![background image](http://html1.mh-extra.com/html/hamilton-beach/hsv1000/hsv1000_operation-manual_3477940014.webp)
14
Su seguridad y la de los demás es muy importante.
Hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su equipo.
Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo lo alerta sobre los peligros que pueden causar la muerte o lesionarlo a usted y
a los demás.
Todos los mensajes de seguridad estarán precedidos por el símbolo de alerta de seguridad
y la palabra "ADVERTENCIA". Esta palabra significa:
w
ADVERTENCIA
Es posible que te maten o te lesionen gravemente si
no sigues las instrucciones.
Todos los mensajes de seguridad identificarán el peligro, le indicarán cómo reducir la posibilidad de
sufrir una lesión y le informarán qué puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Seguridad del circulador de inmersión
IMPORTANTE: Este manual de operación debe revisarse con todos los operadores del equipo como parte
de su programa de capacitación de operadores.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA –
Cuando se usen aparatos eléctricos, deben tomarse precauciones básicas de seguridad,
incluyendo las siguientes:
1.
Lea todas las instrucciones.
2.
Este aparato no se destina para utilizarse por personas
cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean
diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia
o conocimiento, a menos que dichas personas reciban
una supervisión o capacitación para el funcionamiento del
aparato por una persona responsable de su seguridad.
3.
Este electrodoméstico no debe ser utilizado por niños.
Mantenga el electrodoméstico y su cable fuera del alcance
de los niños.
4.
Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato
se use cerca de niños. Los niños deben supervisarse para
asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.
5.
No toque las superficies calientes. Use los manijas
o perillas.
6.
Para proteger contra descargas eléctricas, no sumerja el
cable, el enchufe o el motor en agua ni en otro líquido.
7.
Desenchufe el aparato antes de retirarlo del líquido.
8.
Apague el aparato presionando el botónarranque/paro
(
)
; a continuación desenchúfelo del tomacorriente
cuando no esté en uso, antes de poner o quitar piezas, y
antes de limpiarlo. Para desenchufarlo, tome el enchufe y
retírelo del tomacorriente. Nunca tire del cable eléctrico.
9.
No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados
o después de que el aparato funcione mal o se caiga
o dañe de cualquier manera. El reemplazo del cable de
suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el
fabricante, su agente de servicio, o personas igualmente
calificadas para poder evitar un peligro. Llame al número
de servicio al cliente proporcionado para información
sobre examinación, reparación o ajuste.
10.
El uso de aditamentos que no hayan sido recomendados
o vendidos por el fabricante del aparato, puede causar un
riesgo de lesiones a las personas.
11.
No lo use al aire libre.
12.
No deje que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa
o de la cubierta, ni que toque superficies calientes,
incluyendo la estufa.
13.
No lo coloque sobre o cerca de una hornilla de gas o
eléctrica, o dentro de un horno caliente.
14.
Es importante tener extremo cuidado cuando se mueva un
aparato electrodoméstico que contenga aceite caliente u
otros líquidos calientes.
15.
Para desconectar el aparato, presione el botón
de arranque/paro ( ); luego retire el enchufe del
tomacorriente. Para desenchufarlo, tome el enchufe y
retírelo del tomacorriente. Nunca tire del cable eléctrico.
16.
No use el aparato electrodoméstico para ningún otro fin
que no sea el indicado.
17.
No usar con ningún otro líquido que no sea agua.
18.
No opera el aparato en seco, fuera del agua.
19.
Después de desenchufar el aparato, el acero inoxidable.
La carcasa y el calentador permanecerán calientes y
no deberían estar tocado o colocado sobre superficies
combustibles. Permitir unidad enfriar antes de manipular.
20.
No sumerja el aparato sobre la línea de nivel MAX de agua.
La clasificación de ingreso de agua del recipiente es IPX7:
inmersión por período corto. Si el aparato se sumerge por
completo, no introduzca la mano en el agua. Desenchufe
el aparato y permita que se enfríe antes de sacarlo del
agua. Deje que el aparato se seque por completo antes de
usarlo.
21.
No haga funcionar el aparato con un temporizador externo
o un sistema de control remoto separado.
– GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES –
Para uso comercial solamente
NOTA: El incumplimiento de las instrucciones de limpieza anulará la garantía. Minimice el uso de limpiadores
alcalinos para evitar dañar el acabado.
Summary of Contents for HSV1000
Page 62: ...62 w 1 2 3 4 5 6 7 8 start stop 9 10 11 12 13 14 15 start stop 16 17 18 19 20 MAX IPX7 21...
Page 64: ...64 C F MAX MIN 5 99 5 95 C 41 203 F SET C F...
Page 67: ...67 H2O MIN MAX CLEA EO2 CLEA...
Page 68: ...68 w 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 IPX7 21...
Page 70: ...70 C F 5 99 5 95 C 41 203 F SET C F...
Page 73: ...73 H2O CLEA EO2 CLEA...
Page 80: ...80 w 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 IPX7 21...
Page 82: ...82 C F 5 99 5 95 C 41 203 F C F...
Page 85: ...85 H2O CLEA EO2 CLEA...
Page 86: ...86 w 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 MAX IPX7 21...
Page 88: ...88 C F C F 5 99 5 95 C 41 203 F C F...
Page 91: ...91 H2O MIN MAX CLEA EO2 CLEA...
Page 93: ...92...
Page 94: ...95 2 1 3 4...
Page 95: ...94 C F...
Page 96: ...97...
Page 97: ...2 96...
Page 98: ......
Page 99: ......
Page 100: ...4421 Waterfront Drive Glen Allen VA 23060 840310900 04 19 www hamiltonbeachcommercial com...