background image

4

5

FR

Avertissements :

 

• Conçu uniquement pour l‘usage général à l‘extérieur à une pression 

  inférieure à 80 psi (5,52 bars). 

• N‘utilisez PAS ce tuyau dans le domaine commercial ni pour l‘utilisation  

  d‘eau chaude et de haute pression (comme dans les nettoyeurs haute  

  pression par exemple). Si vous y contrevenez, vous risquez des blessures  

  graves et/ou la destruction du produit.

• NE laissez PAS ce tuyau SANS SURVEILLANCE quand il est en cours   

  d‘utilisation ou sous pression. 

• Ce produit N‘EST PAS UN JOUET et doit être tenu hors de portée des   

  enfants et des animaux domestiques.

ATTENTION :

NE BUVEZ PAS à ce tuyau. L‘eau qui se trouve dans le tuyau peut 

éventuellement être contaminée et avoir des conséquences graves sur 

la santé.

Consignes d‘utilisation :

1.  Retirez le tuyau de l‘emballage.

2.  Vissez l‘adaptateur fourni à une des extrémités de votre tuyau. 

3.  Enfoncez cette extrémité du tuyau sur un robinet.

4.  Assurez-vous que la buse de vaporisation est fermée et raccordez-la à l‘autre extrémité. 

5.  Ouvrez le robinet et laissez le tuyau se remplir entièrement.

6.  Le tuyau est à présent prêt à l‘emploi.

7.  Pour ouvrir l‘arrivée d‘eau, tournez l‘anneau situé sur la partie inférieure de la buse   

  de vaporisation.

8.  Faites pivoter la partie avant de la buse de vaporisation vers la gauche pour régler le jet. 

  Plus vous tournez, plus le jet d‘eau est « large ».

Ranger le tuyau : 

1.  Fermez le robinet après utilisation et videz entièrement le tuyau.

2.  Vous pouvez conserver le tuyau à l‘intérieur ou à l‘extérieur.

Fabriqué en Chine

M19510 | M19511 | M19512 | M19513 _Manual_Hammersmith Water Dragon_20190314_BA.indd   5

09.04.19   13:52

Summary of Contents for Water Dragon

Page 1: ...M19510 M19511 M19512 M19513 _Manual_Hammersmith Water Dragon_20190314_BA indd 1 09 04 19 13 52...

Page 2: ...2 M19510 M19511 M19512 M19513 _Manual_Hammersmith Water Dragon_20190314_BA indd 2 09 04 19 13 52...

Page 3: ...1 Nehmen Sie den Schlauch aus der Verpackung 2 Schrauben Sie den mitgelieferten Adapter auf eine Seite Ihres Schlauches 3 Stecken Sie das eine Ende des Schlauches an den Wasserhahn an 4 Stellen Sie s...

Page 4: ...us health implications Instructions for use 1 Remove the hose from the packaging 2 Screw the supplied adapter to one side of the hose 3 Attach one end of the hose to the tap 4 Ensuring that the spray...

Page 5: ...s graves sur la sant Consignes d utilisation 1 Retirez le tuyau de l emballage 2 Vissez l adaptateur fourni une des extr mit s de votre tuyau 3 Enfoncez cette extr mit du tuyau sur un robinet 4 Assure...

Page 6: ...lute Istruzioni per l uso 1 Rimuovere il tubo dalla confezione 2 Avvitare l adattatore in dotazione su un lato del tubo 3 Collegare un estremit del tubo al rubinetto dell acqua 4 Assicurarsi che l uge...

Page 7: ...bben Gebruiksaanwijzing 1 Neem de slang uit de verpakking 2 Schroef de meegeleverde adapter op n kant van uw slang 3 Steek het ene uiteinde van de slang op de waterkraan 4 Zorg ervoor dat de sproeikop...

Page 8: ...avarozza r a csomagban tal lhat adaptert a t ml egyik oldal ra 3 A t ml egyik v g t csatlakoztassa a v zcsapra 4 Gy z dj n meg r la hogy a porlaszt f v ka el van e z rva majd csatlakoztassa azt a t ml...

Page 9: ...e na jednu stranu hadice 3 P ipojte jeden konec hadice ke kohoutku 4 Ujist te se e je rozpra ovac tryska uzav ena a p ipojena k druh mu konci 5 Otev ete kohout a nechte hadici zcela naplnit 6 Nyn je h...

Page 10: ...adapt r na jednu stranu hadice 3 Jeden koniec hadice nasu te na vodovodn koh tik 4 Uistite sa e postrekovacia tryska je zatvoren a pripojte ju k druh mu koncu hadice 5 Oto en m otvorte vodovodn koh t...

Page 11: ...upra s n t ii Instruc iuni de utilizare 1 Scoate i furtunul din ambalaj 2 n uruba i adaptorul livrat la un cap t al furtunului 3 Introduce i la robinetul de ap un cap t al furtunului 4 Asigura i v c d...

Page 12: ...stra e 2a 2620 Neunkirchen Austria Forgalmaz Telemarketing International Kft 9028 Gy r Feh rv ri t 75 Hungary DE AT CH 0800 376 36 06 Kostenlose Servicehotline HU 36 96 961 000 ROW 423 388 18 00 offic...

Reviews: