background image

10

11

RO

Indicaţii de avertizare: 

• Proiectat numai pentru utilizări generale în aer liber la o presiune mai   

  mică de 80 psi (5,52 bar). 

• NU utilizaţi acest furtun pentru aplicaţii comerciale, pentru aplicaţii cu  

  apă fierbinte sau la înaltă presiune (precum la un aparat de curăţare cu  

  înaltă presiune). Dacă totuşi faceţi aşa ceva, acest fapt poate conduce la  

  vătămări grave şi/sau distrugerea produsului.

• NU lăsaţi acest furtun NESUPRAVEGHEAT când este utilizat sau se află  

  sub presiune. 

• Acest produs NU ESTE O JUCĂRIE şi trebuie păstrat în afara razei de   

  acces a copiilor şi animalelor de casă.

ATENŢIE:

NU BEŢI de la acest furtun. Apa în furtun este posibil să fie impurificată şi 

astfel să aibă efecte grave asupra sănătăţii.

Instrucţiuni de utilizare:

1.  Scoateţi furtunul din ambalaj.

2.  Înşurubaţi adaptorul livrat la un capăt al furtunului. 

3.  Introduceţi la robinetul de apă un capăt al furtunului.

4.  Asiguraţi-vă că duza de pulverizare este închisă şi o racordaţi la celălalt capăt. 

5.  Deschideţi robinetul de apă şi lăsaţi furtunul să se umple.

6.  Acum furtunul este gata de utilizare.

7.  Pentru a porni trecerea apei, rotiţi deschis inelul la partea inferioară a duzei de  

 

 pulverizare.

8.  La partea din faţă rotiţi duza de pulverizare către stânga pentru a regla jetul. 

  Cu cât rotiţi mai deschis, cu atât jetul de apă devine mai „lat“.

Păstrarea furtunului: 

1.  După utilizare, închideţi robinetul de apă şi goliţi complet furtunul.

2.  Furtunul poate fi păstrat într-un spaţiu interior sau la exterior.

Tara de provenienta: China

M19510 | M19511 | M19512 | M19513 _Manual_Hammersmith Water Dragon_20190314_BA.indd   11

09.04.19   13:52

Summary of Contents for Water Dragon

Page 1: ...M19510 M19511 M19512 M19513 _Manual_Hammersmith Water Dragon_20190314_BA indd 1 09 04 19 13 52...

Page 2: ...2 M19510 M19511 M19512 M19513 _Manual_Hammersmith Water Dragon_20190314_BA indd 2 09 04 19 13 52...

Page 3: ...1 Nehmen Sie den Schlauch aus der Verpackung 2 Schrauben Sie den mitgelieferten Adapter auf eine Seite Ihres Schlauches 3 Stecken Sie das eine Ende des Schlauches an den Wasserhahn an 4 Stellen Sie s...

Page 4: ...us health implications Instructions for use 1 Remove the hose from the packaging 2 Screw the supplied adapter to one side of the hose 3 Attach one end of the hose to the tap 4 Ensuring that the spray...

Page 5: ...s graves sur la sant Consignes d utilisation 1 Retirez le tuyau de l emballage 2 Vissez l adaptateur fourni une des extr mit s de votre tuyau 3 Enfoncez cette extr mit du tuyau sur un robinet 4 Assure...

Page 6: ...lute Istruzioni per l uso 1 Rimuovere il tubo dalla confezione 2 Avvitare l adattatore in dotazione su un lato del tubo 3 Collegare un estremit del tubo al rubinetto dell acqua 4 Assicurarsi che l uge...

Page 7: ...bben Gebruiksaanwijzing 1 Neem de slang uit de verpakking 2 Schroef de meegeleverde adapter op n kant van uw slang 3 Steek het ene uiteinde van de slang op de waterkraan 4 Zorg ervoor dat de sproeikop...

Page 8: ...avarozza r a csomagban tal lhat adaptert a t ml egyik oldal ra 3 A t ml egyik v g t csatlakoztassa a v zcsapra 4 Gy z dj n meg r la hogy a porlaszt f v ka el van e z rva majd csatlakoztassa azt a t ml...

Page 9: ...e na jednu stranu hadice 3 P ipojte jeden konec hadice ke kohoutku 4 Ujist te se e je rozpra ovac tryska uzav ena a p ipojena k druh mu konci 5 Otev ete kohout a nechte hadici zcela naplnit 6 Nyn je h...

Page 10: ...adapt r na jednu stranu hadice 3 Jeden koniec hadice nasu te na vodovodn koh tik 4 Uistite sa e postrekovacia tryska je zatvoren a pripojte ju k druh mu koncu hadice 5 Oto en m otvorte vodovodn koh t...

Page 11: ...upra s n t ii Instruc iuni de utilizare 1 Scoate i furtunul din ambalaj 2 n uruba i adaptorul livrat la un cap t al furtunului 3 Introduce i la robinetul de ap un cap t al furtunului 4 Asigura i v c d...

Page 12: ...stra e 2a 2620 Neunkirchen Austria Forgalmaz Telemarketing International Kft 9028 Gy r Feh rv ri t 75 Hungary DE AT CH 0800 376 36 06 Kostenlose Servicehotline HU 36 96 961 000 ROW 423 388 18 00 offic...

Reviews: