background image

Type: PC03

GB

FR

ES

IT

DE

ID

Visit 

https://hamiltonbeach.global for 

our complete line of products and Use and 

Care Guides – as well as delicious recipes, 

tips, and to register your product online!

Rendez-vous sur le site Internet

  

https://hamiltonbeach.global

 

pour 

consulter notre gamme complète de 

produits ainsi que nos guides d’utilisation et 

d’entretien - vous pourrez aussi consulter 

de délicieuses recettes, des astuces et 

enregistrer votre produit en ligne !

Visite 

https://hamiltonbeach.global 

y descubra nuestra gama completa 

de productos, sus guías de uso y 

mantenimiento y montones de recetas 

y consejos. ¡También podrá registrar 

online su producto!

Visitate il sito 

https://hamiltonbeach.global 

per la nostra linea completa di prodotti e per 

le Guide Uso e Manutenzione, per deliziose 

ricette, consigli e per registrare il vostro 

prodotto on-line!

Auf 

https://hamiltonbeach.global 

finden Sie unsere gesamte Produktlinie, 

Bedienungs- und Pflegeanleitungen – 

sowie köstliche Rezepte, Tipps und Sie 

können Ihr Produkt online registrieren!

PERHATIAN: BACA PANDUAN

PENGOPERASIAN SEBELUM

PENGGUNAAN 
Kunjungi 

https://hamiltonbeach.global

untuk daftar lengkap produk kami dan

Panduan Penggunaan dan Perawatan

– dan dapatkan juga resep-resep lezat

dan tips!

Pressure Cooker

Operation Manual – Original Instructions              (2)

Autocuiseur

Manuel d’utilisation     

 

            (18)

Olla a presión

Manual del instrucciones  

           (34)

Pentola a pressione

Manuale d’uso    

 

 

            (50)

Schnellkochtopf

Bedienungsanleitung  

 

           (66)

Panci Presto

Buku Petunjuk Penggunaan   

            (82)

GB

FR

ES

IT

DE

ID

Summary of Contents for PC03

Page 1: ...ate il sito https hamiltonbeach global per la nostra linea completa di prodotti e per le Guide Uso e Manutenzione per deliziose ricette consigli e per registrare il vostro prodotto on line Auf https hamiltonbeach global finden Sie unsere gesamte Produktlinie Bedienungs und Pflegeanleitungen sowie köstliche Rezepte Tipps und Sie können Ihr Produkt online registrieren PERHATIAN BACA PANDUAN PENGOPER...

Page 2: ...ent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Call the provided customer service number for information on examination repair or adjustment 8 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries 9 Do not use outdoors 10 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces including the stove 11 Do not place removable ...

Page 3: ...ranberries pearl barley oatmeal or other cereals split peas noodles macaroni rhubarb or spaghetti can foam froth and sputter and clog the pressure release device steam vent These foods should not be cooked in pressure cook mode 22 Always check the pressure release devices for clogging before use 23 Do not open the pressure cooker until all internal pressure has been released If the lid is difficul...

Page 4: ...st use Wash Cooking Pot Lid Roasting Rack Rice Measuring Cup Rice Paddle and Removable Condensation Collector in hot soapy water Rinse and dry Rice Measuring Cup Gasket two included Rice Paddle Back View Steam Release Button Steam Release Valve Removable Condensation Collector Removable Power Cord Power Cord Port Cooking Pot ...

Page 5: ...eam Release Valve OPEN and CLOSED Icons Pressure Relief Safety Valve Float Valve Removable Gasket Removable Steam Release Valve Cover and Stem stem not shown Programmed Cook Modes High Slow Cook Medium Slow Cook Low Slow Cook Pressure Select Slow Cook Select DELAY Time Indicator HIGH Pressure LOW Pressure COOKING TIME Indicator ...

Page 6: ...more depending on amount of food During natural release food is still warm and may to continue to cook for the amount of time it takes to release steam Quick release When cooking cycle is complete press Steam Release Button to allow steam to escape Figure 1 The Steam Release Valve directs steam away from the Steam Release Button Choose quick release when you want to stop the cooking immediately wh...

Page 7: ...er Cord Port on back of Base 4 Dry the outside of the Cooking Pot and place into the base Add food to the Cooking Pot 1 Ensure Gasket is properly inserted into Lid Align Gasket behind metal ring and push Gasket firmly into place NOTICE When placing the cooking pot inside the appliance ensure that the cooking pan is in direct contact with the heating plate Rotate it slightly left and right until it...

Page 8: ...Steam Release Valve on Valve Stem Leave in OPEN position 6 Place Lid on Cooker by matching arrow icon on Lid with unlock icon on Base Rotate Lid clockwise to lock Arrow icon and lock icon should align 7 Turn Steam Release Valve to CLOSED position ...

Page 9: ...toggle between HIGH Pressure and LOW Pressure Adjust cooking time by using the and buttons Steam Release Valve should be in CLOSED position Figure 1 4 For Manual mode press PRESSURE SELECT button Press again to change from LOW Pressure to HIGH Pressure Default cooking time of 35 minutes will be displayed Adjust cooking time by using the and buttons 5 Cooker will start cooking within 10 seconds Dis...

Page 10: ...til pressure has built in the Cooker and Lid is locked Average time is 10 to 15 minutes but can be much longer When cooking rice use a 1 1 ratio for rice to water Rinse rice before cooking Add 1 tablespoon 15 ml oil to rice or beans to reduce foaming and splattering Beans do not require soaking but soaking beans for at least 3 hours will yield softer more consistent results Steam foods by adding a...

Page 11: ... 4 hours CLOSED Steam vegetables seafood or reheat food on the Roasting Rack Use quick release to prevent overcooking Place at least 1 cup 237 ml water in Cooking Pot filling to just under the Roasting Rack Add food to rack making sure that water does not touch food BEANS High 30 min 1 min 4 hours CLOSED Soaked or unsoaked dry beans can be done in less than an hour on this mode Be sure to cover th...

Page 12: ...e Food must be hot enough to prevent bacterial growth before using Warm setting The Warm setting should only be used after a recipe has been thoroughly cooked Do not reheat food on Warm setting If food has been cooked and then refrigerated reheat it on Slow Cook LOW MEDIUM or HIGH and then switch to WARM Delay Time should only be used with non perishable foods Do not use for recipes containing mea...

Page 13: ...ace Cooking Pot in Cooker and start cooking Do not use frozen meat or poultry in Slow Cook Mode Thaw any meat or poultry before cooking Some foods are not suited for extended cooking in a slow cooker pasta seafood milk cream or sour cream should be added 2 hours before serving Evaporated milk or condensed soups are perfect for slow cooking The higher the fat content of meat the less liquid is need...

Page 14: ...wning temperature SLOW COOK A true slow cook function that uses lower temperatures and longer cooking times to achieve tender flavorful meals To select heat setting press Slow Cook Mode button multiple times to toggle through settings Cook time begins countdown within 10 seconds Once cycle is complete Cooker will switch to WARM for up to 24 hours LOW N A 8 hours 30 min 20 hours OPEN MEDIUM N A 6 h...

Page 15: ...from underside of Lid 4 Hold Lid at an angle and use a small soft brush to clear the Float Valve Steam Release Valve Stem and Pressure Relief Safety Valve of any debris Rinse these areas with warm water 5 Wash Cooking Pot Steam Release Valve Steam Release Valve Cover and Lid with warm soapy water Rinse and dry Ensure that Steam Release Valve Steam Release Valve Stem Float Valve and Pressure Relief...

Page 16: ... properly or needs to be replaced Valves or Gasket may need to be cleaned to remove debris See Care and Cleaning Lid cannot be removed Pressure must be completely released before Lid is unlocked See Releasing Steam instructions in Meet Your Pressure Cooker Spattering occurs when steam is released Cooking Pot may be overfilled Fill no more than 2 3 full or 1 2 full for foods that expand such as ric...

Page 17: ...17 ...

Page 18: ... le nettoyage 7 N utilisez aucun appareil électrique dont le cordon d alimentation ou la fiche est en mauvais état si l appareil est tombé où lorsqu il a été endommagé Le remplacement du fil d alimentation et les réparations doivent être effectués par le fabricant l un de ses agents ou par une personne ayant les mêmes qualifications afin d éviter tout danger Composez le numéro du service client fo...

Page 19: ... de l ampleur lors de la cuisson notamment le riz ou les légumes secs ne remplissez pas l appareil à plus de de sa capacité Trop le remplir pourrait boucher l évent et faire augmenter la pression en excès Voir le Tableau des modes de cuisson pouvant être utilisés avec l autocuiseur 21 Sachez que certains aliments notamment la sauce à la pomme la canneberge l orge perlée les flocons d avoine les po...

Page 20: ...e que les enfants le saisissent s enchevêtrent ou trébuchent sur un cordon plus long Pour éviter toute surcharge du circuit électrique n utilisez pas d appareil à haute consommation d électricité sur le même circuit que cet appareil Recyclage de l appareil en fin de durée utile Le symbole en forme de poubelle indiqué sur cet appareil signifie qu il doit être repris par un système de collecte sélec...

Page 21: ...mite le couvercle la grille à rôtir la tasse à mesurer le riz la palette à riz et le collecteur de condensation amovible dans de l eau chaude savonneuse Rincez les et séchez les Tasse à mesurer le riz Joint deux inclus Palette à riz Vue arrière Bouton de libération de la vapeur Soupape de libération de la vapeur Collecteur de condensation amovible Cordon d alimentation amovible Port du cordon d al...

Page 22: ...la vapeur Icônes OUVERT et FERMÉ Soupape de sécurité de décompression Vanne à flotteur Couvercle et tige amovibles de la soupape de libération de la vapeur tige non représentée Modes de cuisson programmés Cuisson lente forte Cuisson lente moyenne Cuisson lente basse Sélection de la pression Cuisson lente sélection Indicateur de l HEURE DE MISE ROUTE DIFFÉRÉE HAUTE pression BASSE pression Indicateu...

Page 23: ...ore chauds et peuvent continuer à cuire pendant le temps nécessaire pour libérer la vapeur Libération rapide Une fois le cycle de cuisson terminé appuyez sur le bouton de libération de la vapeur pour permettre à la vapeur de s échapper Figure 1 La soupape de libération de la vapeur laisse la vapeur s échapper la vapeur du bouton de libération de vapeur Choisissez une libération rapide lorsque vous...

Page 24: ... le port du cordon d alimentation à l arrière du socle 4 Sécher l extérieur de la marmite et placez la dans le socle Ajoutez les aliments dans la marmite 1 Assurez vous que le joint soit correctement inséré dans le couvercle Alignez le joint derrière l anneau métallique et poussez fermement le joint en place REMARQUE Lorsque vous placez la marmite à l intérieur de l appareil assurez vous que celle...

Page 25: ...Placez le couvercle sur l autocuiseur en faisant correspondre l icône de la flèche sur le couvercle avec l icône de déverrouillage sur le socle Tournez le couvercle dans le sens horaire pour le verrouiller L icône de flèche et l icône de verrouillage doivent être alignées 7 Tournez la soupape de libération de la vapeur et placez la sur la position FERMÉE ...

Page 26: ...LA PRESSION pour basculer entre HAUTE pression et BASSE pression Réglez le temps de cuisson à l aide des touches et La soupape de libération de la vapeur doit être en position FERMÉE Figure 1 4 Pour le mode manuel appuyez sur le bouton SÉLECTION DE LA PRESSION Appuyez à nouveau pour passer de BASSE pression à HAUTE pression Le temps de cuisson par défaut de 35 minutes s affiche Réglez le temps de ...

Page 27: ...a pas montée dans l autocuiseur et que le couvercle ne sera pas verrouillé Le temps moyen est de 10 à 15 minutes mais il peut être beaucoup plus long Lors de la cuisson du riz utilisez un rapport 1 1 entre le riz et l eau Rincer le riz avant de le faire cuire Ajouter 1 cuillère à soupe 15 ml d huile au riz ou aux haricots afin de réduire la quantité de mousse et les éclaboussures Il n est pas indi...

Page 28: ... vapeur des légumes des fruits de mer ou réchauffer des aliments sur la grille de rôtissage Utilisez la libération de la vapeur rapide afin de vous assurer que les légumes ne soient pas trop cuits Placez au moins 1 tasse 237 ml d eau dans la marmite en ne dépassant pas le niveau de la grille pour rôtir Ajoutez les aliments sur la grille en vous assurant que l eau ne touche pas les aliments HARICOT...

Page 29: ...ent de bactéries avant d utiliser le réglage Chaud Le réglage Chaud ne doit être utilisé qu après que les aliments a été entièrement cuits Ne réchauffez pas les aliments en utilisant le réglage Chaud Si les aliments ont été cuits puis réfrigérés réchauffez les en utilisant le réglage Cuisson lente BASSE MOYENNE ou ÉLEVÉE puis utilisez le mode CHAUD Le mode Heure de mise route différée ne doit être...

Page 30: ...érateur jusqu au lendemain Le matin placez la marmite dans l autocuiseur et commencez la cuisson N utilisez le mode Cuisson lente pour faire cuire de la viande ou de la volaille congelée Décongelez la viande ou la volaille avant de la faire cuire Certains aliments ne conviennent pas à une cuisson prolongée dans une mijoteuse les pâtes les fruits de mer le lait la crème ou la crème aigre doivent êt...

Page 31: ...ure de brunissement CUISSON LENTE Une véritable fonction de cuisson lente qui utilise des températures plus basses et des temps de cuisson plus longs pour confectionner des plats tendres et savoureux Pour sélectionner le réglage de la chaleur appuyez sur Mode de cuisson lente plusieurs fois pour basculer entre les paramètres Le temps de cuisson commence le compte à rebours dans les 10 secondes Une...

Page 32: ...le incliné et utilisez une petite brosse douce pour nettoyer la soupape à flotteur la tige de la soupape de libération de la vapeur et la soupape de sécurité de décompression de tout débris Rincez ces zones à l eau tiède 5 Lavez la marmite la soupape de libération de la vapeur le couvercle de la soupape de libération de la vapeur et le couvercle avec de l eau chaude savonneuse Rincez les et séchez...

Page 33: ...es ou le joint pour éliminer les débris Voir la section Entretien et nettoyage Le couvercle ne peut pas être retiré La pression doit être complètement libérée avant que le couvercle soit déverrouillé Voir les instructions Libération de la vapeur dans la section Découvrez votre autocuiseur Des projections se produisent lorsque de la vapeur est libérée La marmite est peut être trop remplie Ne rempli...

Page 34: ...información sobre inspecciones reparaciones o ajustes 8 El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede provocar lesiones 9 No utilice este aparato al aire libre 10 No deje que el cable cuelgue por el borde de la mesa o la encimera ni que entre en contacto con superficies calientes como la cocina 11 No coloque la base del aparato ni la olla extraíble en las proximidades de un fogón o ...

Page 35: ...de avena y demás cereales los guisantes los tallarines los macarrones los espaguetis y el ruibarbo pueden producir espuma y residuos que podrían atascar el dispositivo de alivio de la presión del aparato la salida del vapor Estos alimentos no se deberían cocinar a presión 22 Antes de utilizar este aparato compruebe siempre que la salida del vapor no está obstruida 23 No abra la olla a presión hast...

Page 36: ...riesgo de que quede al alcance de los niños o de que se enrede con otros cables Para evitar sobrecargas no utilice ningún otro aparato de gran potencia en el mismo circuito que este aparato Reciclaje del producto al final de su vida útil El símbolo del contenedor con ruedas que presenta este aparato significa que se debe depositar en un sistema de recogida selectiva tal como establece la Directiva...

Page 37: ...lla de asar la taza para medir arroz la cuchara para el arroz y el depósito extraíble de condensación con agua caliente y jabón Enjuáguelas y séquelas Taza para medir arroz Junta dos incluidas Cuchara para el arroz Vista posterior Botón de liberación del vapor Válvula de salida del vapor Depósito extraíble de condensación Cable de alimentación extraíble Clavija del cable de alimentación Olla ...

Page 38: ...de APERTURA y CIERRE de la válvula Válvula de seguridad del vapor Válvula de flotador Junta extraíble Válvula extraíble de salida del vapor Cubierta y vástago el vástago no es visible Modos de cocción programados Cocción lenta a alta potencia Cocción lenta a media potencia Cocción lenta a baja potencia Selector de presión Selector de cocción lenta Indicador de DEMORA ALTA presión BAJA presión Indi...

Page 39: ...ás dependiendo de la cantidad de comida Cuando el vapor se libera de manera natural la comida permanece caliente y puede seguir cocinándose mientras todavía quede vapor Liberación rápida Al terminar la cocción pulse el botón de liberación del vapor para dejar que se escape figura 1 Este botón acciona la válvula de salida del vapor Seleccione la liberación rápida cuando desee detener la cocción inm...

Page 40: ...e posterior de la base 4 Seque el exterior de la olla e introdúzcala en la base Introduzca los alimentos en la olla 1 Compruebe que la junta está correctamente instalada en la tapa Colóquela por detrás del aro metálico y empújela hasta que quede bien sujeta en su sitio ATENCIÓN Cuando introduzca la olla en la base asegúrese de que queda en contacto directo con la placa calefactora Gírela suavement...

Page 41: ...loque la tapa de la olla haciendo coincidir el símbolo de la flecha que hay en la tapa con el símbolo de desbloqueo que hay en la base Gire la tapa en el sentido de las agujas del reloj El símbolo de la flecha y el símbolo de bloqueo deben quedar alineados 7 Ponga la válvula de salida del vapor en la posición CERRADA ...

Page 42: ...válvula de salida del vapor debe estar en posición CERRADA figura 1 4 Para utilizar el modo manual pulse el botón SELECTOR DE PRESIÓN Púlselo de nuevo para alternar entre BAJA presión y ALTA presión Se mostrará el tiempo de cocción predeterminado que es de treinta y cinco minutos Ajuste el tiempo de cocción con los botones y 5 La olla se pondrá en marcha automáticamente en diez segundos La pantall...

Page 43: ...a presión adecuada dentro de la olla y la tapa queda bloqueada Esto tarda entre diez y quince minutos de media pero puede ser mucho más tiempo Cuando cocine arroz ponga la misma cantidad de agua y de arroz Enjuague el arroz antes de cocinarlo Ponga una cucharada 15 ml de aceite en el arroz o las judías para reducir la formación de espuma No es necesario poner a remojo las judías pero si las pone u...

Page 44: ... la parrilla de asar Libere rápidamente el vapor para evitar que los alimentos se pasen de cocción Ponga al menos una taza 237 ml de agua en el fondo de la olla para cubrir el espacio que queda debajo de la parrilla de asar Ponga los alimentos sobre la parrilla de modo que no queden en contacto con el agua JUDÍAS Alto 30 min 1 min 4 horas CERRADA Este modo permite cocinar judías secas en menos de ...

Page 45: ...utilizar este modo El modo calentar solo se debe utilizar con alimentos que ya estén completamente cocinados No recaliente comida usando el modo calentar Si la comida se ha enfriado una vez cocinada recaliéntela usando la cocción lenta a BAJA MEDIA o ALTA potencia y después pase a modo CALENTAR Demora solo se debe utilizar con alimentos no perecederos No lo use con recetas que contengan carne pesc...

Page 46: ...a noche Por la mañana basta con introducir la olla en la base y empezar a cocinar En el modo de cocción lenta no utilice carne o pollo congelados Descongele estos alimentos antes de cocinarlos Algunos alimentos no soportan los tiempos de cocción demasiado prolongados la pasta el marisco la leche la nata o la crema agria deben añadirse dos horas antes de servir La leche evaporada y las sopas conden...

Page 47: ...atura adecuada COCCIÓN LENTA Una auténtica función de cocción lenta a baja temperatura y con tiempos de cocción prolongados que permite obtener platos muy tiernos y lleno de sabor Para ajustar la temperatura pulse el botón modo cocción lenta para alternar entre los diferentes ajustes El tiempo de cocción se inicia al cabo de diez segundos Una vez terminada la cocción la olla pasará a modo CALENTAR...

Page 48: ...e la válvula de salida del vapor 4 Mantenga la tapa inclinada y utilice un cepillo pequeño y suave para eliminar todos los residuos de la válvula de flotador el vástago de la válvula de salida del vapor y la válvula de seguridad Enjuáguelas con agua caliente 5 Limpie la olla la válvula de salida del vapor y su cubierta y la tapa con agua caliente y jabón Enjuáguelas y séquelas Asegúrese de que la ...

Page 49: ...dado en ellas Consulte el apartado Mantenimiento y limpieza No se puede sacar la tapa Para desbloquear la tapa es necesario liberar toda la presión Consulte las instrucciones de la sección Liberación del vapor en el apartado Información sobre la olla a presión Al liberar el vapor se producen salpicaduras Puede que la olla esté demasiado llena No la llene por encima de sus dos tercios de capacidad ...

Page 50: ... cadute o danni di qualsiasi tipo Al fine di evitare rischi la sostituzione e la riparazione del cavo di alimentazione devono essere effettuate dal produttore da un suo operatore addetto alla manutenzione o da una persona qualificata Contattare il numero di assistenza fornito per riparazioni e regolazioni 8 L utilizzo di accessori non consigliati dal produttore dell apparecchiatura può causare dan...

Page 51: ...e troppo elevata Si veda la Tabella delle modalità di cottura a pressione 21 Si deve tener presente che alcuni alimenti come la salsa di mele i mirtilli rossi l orzo perlato la farina d avena o altri cereali i piselli spezzati i noodle i maccheroni gli spaghetti possono formare schiuma e ostruire il dispositivo di rilascio della pressione valvola di rilascio del vapore Questi cibi non dovrebbero e...

Page 52: ...ambini Per evitare il sovraccarico del circuito elettrico non utilizzare un altro apparecchio ad alta potenza sullo stesso circuito Riciclaggio del prodotto alla fine della sua vita utile Il simbolo del bidone con le ruote apposto sulla presente apparecchiatura significa che deve essere smaltita mediante un sistema di raccolta differenziata conforme alla direttiva RAEE in modo che possa essere ric...

Page 53: ...e il recipiente di cottura il coperchio la griglia il misurino la paletta e il raccoglitore di condensa rimovibile in acqua calda e sapone Risciacquare e asciugare Misurino Guarnizione 2 incluse Paletta Vista da dietro Bottone di rilascio del vapore Valvola di rilascio del vapore Raccoglitore di condensa rimovibile Cavo di alimentazione rimovibile Porta del cavo di alimentazione Recipiente di cott...

Page 54: ...vapore APERTA e CHIUSA Valvola di sicurezza della pressione Valvola a galleggiante Guarnizione rimovibile Coperchio e stelo rimovibile della valvola di rilascio del vapore lo stelo non è mostrato Modalità di cottura preimpostate Cottura lenta alta Cottura lenta media Cottura lenta bassa Selezione della pressione Selezione della cottura lenta Indicatore del TEMPO DI RITARDO ALTA pressione BASSA pre...

Page 55: ...il tempo necessario per il rilascio del vapore Rilascio rapido al temine del ciclo di cottura premendo il bottone di rilascio del vapore è possibile far uscire il vapore Figura 1 La valvola di rilascio del vapore dirige il vapore lontano dal bottone di rilascio Il rilascio rapido si utilizza nel caso in cui si voglia interrompere immediatamente la cottura al termine del ciclo Fai una prova 1 Segui...

Page 56: ...iore della pentola 4 Asciuga l esterno del recipiente di cottura e inseriscilo nella base Aggiungi il cibo al recipiente di cottura 1 Assicurati che la guarnizione sia correttamente inserita nel coperchio Allinea la guarnizione dietro l anello di metallo e spingila saldamente in posizione NOTA Inserendo il recipiente di cottura all interno dell apparecchiatura è necessario assicurarsi che il fondo...

Page 57: ...la in posizione APERTA 6 Posiziona il coperchio sulla pentola facendo combaciare l icona della freccia sul coperchio con l icona di sblocco sulla base Ruota il coperchio in senso orario per bloccarlo L icona della freccia e l icona di blocco devono risultare allineate 7 Ruota la valvola di rilascio del vapore in posizione CHIUSA ...

Page 58: ...di cottura utilizzando i bottoni e La valvola di rilascio del vapore deve essere in posizione CHIUSA Figura 1 4 Per la modalità manuale premi il bottone SELEZIONE DELLA PRESSIONE Premi nuovamente per passare da BASSA pressione a ALTA pressione Verrà visualizzato il tempo di cottura preimpostato di 35 minuti Regola il tempo di cottura utilizzando i bottoni e 5 La pentola avvierà la cottura entro 10...

Page 59: ...ressione impostato e il coperchio non sarà bloccato Il tempo di cottura medio è di 10 15 minuti ma può essere anche molto più lungo Per cucinare il riso utilizza riso e acqua in rapporto di 1 1 Lava il riso prima di cuocerlo Aggiungi 1 cucchiaio di olio 15 ml al riso o ai fagioli per ridurre la formazione di schiuma e schizzi I fagioli non devono necessariamente essere messi in ammollo ma lasciarl...

Page 60: ...rilascio rapido del vapore per evitare una cottura eccessiva Metti 1 tazza 237 ml di acqua nel recipiente di cottura non appena al di sotto del livello della griglia Posiziona il cibo sulla griglia e assicurati che il cibo non entri in contatto con l acqua FAGIOLI Alta 30 min 1 min 4 ore CHIUSA Con questa modalità è possibile cuocere fagioli secchi ammorbiditi a bagno o meno in meno di un ora Assi...

Page 61: ...icientemente caldo per prevenire la crescita batterica La modalità Tiepido dovrebbe essere utilizzata solo quando la cottura è già stata completata Non riscaldare il cibo utilizzando la modalità Tiepido Se il cibo è stato cucinato e riposto in frigo riscaldalo con la Cottura lenta ALTA MEDIA o BASSA per poi passare alla modalità TIEPIDO Il Tempo di ritardo deve essere utilizzato esclusivamente per...

Page 62: ...otte Al mattino inserisci il recipiente di cottura nella pentola e avvia la cottura Non utilizzare carne o pollo congelati in modalità di cottura lenta Scongela la carne e il pollo prima della cottura Alcuni cibi non sono adatti per la cottura lenta la pasta i frutti di mare il latte la panna o la panna acida dovrebbero essere aggiunti 2 ore prima di servire Il latte o le minestre condensati sono ...

Page 63: ...ttura inizierà quando la pentola avrà raggiunto la temperatura di doratura COTTURA LENTA Una vera modalità di cottura lenta che utilizza basse temperature e tempi di cottura lunghi per realizzare piatti teneri e saporiti Per selezionare la temperatura premi più volte la Modalità di cottura lenta fino al valore desiderato Il conto alla rovescia del tempo di cottura inizierà entro 10 secondi Una vol...

Page 64: ...are una spazzola piccola e morbida per eliminare eventuali detriti dalla valvola a galleggiante dallo stelo della valvola di rilascio del vapore e dalla valvola di sicurezza della pressione Sciacquare queste zone con acqua calda 5 Lavare il recipiente di cottura la valvola di rilascio del vapore il coperchio della valvola di rilascio del vapore e il coperchio con acqua calda e sapone Sciacquare e ...

Page 65: ...eda la sezione Cura e pulizia Non si riesce a togliere il coperchio La pressione deve essere completamente rilasciata prima che il coperchio si sblocchi Si vedano le istruzioni per il Rilascio del vapore della Tua pentola Vi sono degli schizzi quando viene rilasciato il vapore Il recipiente di cottura potrebbe essere troppo pieno Riempire non oltre i 2 3 o non oltre la metà nel caso dei cibi che c...

Page 66: ...f abkühlen bevor Sie Teile anbringen oder abnehmen 7 Betreiben Sie das Gerät weder mit beschädigtem Kabel oder Stecker noch wenn das Gerät defekt bzw gefallen oder in irgendeiner Weise beschädigt ist Der Austausch des Stromkabels und Reparaturen müssen vom Hersteller seinem Kundendienst oder ähnlich qualifizierten Personen durchgeführt werden um eine Gefährdung zu vermeiden Rufen Sie den Kundendie...

Page 67: ...chen die sich während der Zubereitung ausdehnen wie Reis oder getrocknetes Gemüse befüllen Sie das Gerät maximal bis zur Hälfte Ein Überfüllen kann zum Verstopfen des Entlüftungsrohrs und zu einer übermäßigen Druckentwicklung führen Siehe Tabelle für Kochen mit Druck 21 Beachten Sie dass bestimmte Lebensmittel wie Apfelmus Preiselbeeren Graupen Haferflocken oder andere Getreidesorten Spalterbsen N...

Page 68: ...onen verfangen oder darüber stolpern Verwenden Sie kein Gerät mit hoher Anschlussleistung im selben Stromkreis wie dieses Gerät um eine Überlastung des Stromkreises zu vermeiden Weitere Informationen zur Verbrauchersicherheit Recycling des Produkts am Ende der Lebensdauer Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern mit dem dieses Gerät gekennzeichnet ist bedeutet dass das Gerät gemäß d...

Page 69: ...n Sie den Kochtopf den Deckel das Bratrost den Messbecher für Reis den Reislöffel und den Kondensatbehälter in heißem Seifenwasser Spülen und trocknen Sie die Teile ab Messbecher für Reis Dichtung zwei im Lieferumfang Reislöffel Rückseitige Ansicht Abdampftaste Dampfauslassventil Abnehmbarer Kondensatbehälter Abnehmbares Netzkabel Netzkabel Anschluss Kochtopf ...

Page 70: ...r das Dampfauslassventil Sicherheits Überdruckventil Dampfanzeige Abnehmbare Dichtung Abnehmbare Abdeckung des Dampfauslassventils und Schaft Schaft nicht abgebildet Programmierte Kochmodi Langsam kochen hohe Temp Langsam kochen mittlere Temp Langsam kochen niedrige Temp Druckauswahl Auswahl für langsames Kochen VERZÖGERUNGS Zeitanzeige HOHER Druck NIEDRIGER Druck GARZEIT Anzeige ...

Page 71: ...e Speisen weiterhin warm und garen ggf in der Zeit weiter die für den Druckabbau erforderlich ist Schneller Druckabbau Wenn der Garzyklus abgeschlossen ist drücken Sie auf die Abdampftaste damit der Dampf entweichen kann Abbildung 1 Das Dampfauslassventil leitet den Dampf von der Abdampftaste weg Wählen Sie den schnellen Druckabbau wenn Sie den Garvorgang unmittelbar nach Abschluss des Zyklus been...

Page 72: ...den Netzkabel Anschluss an der Rückseite des Geräts 4 Trocknen Sie den Kochtopf von außen ab und setzen Sie ihn in das Gerät ein Geben Sie Lebensmittel in den Kochtopf 1 Stellen Sie sicher dass die Dichtung ordnungsgemäß in den Deckel eingesetzt ist Richten Sie die Dichtung hinter dem Metallring aus und drücken Sie sie fest HINWEIS Stellen Sie beim Einsetzen des Kochtopfs in das Gerät sicher dass ...

Page 73: ...latzieren Sie den Deckel auf dem Schnellkochtopf indem Sie das Pfeilsymbol auf dem Deckel auf das Entriegelungssymbol am Gerät ausrichten Drehen Sie den Deckel zum Verriegeln im Uhrzeigersinn Das Pfeilsymbol und das Verriegelungssymbol sollten aufeinander ausgerichtet sein 7 Drehen Sie das Dampfauslassventil auf die Position GESCHLOSSEN ...

Page 74: ...der Position GESCHLOSSEN befinden Abbildung 1 4 Drücken Sie für den manuellen Modus auf die Taste DRUCKAUSWAHL Drücken Sie erneut um von NIEDRIGER Druck zu HOHER Druck zu wechseln Die Standardgarzeit von 35 Minuten wird angezeigt Stellen Sie die Garzeit mit den Tasten und ein 5 Der Schnellkochtopf startet den Kochvorgang innerhalb von 10 Sekunden Auf der Anzeige wird EIN angezeigt bis der entsprec...

Page 75: ...eckel verriegelt wurde Die Durchschnittsdauer beträgt 10 bis 15 Min aber es kann auch deutlich länger dauern Verwenden Sie beim Kochen von Reis ein 1 1 Verhältnis von Reis zu Wasser Spülen Sie Reis vor dem Kochen ab Geben Sie 1 Esslöffel 15 ml Öl zu Reis oder Bohnen hinzu um Schaumbildung und Spritzer zu reduzieren Bohnen müssen nicht eingeweicht werden aber durch das Einweichen für mindestens 3 S...

Page 76: ...n Sie den schnellen Druckabbau um ein Zerkochen zu vermeiden Geben Sie mindestens 250 ml Wasser in den Kochtopf und befüllen Sie ihn bis genau unter dem Bratrost Geben Sie Lebensmittel auf das Rost und achten Sie dabei darauf dass das Wasser nicht in Kontakt mit den Lebensmitteln kommt BOHNEN Hoch 30 Min 1 Min 4 Std GESCHLOSSEN In diesem Modus lassen sich eingeweichte oder uneingeweichte Trockenbo...

Page 77: ...hstum zu verhindern Die Einstellung zum Warmhalten sollte nur verwendet werden nachdem ein Gericht vollständig zubereitet wurde Wärmen Sie Lebensmittel nicht mit der Einstellung zum Warmhalten auf Wenn Lebensmittel gekocht und anschließend gekühlt wurden wärmen Sie sie durch langsames Kochen auf NIEDRIG MITTEL oder HOCH auf und wechseln Sie anschließend zu WARM Verzögerungszeit sollte nur für nich...

Page 78: ...ie den Kochvorgang Bereiten Sie kein tiefgefrorenes Fleisch oder Geflügel im langsamen Kochmodus zu Tauen Sie jegliches Fleisch oder Geflügel vor der Zubereitung auf Einige Lebensmittel sind nicht für langes Kochen in einem Langsamkocher geeignet Pasta Meeresfrüchte Milch Sahne oder saure Sahne sollten 2 Stunden vor dem Servieren hinzugegeben werden Kondensmilch oder kondensierte Suppen eignen sic...

Page 79: ...ANGSAM KOCHEN Eine Funktion für echtes langsames Kochen bei der niedrigere Temperaturen verwendet werden um zarte Gerichte mit vollem Aroma zuzubereiten Drücken Sie zum Auswählen der Hitzeeinstellung mehrmals die Taste Langsamer Kochmodus um durch die Einstellungen zu schalten Der Countdown für die Garzeit startet innerhalb von 10 Sekunden Sobald der Zyklus abgeschlossen ist wechselt der Schnellko...

Page 80: ...n Deckel angewinkelt und reinigen Sie die Dampfanzeige den Schaft des Dampfauslassventils und das Sicherheits Überdruckventil mit einer kleinen weichen Bürste von allen Ablagerungen Spülen Sie diese Bereiche mit warmem Wasser ab 5 Spülen Sie Kochtopf Dampfauslassventil die Abdeckung des Dampfauslassventils und den Deckel mit warmem Seifenwasser Spülen und trocknen Sie die Teile ab Stellen Sie sich...

Page 81: ...t oder muss ausgewechselt werden Ventile oder die Dichtung müssen möglicherweise gereinigt werden um Ablagerungen zu entfernen Siehe Pflege und Reinigung Der Deckel kann nicht abgenommen werden Der Druck muss vollständig abgebaut sein bevor der Deckel entriegelt wird Siehe die Anweisungen zu Abdampfen unter Vorstellung des Schnellkochtopfs Beim Abdampfen treten Spritzer aus Der Kochtopf ist möglic...

Page 82: ... cara apa pun Penggantian dan perbaikan kabel daya harus dilakukan oleh produsen agen servisnya atau orang dengan kecakapan serupa guna menghindari bahaya Teleponlah nomor pelayanan pelanggan yang disediakan untuk informasi tentang pemeriksaan perbaikan atau penyesuaian 8 Penggunaan aksesori lepasan yang tidak disarankan oleh produsen perabot dapat menyebabkan cedera 9 Jangan gunakan di luar ruang...

Page 83: ...kanan berlebih Lihat Bagan Mode Masak Presto 21 Ketahuilah bahwa makanan tertentu seperti saus apel kranberi barli mutiara tepung oat atau serealia lain kacang arab mi makaroni kelembak atau spageti dapat berdidih berbuih dan menciprat serta menyumbat peranti pembuangan tekanan lubang uap Semua makanan ini tidak seharusnya dimasak dengan mode masak presto 22 Periksa selalu peranti pembuangan tekan...

Page 84: ...leh anak anak menjadi terbelit atau tersandung dibandingkan dengan kabel yang lebih panjang Guna menghindari beban berlebih pada sirkuit listrik jangan gunakan perabot dengan watt tinggi lain pada sirkuit yang sama dengan perabot ini Mendaur Ulang Produk di Akhir Usia Pakainya Lambang kotak sampah beroda pada perabot ini menandakan bahwa produk harus diambil oleh sistem pengumpulan selektif yang m...

Page 85: ...rtama Cucilah Panci Masak Tutup Rak Panggang Cangkir Ukur Beras Centong Nasi dan Pengumpul Embun Lepas Pasang dengan air panas bersabun Bilas lalu keringkan Cangkir Ukur Beras Gasket disediakan dua Centong Nasi Tampilan Belakang Tombol Pembuangan Uap Katup Pembuangan Uap Pengumpul Embun Lepas Pasang Kabel Daya Lepas Pasang Lubang Kabel Daya Panci Masak ...

Page 86: ...an TERTUTUP Katup Pembuangan Uap Katup Pengaman Penurun Tekanan Katup Apung Gasket Lepas Pasang Tutup dan Tangkai Katup Pembuangan Uap Lepas Pasang tangkai tidak terlihat Mode Masak Terprogram Masak Lambat Tinggi Masak Lambat Sedang Masak Lambat Rendah Pemilih Tekanan Pemilih Masak Lambat Indikator WAKTU TUNDA Tekanan TINGGI Tekanan RENDAH Indikator WAKTU MASAK ...

Page 87: ...rgantung pada jumlah makanan Selama pembuangan alami makanan masih hangat dan dapat terus termasak selama waktu yang diperlukan untuk membuang tekanan Pembuangan cepat Ketika daur masak selesai tekan Tombol Pembuangan Uap agar uap dapat terlepas Gambar 1 Katup Pembuangan Uap mengarahkan uap menjauh dari Tombol Pembuangan Uap Pilih pembuangan cepat apabila Anda ingin menghentikan pemasakan dengan s...

Page 88: ...ang Kabel Daya di bagian belakang Bodi 4 Keringkan sisi luar Panci Masak dan letakkan ke dalam Bodi Masukkan makanan ke Panci Masak 1 Pastikan bahwa Gasket disisipkan dengan benar ke Tutup Sejajarkan Gasket ke balik cincin logam dan dorong Gasket dengan kukuh ke tempatnya PERHATIAN Saat meletakkan Panci Masak ke dalam perabot pastikan bahwa panci bersentuhan langsung dengan pelat pemanas Putar Pan...

Page 89: ...ada Tangkai Katup Biarkan di posisi TERBUKA 6 Pasang Tutup pada Pemasak dengan menyejajarkan ikon panah pada Tutup dengan ikon buka kunci pada Bodi Putar Tutup searah jarum jam untuk mengunci Ikon panah dan ikon kunci harus sejajar 7 Putar Katup Pembuangan Uap ke posisi TERTUTUP ...

Page 90: ...kanan RENDAH Sesuaikan waktu masak dengan menggunakan tombol tombol dan Katup Pembuangan Uap harus di posisi CLOSED tertutup Gambar 1 4 Untuk mode Manual tekan tombol PEMILIH TEKANAN Tekan lagi untuk mengubah dari Tekanan RENDAH ke Tekanan TINGGI Waktu masak bawaan sebesar 35 menit akan ditampilkan Sesuaikan waktu masak dengan menggunakan tombol tombol dan 5 Pemasak akan mulai memasak dalam 10 det...

Page 91: ...lai sampai tekanan menumpuk di Pemasak dan Tutup terkunci Waktu rata rata adalah 10 sampai 15 menit namun dapat jauh lebih lama Saat memasak nasi gunakan perbandingan 1 1 untuk air terhadap beras Cucilah beras sebelum dimasak Tambahkan 1 sendok makan 15 ml minyak ke beras atau kacang kacangan untuk mengurangi busa dan cipratan Kacang kacangan tidak perlu direndam namun merendamnya selama paling se...

Page 92: ...naskan kembali makanan di Rak Panggang Gunakan pembuangan cepat untuk mencegah memasak terlalu matang Masukkan paling sedikit 1 cangkir 237 ml air ke Panci Masak yang akan mengisi tepat di bawah Rak Panggang Letakkan makanan ke rak dengan memastikan bahwa air tidak menyentuh makanan KACANG KACANGAN Tinggi 30 mnt 1 mnt 4 jam TERTUTUP Kacang kacangan kering terendam atau tidak terendam dapat matang ...

Page 93: ...egah pertumbuhan bakteri sebelum setelan Hangat digunakan Setelan Hangat hanya boleh digunakan setelah resep termasak matang Jangan panaskan ulang makanan dengan setelan Hangat Jika makanan sudah dimasak dan lalu disimpan di kulkas panaskan dengan Masak Lambat RENDAH SEDANG atau TINGGI lalu alihkan ke HANGAT Waktu Tunda hanya boleh digunakan dengan makanan yang tidak mudah busuk Jangan gunakan unt...

Page 94: ...k di Pemasak dan mulailah memasak Jangan gunakan daging atau unggas beku di Mode Masak Lambat Lumerkan daging atau unggas sebelum memasak Beberapa makanan tidak cocok untuk dimasak berlama lama di pemasak lambat pasta pangan laut susu krim atau krim asam seyogianya dimasukkan 2 jam sebelum penyajian Susu evaporasi atau sup kondensasi sangat cocok untuk masak lambat Makin tinggi kandungan lemak dag...

Page 95: ...ungsi masak lambat sejati yang menggunakan suhu lebih rendah dan waktu masak lebih lama demi memperoleh makanan yang empuk dan bercita rasa Untuk memilih setelan panas tekan tombol Mode Masak Lambat beberapa kali untuk mengganti ganti setelan Waktu masak mulai dihitung mundur dalam 10 detik Setelah daur masak selesai Pemasak akan beralih ke HANGAT selama hingga 24 jam RENDAH Tidak relevan 8 jam 30...

Page 96: ...i sisi bawah Tutup 4 Tahan Tutup secara menyudut dan gunakan sikat kecil dan lembut untuk membersihkan Katup Apung Tangkai Katup Pembuangan Uap dan Katup Pengaman Penurun Tekanan dari kotoran Bilas area area ini dengan air hangat 5 Cuci Panci Masak Katup Pembuangan Uap Tutup Katup Pembuangan Uap dan Tutup dengan air hangat bersabun Bilas lalu keringkan Pastikan bahwa Katup Pembuangan Tekanan Tangk...

Page 97: ...nti Katup atau Gasket mungkin perlu dibersihkan untuk menghilangkan kotoran Lihat Perawatan dan Pembersihan Tutup tidak dapat digerakkan Tekanan harus dibuang sepenuhnya sebelum Tutup terbuka kuncinya Lihat petunjuk Membuang Uap di Temui Panci Presto Anda Percikan terjadi ketika uap dibuang Panci Masak mungkin terisi berlebihan Isi tidak lebih dari 2 3 penuh atau 1 2 penuh untuk makanan yang menge...

Page 98: ...98 ...

Page 99: ...99 ...

Page 100: ...Hamilton Beach Brands Inc 4421 Waterfront Drive Glen Allen VA 23060 840344300 6 20 ...

Reviews: