΔΣϔλϊΟ΍έ

)

ΩΎόΑ΃

(22

ΔΣϔλϊΟ΍έ

)

ϑέλϠϟϡγέ

ϱϭΩϳϟ΍εΩϟ΍ 

c

ϱϭϠϋεΩ 

d

(23

ΔΣϔλϊΟ΍έ

)

έΎϳϐϟ΍ϊρϗ

ϥ΍ϭϟϷ΍ 

=

 

XXX 

ϡϭέϛ 

=

 

000

 

Matt

 

Black

 

=

 

670

(

ΔϣϠγϣϟ΍ΕΎϳϭΗΣϣϟ΍ϊϣΝέΩϣέϳϏ

)

ΔλΎΧΕΎϘΣϠϣ

(23

ΔΣϔλϊΟ΍έ

)

 

93813XXX

ρϼΑϟ΍ΔϘΑΎρϣιέϗ

(20

ΔΣϔλϊΟ΍έ

)

ϑϳυϧΗϟ΍

(19

ΔΣϔλϊΟ΍έ

)

ϝϳϐηΗϟ΍

.

ϪϐϳέϔΗΑϡϭϘΗϰΗΣϡ΍ΩΧΗγϻ΍ΩόΑ˱ϼϳϠϗεϭΩϟ΍α΃έΔϟΎϣΈΑϡϗ

Summary of Contents for 26272 Series

Page 1: ...visning 9 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 9 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 10 TR Kullan m k lavuzu Montaj k lavuzu 10 RO Manual de utilizare Instruc iuni de montare 11 EL...

Page 2: ...leicht schr g stellen Fran ais Montage voir pages 18 Consignes de s curit Lors du montage porter des gants de protection pour viter toute blessure par crasement ou coupure Le produit ne doit servir q...

Page 3: ...evitare ferite da schiacciamento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente per fare il bagno e per l igiene del corpo Il braccio del so one dell...

Page 4: ...670 Matt Black Opcional no incluido en el suministro Pieza desuplemento 93813XXX ver p gina 23 Limpiar ver p gina 20 Manejo ver p gina 19 Para vaciar la ducha col quela en una posici n ligeramente inc...

Page 5: ...modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes O produto s pode ser utilizado para ns de higiene pessoal O bra o do chuveiro foi concebido apenas para servir de apoio cabe a do chuve...

Page 6: ...Kody kolor w 000 Chrom 670 Matt Black Wyposa enie specjalne Nie jest cz ci dostawy Podk adka do wyr wnania p ytek ceramicznych 93813XXX patrz strona 23 Czyszczenie patrz strona 20 Obs uga patrz stron...

Page 7: ...ritom je nutn si uvedomi e pri zmenenej v ke mont e sa men minim lna v ka a a je nutn dba na rozmery rozmiestnenia pr pojok Pri mont i produktu kvali kovanou osobou treba d va pozor na to aby bola upe...

Page 8: ...annetut asennusmitat sopivat n 180 cm n pituiselle henkil lle ja niit on tarvittaessa muutettava T ss on otettava huomioon ett asennus korkeuden muuttuessa muuttuu my s v himm iskorkeus ja muutos on...

Page 9: ...XXX se sidan 23 Reng ring se sidan 20 Hantering se sidan 19 St ll huvudduschen l tt lutande efter anv ndningen f r att t mma den Lietuvi kai Montavimas r psl 18 Saugumo technikos nurodymai Apsaugai nu...

Page 10: ...kori tenja neznatno nagnite tu iznad glave u stranu kako biste ga ispraznili T rk e Montaj bak n z sayfa 18 G venlik uyar lar Montaj esnas nda ezilme ve kesilme gibi yaralanmalar nlemek i in eldiven k...

Page 11: ...rea n l imii de montare deoarece n acest caz se va modi ca i n l imea minim de montare i astfel trebuie modi cate toate dimensiunile de racordare La montarea produsului de c tre un personal cali cat s...

Page 12: ...Ni vklju eno Izravnalna podlo ka za plo ice 93813XXX glejte stran 23 i enje glejte stran 20 Upravljanje glejte stran 19 Za praznjenje nadglavne prhe slednjo po uporabi namestite nekoliko po evno Esto...

Page 13: ...p c lieto anas nedaudz noslieciet to Srpski Monta a vidi stranu 18 Sigurnosne napomene Prilikom monta e se radi spre avanja prignje enja i posekotina moraju nositi rukavice Proizvod sme da se koristi...

Page 14: ...at ved endrede monteringsm lene blir minsteh yden endret og det m tas hensyn til de endrede tilkoblingsm lene Under monteringen av produktet gjort av kvali sert fagpersonal skal man p se at monterings...

Page 15: ...K tu duhet pasur parasysh q me ndryshimin e lart sis s montimit ndryshon edhe lart sia e cekur minimale si dhe ndryshimi i p rmasave t lidhjeve Gjat montimit t produktit nga teknik t e specializuar d...

Page 16: ...r szelep vagy szaniter csaptelep ut n szabad bek tni M szaki adatok zemi nyom s max 1 MPa Aj nlott zemi nyom s 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Forr v z h m rs klet max 60 C Termikus fert tlen t s 70...

Page 17: ...17 18 0 1 MPa 1800 mm 2 1 MPa 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 22 22 c d 23 XXX 000 Chrome 670 Matt Black 93813XXX 23 20 19...

Page 18: ...18 2079 879 6 mm 60 mm 1 2 1 4 7 2 5 8 3 6 9a 9b Silicone Silicone 1 SW 2 5 mm 2 Nm 3 3 6 4 5 4 Nm Armaturenfett Grease 2 SW 2 5 mm 1 SW 2 5 mm 2 Nm 2...

Page 19: ...19 1 2 1 2 1 Rain 2 IntenseRain Vernis Blend 26270XXX Vernis Blend EcoSmart 26340XXX...

Page 20: ...inent par un simple passage de la main EN Just clean simply rub over the spray nozzles to remove lime scale IT Facile da pulire Il calcare viene eliminato semplicemente dagli ugelli elastici in silico...

Page 21: ...21 max 10 min 20 mm 1 min 94246000 1 min 94246000 4 Nm 1 5 6 3 2 4 1 5 3 2 4...

Page 22: ...29 1200 2079 min 25 2354 24 56 128 879 56 400 19 34 1006 max 225 G 1 2 205 15 15 501 38 2354 108 48 1129 24 56 128 879 56 400 19 34 max 225 1200 min 25 230 170 15 15 485 1006 G 1 2 2079 38 Vernis Blen...

Page 23: ...erpipe 230 1jet Reno EcoSmart 26289XXX 93733XXX 95404000 98446000 98446000 98446000 98446000 98058000 98058000 28266000 28276670 98058000 28278XXX 94246000 94246000 94246000 93729XXX 93906XXX 845mm 93...

Page 24: ...Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 05 2021 9 07208 01...

Reviews: