Handpresso anywhere Auto Capsule Manual Download Page 22

42

43

Avisos

• Leia as instruções antes de utilizar a máquina. A Handpresso

®

 não pode ser responsabilizada 

em caso de utilização incorreta.
• Guarde a Handpresso Auto Capsule sistematicamente após utilização para evitar ferimentos em 

caso de colisão.
• A HANDPRESSO AUTO CAPSULE NUNCA DEVERÁ SER UTILIZADA QUANDO O VEÍCULO ESTIVER EM 

ANDAMENTO.
• O utilizador deve estar totalmente atento quando utilizar a Handpresso Auto Capsule. Deve ser 

preparada com antecedência, ou estacione numa zona segura para si e para os outros condutores. 

A Handpresso

®

 não assume qualquer responsabilidade relativamente a qualquer acidente 

rodoviário.
• Deve manter a sua Handpresso Auto Capsule longe das crianças e das pessoas que não saibam 

manuseá-la. Evite deixar a máquina sem supervisão.
• Não deve submergir a ficha para isqueiro de automóvel ou qualquer outra parte da máquina em 

água ou qualquer outro líquido. Não utilize a máquina se esta tiver entrado em contacto acidental, 

mesmo que parcial, com algum líquido.
• Inspecione cuidadosamente a máquina antes da sua utilização e certifique-se que não 

está partida, não tem riscos profundos ou quaisquer outros danos que impeçam o seu bom 

funcionamento. Não utilize a máquina se parecer estar danificada.
• A máquina deve ser utilizada entre os 5°C e 40°C (41°F e 104°F), e sob condições de pressão 

atmosférica normais (de 0 a 3000 m de altitude).
• Ligue a máquina diretamente à ficha para isqueiro de automóvel. Não utilize uma tomada com 

várias saídas.
• A sua Handpresso Auto Capsule só funciona com uma ligação a uma ficha para isqueiro de 

automóvel com uma alimentação de de 12 a 24V CC (corrente contínua). Por favor verifique que a 

potência disponível no seu veículo é suficiente.
• A Handpresso Auto Capsule funciona com uma elevada intensidade de corrente. Recomendamos 

vivamente que utilize sempre a máquina com o motor do veículo a trabalhar. A sua Handpresso 

Auto Capsule tem um sistema de segurança que protege a bateria se a tensão for insuficiente. Se a 

bateria estiver fraca, só irá funcionar se o motor do seu veículo estiver a trabalhar.
• A sua Handpresso Auto Capsule é uma máquina expresso que aumenta a temperatura da água 

Ícones

ícone

significado

Pouca água: existe pouca água no depósito, o indicador de enchimento pisca 

com luz branca. Adicione água até que o indicador fique verde.

Demasiada água: existe demasiada água no depósito, o indicador de enchimento 

pisca com luz vermelha. Esvazie a máquina e encha novamente até que o 

indicador fique verde.
Nível de água adequado: adicionou água suficiente no depósito da máquina, 

após ter fechado o porta filtro, pode premir o botão ON para iniciar o ciclo de 

preparação da máquina.

Botão ON: pode premir o botão ON da sua Handpresso Auto Capsule para iniciar 

o ciclo de preparação do seu café.

Ciclo em curso: a sua Handpresso Auto Capsule está a aumentar a pressão e a 

aquecer a água. Aguarde até acabar o ciclo de preparação, indicado por um bip.

Fim do ciclo: o ciclo de preparação da sua Handpresso Auto Capsule terminou, 

pode premir o botão expresso para iniciar a preparação do seu café.

A preparação está em curso: o seu expresso está a ser preparado, pode premir o 

botão STOP quando a quantidade de café for suficiente.

Botão STOP: prima o botão STOP da sua Handpresso Auto Capsule até que o 

indicador de segurança laranja desapareça.

Falta de alimentação elétrica: a sua Handpresso Auto Capsule tem um sistema 

de segurança, a sua máquina não começa a funcionar se não existir potência ou 

tensão suficiente. Tente novamente com o motor do carro a trabalhar.
Mau funcionamento: Desligue a sua Handpresso Auto Capsule, ligue-as 

novamente e volte a tentar. Se continuar a não funcionar, contacte o seu 

vendedor.

Manutenção

• Retire sempre as cápsulas usadas da máquina após utilização.

• Desligue sempre da tomada a sua Handpresso Auto Capsule antes de a limpar.

• Limpe a máquina com um pano molhado (apenas água). Não ponha a sua Handpresso Auto 

Capsule na máquina de lavar a loiça.
• A Handpresso Auto Capsule não deve ser submersa em água. Pode no entanto lavar o porta filtro 

com água e deixá-lo secar.
• Deve descalcificar a máquina regularmente (todos os 2 meses ou todos os 100 cafés) para 

aumentar o seu desempenho e vida útil.
Utilize um produto adequado para descalcificar a sua Handpresso Auto Capsule. Leia as instruções 

relativamente ao produto de descalcificação para ver a dose e duração corretas.
Lave 5 ou 6 vezes com água.
Repita se necessário. Nunca utilize outro método de descalcificação que não seja o aqui 

recomendado.

Reparação

O que fazer nos casos seguintes:

• Não consigo abrir o porta filtro

A Handpresso Auto Capsule funciona com uma pressão de aproximadamente 19 bar. Para evitar 

ferimentos ou danos ao produto devido à pressão, existe um dispositivo de segurança que não 

deixa abrir o porta filtro se a máquina estiver sob pressão.
Sempre que o indicador de segurança laranja estiver visível, a máquina ainda está sob pressão. 

Para abrir o porta filtro, prima o botão STOP para que o indicador de segurança laranja desapareça.

• Não consigo fechar o porta filtro

Apenas existe uma posição na qual o porta filtro pode ser fechado para que o porta filtro e a 

máquina estejam alinhados quando fechada. Tente novamente apertando o porta filtro até que os 

indicadores de bloqueio (linhas brancas) estejam alinhados.

• A máquina não começa a funcionar

a) Certifique-se de que a ficha para isqueiro de automóvel está bem ligada. A ficha e o visor da 

máquina acendem-se quando estiverem corretamente ligados.
b) Verifique que a tomada para isqueiro de automóvel está alimentada. A máquina utiliza 

muita energia elétrica, por isso recomendamos que ligue o motor do automóvel para utilizar a 

Handpresso Auto Capsule.

• O botão expresso está premido, o motor da máquina começa a funcionar, mas o café não sai

Certifique-se de que o botão expresso está bem premido. Algumas cápsulas demoram mais do 

que outras a serem perfuradas. Se nada acontecer após alguns segundos, prima o botão STOP 

até desaparecer o indicador de segurança laranja, desligue a máquina, retire a cápsula e tente 

novamente com outra cápsula.

• Quando primo o botão expresso, o motor da máquina não começa a funcionar

a) Certifique-se de que o botão expresso está bem premido.
b) Certifique-se de que a ficha para isqueiro de automóvel está bem ligada e que o visor está 

aceso. Caso contrário, prima o botão STOP até ao fim, desligue a máquina e retire a cápsula. Ligue 

a máquina novamente e experimente com uma outra cápsula.

• A água pinga do porta filtro durante a preparação

a) Verifique se O-ring (vedante toroidal) de vedação está bem instalado no suporte para cápsulas. 

Instale um novo O-ring se estiver em falta ou se estiver danificado (seco, partido, danificado ou 

cortado). Pode comprar uma nova junta ao seu revendedor.
b) Certifique-se de que o porta filtro está corretamente fechado, os indicadores de bloqueio (linhas 

brancas) devem estar alinhados (volte ao passo 7 das instruções)

• O meu expresso está frio

Aguarde até ouvir 3 bips e verifique se o visor indica que deve premir o botão expresso antes de 

virar a máquina ao contrário e premir o botão expresso.

• O indicador do nível de água não funciona apesar do enchimento ter sido feito corretamente.

Uma água muito pouco mineralizada pode alterar o funcionamento do sistema de leitura do nível 

de água. 

Não utilize água desmineralizada.

 

Aconselhamos que utilize água que tenha um resíduo sólido seco superior a 50 mg/l.

Para outras questões deve contactar o seu revendedor.

* Nespresso

®

 é uma marca comercial de terceiros e não tem qualquer ligação com a HANDPRESSO SAS.

Summary of Contents for anywhere Auto Capsule

Page 1: ...designed by Handpresso in Fontainebleau France...

Page 2: ......

Page 3: ...table of content English 6 Warranty 13 Fran ais 14 Garantie 21 Italiano 22 Garanzia 29 Espa ol 30 Garantia 37 Portugu s 38 Garantia 45 Deutsch 46 Garantie 53 Nederlands 54 Garantie 61 62 69 70 77 not...

Page 4: ...throw them away Before using the machine for the first time wash it to remove any residue and dust Make the Handpresso Auto Capsule work once and throw the first coffee away Handpresso Auto Capsule i...

Page 5: ...r of the machine and start again 6 Place a capsule in the capsule holder 7 Close the portafilter up to the locking indicator The locking indicators white lines have to be aligned 8 Press the ON button...

Page 6: ...presso Auto Capsule plug it again and try once more If it still does not work contact your retailer Nespresso is a third party trademark and has no connection with HANDPRESSO SAS Maintenance Always re...

Page 7: ...will be applicable according to the law DO NOT TRY TO REPAIR THE MACHINE OR REPLACE PARTS YOURSELF contact an authorized retailer for this type of repair DISMANTLING THE MACHINE CAN BE DANGEROUS AND C...

Page 8: ...psule Handpresso Auto Capsule est une machine expresso qui se branche sur la prise allume cigare 12V ou 24 V de votre v hicule Handpresso Auto Capsule utilise des capsules compatibles Nespresso Lisez...

Page 9: ...dez la machine et recommencez 6 Placez une capsule dans le porte capsule 7 Refermez le porte filtre en le vissant jusqu au rep re de serrage Les indicateurs de serrage traits blancs doivent tre align...

Page 10: ...en vissant le porte filtre pour aligner les rep res de serrage rep res blancs L appareil ne s allume pas a V rifiez que la prise allume cigare est bien branch e La prise et l cran de l appareil s allu...

Page 11: ...ion LE FAIT DE D MONTER L APPAREIL PEUT TRE DANGEREUX ET ANNULE LA GARANTIE Comment faire jouer la garantie sur un produit La garantie est valable un an compter de la date indiqu e sur la preuve d ach...

Page 12: ...na Handpresso Auto Capsule Handpresso Auto Capsule una macchina espresso da collegare a una presa per accendisigari da 12 V o 24 V dell automobile Handpresso Auto Capsule funziona con capsule compatib...

Page 13: ...e una capsula nel porta capsule 7 Chiudete il porta filtro fino all indicatore di bloccaggio Gli indicatori di bloccaggio linee bianche devono essere allineati 8 Premete il pulsante ON per iniziare il...

Page 14: ...legate Handpresso Auto Capsule ricollegatelo e riprovate Se continua a non funzionare rivolgetevi al vostro rivenditore Nespresso un marchio di terzi e non collegato a HANDPRESSO SAS Manutenzione Rimu...

Page 15: ...N DI SOSTITUIRNE I PEZZI DA SOLI rivolgetevi a un distributore autorizzato per questo tipo d intervento SMONTARE L APPARECCHIO PU ESSERE PERICOLOSO E ANNULLA LA GARANZIA Come far valere la garanzia s...

Page 16: ...la toma de mechero de 12 V o 24 V del veh culo Handpresso Auto Capsule utiliza c psulas compatibles Nespresso Leer todas las instrucciones antes de utilizar la m quina y no deshacerse de ellas Antes...

Page 17: ...de nivel de agua parpadea en rojo vac e la m quina de agua y comience otra vez 6 Colocar una c psula en el portac psulas 7 Cerrar el portafiltro hasta el indicador de bloqueo Los indicadores de bloqu...

Page 18: ...lva a intentarlo Si sigue sin funcionar p ngase en contacto con el distribuidor Nespresso es una marca comercial de terceros y no tiene conexi n con HANDPRESSO SAS Mantenimiento Sacar siempre las c ps...

Page 19: ...INTENTAR REPARAR LA M QUINA NI CAMBIAR LAS PIEZAS llamar siempre a un distribuidor autorizado para este tipo de reparaciones SI SE DESMONTA LA M QUINA ADEM S DEL RIESGO EXISTENTE SE CANCELAR LA GARAN...

Page 20: ...eira vez deve lav la para retirar quaisquer res duos e poeiras Fa a funcionar a Handpresso Auto Capsule uma vez e deite fora o primeiro caf A Handpresso Auto Capsule est agora pronta para ser utilizad...

Page 21: ...da gua piscar a vermelho deve esvaziar toda a gua da m quina e recome ar o enchimento 6 Coloque a c psula no compartimento para a c psula 7 Feche o porta filtro at ao indicador de bloqueio Os indicado...

Page 22: ...endedor Manuten o Retire sempre as c psulas usadas da m quina ap s utiliza o Desligue sempre da tomada a sua Handpresso Auto Capsule antes de a limpar Limpe a m quina com um pano molhado apenas gua N...

Page 23: ...ALEM DO PERIGO EXISTENTE A GARANTIA SERA ANULADA Como acionar a garantia de um produto A garantia tem a dura o de um ano a contar da data indicada no comprovativo de aquisi o recibo ou fatura Guarde o...

Page 24: ...z nder in einem Fahrzeug angeschlossen wird Handpresso Auto Capsule wird mit Nespresso kompatiblen Kapseln verwendet Lesen Sie alle Anleitungen bevor Sie das Ger t verwenden und heben Sie die Informat...

Page 25: ...Ger t und fangen Sie von vorn an 6 Legen Sie eine Kapsel in den Kapselhalter 7 Schlie en Sie den Siebhalter bis zur Verriegelungsmarkierung Die Verriegelungsmarkierungen wei e Linien m ssen sich gena...

Page 26: ...von der Stromversorgung Reinigen Sie das Ger t mit einem feuchten Tuch nur mit Wasser Reinigen Sie die Handpresso Auto Capsule nicht in der Sp lmaschine Tauchen Sie die Handpresso Auto Capsule nicht i...

Page 27: ...N DES GER TS KANN GEF HRLICH SEIN UND DIE GARANTIE WIRD UNG LTIG Wie kann die Garantie in Anspruch genommen werden Die Garantie gilt ein Jahr ab Kaufdatum angegebenes Datum auf Kassenbon oder Rechnung...

Page 28: ...n gooi ze niet weg Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt reinigt u het met heet water om restanten en stofte verwijderen Gebruik de Handpresso Auto Capsule eenmaal en gooi de eerste koffie we...

Page 29: ...euw 6 Plaats een capsule in de capsulehouder 7 Sluit het portafilter tot aan de vergrendelingsindicator De vergrendelingsindicatoren witte lijnen moeten zijn uitgelijnd 8 Druk op de aan knop om de cyc...

Page 30: ...evolen water te gebruiken met een droog residu van meer dan 50 mg l Neem voor andere vragen contact op met de winkel Waarschuwingen Lees de gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat gebruikt Handpress...

Page 31: ...commercieel professioneel gemeenschappelijk of industrieel gebruik De transportkosten van het apparaat de reis en arbeidskosten van de technicus die verband houden met schade of reparatie die niet ond...

Page 32: ...62 63 Handpresso Handpresso Auto Capsule Handpresso Auto Capsule 12 24 Handpresso Auto Capsule Nespresso Handpresso Auto Capsule Handpresso Auto Capsule Espresso Nespresso HANDPRESSO SAS...

Page 33: ...stop 2 30 x3 stop stop stop stop stop stop stop stop 1 Handpresso Auto Capsule 2 Handpresso Auto Capsule 3 12 24 Handpresso Auto Capsule 4 5 6 7 8 Handpresso Auto Capsule 9 10 11 Espresso 12 13 14 4 N...

Page 34: ...Espresso Espresso 7 Espresso Espresso 50 Handpresso Handpresso Auto Capsule HANDPRESSO AUTO CAPSULE Handpresso Auto Capsule Handpresso Handpresso Auto Capsule 5 C 40 C 0 3000 Handpresso Auto Capsule...

Page 35: ...ule Handpresso Auto Capsule 100 C Nespresso ESPRESSO 7 5 5 1 http www handpresso com 50 Nespresso 19 x x 75 x 75 x 245 880 12 24 120 Handpresso Nespresso HANDPRESSO SAS Handpresso 77210 Fontainebeau A...

Page 36: ...70 71 Handpresso Handpresso Auto Capsule Handpresso Auto Capsule 12V 24V Handpresso Auto Capsule Nespresso Handpresso Auto Capsule Nespresso HANDPRESSO SAS...

Page 37: ...stop 2 30 x3 stop stop stop stop stop stop stop stop 1 Handpresso Auto Capsule 2 Handpresso Auto Capsule 3 12V 24V Handpresso Auto Capsule 4 5 6 7 8 Handpresso Auto Capsule 9 3 2 30 10 11 12 13 14 4 N...

Page 38: ...Capsule Handpresso Auto Capsule Handpresso Auto Capsule Handpresso Handpresso Auto Capsule 5 C 40 C 41 F 104 F 0 3000 Handpresso Auto Capsule 12 24V DC Handpresso Auto Capsule Handpresso Auto Capsule...

Page 39: ...5 5 1 http www handpresso com 50ml Nespresso 19 x x mm 75 x 75 x 245 880g 12 24V DC 120 Handpresso Nespresso HANDPRESSO SAS Handpresso 77210 Fontainebeau Avon France www handpresso com 1 O Nespresso...

Page 40: ...handpresso auto capsule 9L V1 20171213 Handpresso 77210 Fontainebleau Avon FRANCE www handpresso com...

Page 41: ......

Reviews: