background image

26

HU

Akkumulátoros fúró/ 
csavarozó

BEVEZETÉS

• 

A készülék fában, fémekben, kerámiákban és 
müanyagokban végzett fúrásra szolgál; az elektronikus 
sebességszabályozóval és forgásirányátkapcsolóval fel-
szerelt készülékek csavarok be- és kihajtására, valamint 
menetvágásra is alkalmazhatók

TECHNIKAI ADATOK  

 1 

A KÉSZÜLÉK ALKOTÓELEMEI  

 2 

1

 Be/Ki kapcsoló és sebességszabályozó kapcsoló 

2

 A forgásirány változtatására szolgáló kapcsoló 

3

 Gyorstokmány

4

 Forgatónyomaték szabályozó kapcsoló 

BIZTONSÁG

FIGYELEM! Olvassa el valamennyi el

ő

írást. 

A következ

ő

kben leírt el

ő

írások helytelen betartása áram-

ütésekhez, tuzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezet-
het. 

• Gy

ő

z

ő

djön meg róla, hogy a készülék ki van kapcsolva, 

miel

ő

tt beszerelné a készülékbe az akkumulátort. Ha egy 

bekapcsolt elektromos kéziszerszámba szerel be egy ak-
kumulátort, ez balesetekhez vezethet.

•  Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott tölt

ő

készülékek-

ben töltse fel. Ha egy bizonyos akkumulátortípus feltöltésé-
re szolgáló tölt

ő

készülékben egy másik akkumulátort próbál 

feltölteni, t

ű

z keletkezhet.

•  Az elektromos kéziszerszámban csak az ahhoz tartozó ak-

kumulátort használja. Más akkumulátorok használata sze-
mélyi sérüléseket és tüzet okozhat.

•  Ügyeljen arra, hogy a munkadarabban lév

ő

 csavar, szög 

vagy hasonló sérüléseket ne okozhasson; a munka meg-
kezdése el

ő

tt eltávolítandó

• Mindig ellen

ő

rizze, hogy a hálózati feszültség megegye-

zik-e a gép adattábláján feltüntetett értékkel (a 230V vagy 
240V jelzés

ű

 tölt

ő

készülékep 220V feszültségre is csatla-

koztathatók)

• Normálistól eltér

ő

 m

ű

ködés vagy szokatlan, idegen hangok 

esetén a gépét azonnal kapcsolja ki vagy a tölt

ő

készülék 

csatlakozóját húzza ki a konnektorból

•  SBM Group cég kizárólag eredeti alkatrészek és kiegészí-

t

ő

k alkalmazása esetén tudja garantálni a gép probléma-

mentes m

ű

ködését

•  Csak olyan tartozékot használjon, amelyek legmagasabb 

megengedett fordulatszáma legalább akkora, mint a beren-
dezés legmagasabb üresjárati fordulatszáma

•  A készüléket csak 16 éven felüli személy használja
•  Fúrásnál vagy csavarozásnal kerülje el az elektromos veze-

tékeket

• Gy

ő

z

ő

djön meg róla, hogy a irányváltó-kapcsoló 

 a kö-

zéps

ő

 (rögzített) állásban van, miel

ő

tt beállításokat végez 

vagy tartozékokat cserél, illetve amikor a gépet szállítja 
vagy tárolja

• A tölt

ő

készülékben lév

ő

 érintkez

ő

ket nem szabad megérin-

teni

• A gépet/tölt

ő

készüléket/akkumulátort óvja a nedvességt

ő

l, 

különösen es

ő

t

ő

l

•  A töltési m

ű

veletet kizárólag zárt helyiségben végezze

• A gépet/tölt

ő

készüléket/akkumulátort ne tárolja 40°C feletti 

és 0°C alatti helyiségben

•  Robbanásveszély miatt az akkumulátort semmi esetre sem 

szabad felmelegíteni

• Az akkumulátor házának sérülése esetén el

ő

fordulhat, 

hogy a benne található folyadék kifolyik
-  amennyiben ez a folyadék testfelülettel került érintkezés-

be, azt azonnal szappannal mossa le, és alaposan öblít-
se citromlével vagy ecettel, hogy a lúgot közönbösiteni 
tudja

-  amennyiben ez a folyadék szembe került, azonnal leg-

alább 10 percig tiszta vizzal öblítse, majd haladéktalanul 
keresse fel orvosát nedvességt

ő

l

•  Ha az akkumulátor nem a gépben vagy a tölt

ő

készüléken 

van, kerülje, hogy az szeggel, csavarral, kulccsal stb. érint-
kezzen a kóboráram elkerülése miatt

• Hibás tölt

ő

készüléket nem szabad üzembe helyezni; ilyen 

esetben forduljon a SBM Group hivatalos szakszervizéhez

•  A hibás akkumulátor haladéktalanul cserélje ki
• A tölt

ő

készüléket vagy az akkumulátor tilos szétszedni

•  Soha ne próbáljon tölt

ő

készülékkel nem tölthet

ő

 akkumulá-

tort ujra tölteni

Új akkumulátor üzembe állításához az alábbiak 
szükségesek:

1) teljes mértékben le kell meríteni az akkumulátort munka 

közben

2) fel kell tölteni az akkumulátort a készlet részét képez

ő

 tölt

ő

-

készülék segítségével, 3-5 óra alatt

3) a fenti (1. és 2.) m

ű

veleteket 3-5 alkalommal meg kell is-

mételni az akkumulátor méretezési teljesítményének eléré-
séhez.

KARBANTARTÁS

Gy

ő

z

ő

djön meg róla, hogy a készülék nincs 

áram, alatt amikor a motoron karbantartási 
munkát végez.

A SBM Group készülékeket hosszú élettartamra és minimá-
lis karbantartási igénnyel tervezték. A folyamatos, kielégít

ő

 

m

ű

ködés a rendszeres ápoláson és tisztításon múlik.

Rendszeresen, lehet

ő

leg minden használat után puha 

ronggyal tisztítsa le a készülék házát. A szell

ő

z

ő

nyílásokat 

óvja portól és szennyez

ő

dést

ő

l. Használjon szappanos víz-

zel megnedvesített puha rongyot, ha a szennyez

ő

dést nem 

lehet eltávolítani. Soha ne használjon oldószereket pl. pet-
róleumot, alkoholt, ammóniás vizet stb. Az oldószerek káro-
síthatják a m

ű

anyag részeket.

A készülék nem igényel kiegészít

ő

 kenést.

Ha meghibásodást észlel, keresse fel helyi SBM Group
viszonteladóját.

KÖRNYEZETVÉDELEM

A szállításból ered

ő

 lehetséges károk csökkentésére a gé-

pet er

ő

s csomagolásban szállítják. A csomagolás nagyrészt 

újra felhasználható anyagból készült. Használja ki tehát a 
csomagolás újrahasznosításának lehet

ő

ségét. A már feles-

leges készülékeket vigye el a helyi SBM Group viszontela-
dóhoz. Itt biztosított környezetbarát ártalmatlanításuk.
Ni-Cd akkumulátorok újrahasznosíthatóak. Adja le 

ő

ket a 

vegyi hulladékot gy

ű

jt

ő

 helyeken, így azokat újra lehet hasz-

nosítani, vagy a környezetet kímél

ő

en gy

ű

jteni.

Summary of Contents for HCD-12N-7-MK

Page 1: ...l uso 11 Gebruiksaanwijzing 12 Brugervejledning 13 Bruksanvisning 14 Bruksanvisning 15 K ytt ohje 16 Kasutusjuhend 17 Instrukcija 18 Instrukcija 19 20 21 22 Instruksja obs ugi 23 N vod k pou it 24 Upu...

Page 2: ......

Page 3: ...NN NN 7 I N LH 2 1 4 3...

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ...tterie keinesfalls er hitzt werden Bei Besch digung extremer Belastung oder extremer Temperatur k nnten die Batterien auslaufen hat eine Ber hrung mit der Batteriefl ssigkeit stattgefun den sofort mit...

Page 7: ...maged and under extreme usage and temperature conditions batteries may start to leak if liquid comes into contact with the skin wash quickly with soap and water then with lemon juice or vinegar if liq...

Page 8: ...ison Rangez l outil le chargeur la batterie dans des endroits o la temp rature n exc de pas 40 C et ne descende pas au dessous de 0 C Les batteries peuvent exploser au feu aussi ne pas faites br ler v...

Page 9: ...cargador bater a en un lugar donde la temperatura no es m s alto que 40 C o que no baje de 0 C Las bater as se pueden explotar al calentarse no queme o recaliente nunca la bater a Las bater as si est...

Page 10: ...explodir com o fogo portanto n o expo nha a bateria ao fogo por motivo nenhum Quando danificadas com muito uso ou sujeitas a tempera turas extremas as baterias poder o come ar a verter se esse l quido...

Page 11: ...ia alla pioggia Non caricate mai all aperto la batteria Riponete utensile caricatore batteria in luoghi ove non si superino i 40 C o si scenda sotto i 0 C Le batterie esplodono se bruciate Quando sono...

Page 12: ...zakken Batterijen kunnen bij verhitting exploderen verbrand of ver hit de batterij dus nooit Bij beschadiging extreem gebruik en extreme temperatu ren kunnen batterijen gaan lekken als de vloeistof op...

Page 13: ...i et lokale hvor tem peraturen ikke overstiger 40 C eller falder under 0 C Batterierne vil eksplodere i ild br nd dem aldrig Ved beskadigelse ekstremt brug eller ekstreme tempera turforhold af batteri...

Page 14: ...nder 0 C Batterierna exploderar i eld s br nn aldrig upp ett bat teriet Om batteriet r skadat och under extrema anv ndnings och temperaturf rh llanden kan de b rja l cka om du f r batterisyra p huden...

Page 15: ...eksplodere under brann s ikke brenn dem N r batteriet er skadet og under ekstrem bruk og tempera turforhold kan de begynne lekke dersom v ske kommer i kontakt med hud vask hurtig med s pevann etterp m...

Page 16: ...ua ulkona S ilyt konettasi latauslaitetta akkua paikoissa joissa l m p tila ei nouse yli 40 C eik laske alle 0 C Akkujen paristot r j ht v t tulessa joten l milloinkaan polta akkua Jos akku rikkoutuu...

Page 17: ...amiliste ja plast materjalide puurimiseks elektrooniliselt reguleeritavad ning p ri ja vastup eva p rlemise funktsiooniga sead med sobivad ka kruvide keeramiseks ja keermete l ikami seks TEHNILISED AN...

Page 18: ...rmi a beig m nodot Servisa dienest vai tuv kajam SBM Group d lerim to utiliz cijai Akkuporakone ruuvitaltta IEVADS is instruments ir paredz ts urb anai kok met l keramikas izstr d jumos un plastmas in...

Page 19: ...tmasei gr ti modeliai su elektroniniu s ki valdymo taisu bei reverso funkcija tinka ir var tams sukti bei sriegti TECHNINIAI DUOMENYS 1 PRIETAISO ELEMENTAI 2 1 jungimo ir i jungimo jungiklis skirtas i...

Page 20: ...20 RU 1 2 1 2 3 4 10 40 45 10 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group SBM Group...

Page 21: ...21 KZ 1 2 1 2 3 4 10 40 45 10 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group SBM Group...

Page 22: ...22 UA 10 40 45 10 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group SBM Group 1 2 1 2 3 4...

Page 23: ...trz pomieszcze Elektronarz dzie adowarka akumulator powinny by za wsze przechowywane w pomieszczeniu o temperaturze poni ej 40 C oraz powy ej 0 C Ze wzgl du na niebezpiecze stwo eksplozji akumulator...

Page 24: ...C a maxim ln 40 C Akumul tory p soben m vysok teploty exploduj proto nesm p ij t do p m ho kontaktu s ohn m P i po kozen nebo p et en m e doj t k niku elektrolytu z akumul toru a n sl pot sn n v tom...

Page 25: ...polju Odla ite alat punja bateriju na mestima gde temperatura ne e pre i 40 C niti pasti ispod 0 C Baterija e ekspolirati pri vatri i zbog toga nikad bateriju ne mojte izlagati vatri Pri o te enju i k...

Page 26: ...A g pet t lt k sz l ket akkumul tort ne t rolja 40 C feletti s 0 C alatti helyis gben Robban svesz ly miatt az akkumul tort semmi esetre sem szabad felmeleg teni Az akkumul tor h z nak s r l se eset...

Page 27: ...rumentul nc rc torul bateria la temperaturi cu prinse ntre 40 C i 0 C Bateriile explodeaz la foc deaceea nu expune i bateria la foc La deteriorare n cazuri de exploatare extrem precum i n condi iile d...

Page 28: ...tura ne bo presegla 40 C in ne bo padla pod 0 C Akumulatorji v ognju eksplodirajo zato v nobenem primeru ne se igajte akumulatorja V primeru po kodb ekstremne uporabe ali temperaturnega stanja lahko a...

Page 29: ...zagrijati U slu aju o te enja vanjskog optere enja ili ekstremnih temperatura baterija bi mogla iscuriti ako bi va a ko a do la u dodir s teku inom iz baterije odmah ugro eno mjesto isprati sapunom i...

Page 30: ...30 GR 1 2 1 2 3 4 FF FF FF 230V 240V 220V SBM Group 16 u 40 C 0 C 10 SBM Group 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group SBM Group SBM Group iCd SBM Group...

Page 31: ...zaman a k havada arj etmeyin Aleti arj cihaz n ve bataryay daima 0 C 40 C aras ndaki oda s cakl nda saklay n Patlama tehlikesi nedeniyle batarya hi bir zaman k zd r l mamal d r Hasar meydana geldi i a...

Page 32: ...32 AE...

Page 33: ......

Page 34: ...34 Exploded view HCD 12N 7 MK 25 53 26 51 25 52...

Page 35: ...Parts List HCD 12N 7 MK No Part name 25 Motor gear 26 Motor 32 Left body 33 Right body 50 Charge stand 51 Battery charger 52 Gear box assy 53 Switch assy 54 Battery pack assy...

Page 36: ...stica 79 dB A desviaci n est ndar 3 dB y la vibraci n a 1 4 m s2 m todo brazo mano PT DECLARA O DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto cumpre as seguintes n...

Page 37: ...tele standarditele v i normdokumentidele EN55014 1 2006 EN55014 2 1997 A1 2001 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 vastavalt di rektiivide 2006 42 E 2006 95 E 2004 108 E M RA VIBRATSIOON...

Page 38: ...n term k a k vetkez szabv nyoknak vagy k telez hat s gi el r soknak megfelel EN55014 1 2006 EN55014 2 1997 A1 2001 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 a 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108...

Page 39: ...EN 60 745 prag zvu nog tlaka ovog elektri nog alata iznosi 68 dB A a jakost zvuka 79 dB A standardna devijacija 3 dB a vibracija 1 4 m s2 postupkom na aci ruci TR STANDARDIASYON BEYANI Ye ane sorumlu...

Page 40: ...som almindeligt affald N r dette apparat skal kasseres vil vi derfor opfordre Dem til at aflevere det p et egnet opsamlingssted hvis et s dant findes og s ledes v re med til at bevare ressourcer og b...

Page 41: ...n pomoc w oszcz dnym gospoda rowaniu zasobami naturalnymi i ochronie rodowiska naturalnego przez przekazanie zu ytego urz dzenia do punktu sk adowania surowc w wt rnych zu ytych urz dze elektrycznych...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...Bo o i i...

Reviews: