background image

7

6

7

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

1.

Lire toutes les instructions.

2.

Les lames sont tranchantes; manipuler avec soin.

3.

Ne pas utiliser un récipient de mélangeur brisé, écaillé ou fêlé. 

4.

Ne pas utiliser des lames brisées, ébréchées ou desserrées. 

5.

Ne jamais placer les lames de coupe sur la base sans que le récipi-
ent y soit convenablement posé. 

6.

Visser fermement l’anneau de retenue ou l’écrou du récipient.
Les lames mobiles exposées accidentellement peuvent causer
une blessure.  

7.

Si le récipient tourne lorsque le moteur est activé, éteindre
immédiatement celui-ci et resserrer le récipient dans l’anneau de
retenue fileté. 

8.

Ne pas mélanger des aliments ou liquides chauds dans les
récipients. La pression accumulée dans les récipients fera rejaillir
le liquide chaud lorsque ceux-ci sont ouverts. 

9.

Respecter la limite de la ligne de remplissage MAX. Ne pas 
remplir le récipient au-delà de cette ligne. 

10.

Ne pas ranger les récipients avec les lames de coupe en place.
Retirer les lames de coupe et les laver après chaque utilisation. 

Le récipient individuel du mélangeur Stay or Go

est conçu pour

s’adapter à tous les mélangeurs Hamilton Beach ou Proctor-Silex.
Pour les mélangeurs numéros 56400 et 56409 (avec bague à deux
pièces), aux É.-U., composer le 1-800-851-8900 et au Canada
composer le 1-800-267-2826. Ce récipient n’est pas destiné à être 
utilisé avec toute autre marque de mélangeur.

Pièces du récipient
individuel du mélangeur

1. 

Capuchon

2.

Couvercle

3.

Récipient interne

4.

Récipient externe

5.

Écrou

Assemblage facile 

1.

Récipient

2.

Joint d’étanchéité

3.

Lames de coupe

4.

Écrou ou anneau de
retenue

5.

Base du mélangeur

840116600 v04.qxd  7/16/03  9:49 AM  Page 6

Summary of Contents for 56400

Page 1: ...h two piece collar in U S call 1 800 851 8900 and in Canada call 1 800 267 2826 Not intended for use with any other blender brands Personal Blending Jar Parts 1 Cap 2 Lid 3 Interior Cup 4 Exterior Cup...

Page 2: ...der is unplugged Place blender base on clean dry surface to keep foreign particles from being pulled up into motor during operation 2 Place ingredients in personal blending jar Do not exceed MAX fill...

Page 3: ...ORE PleasecallourCUSTOMERSERVICENUMBER Forfasterservicepleasehavemodel series andtypenumbersreadyforoperatortoassistyou CUSTOMER SERVICE NUMBERS In the U S 1 800 851 8900 In Canada 1 800 267 2826 In M...

Page 4: ...dans les r cipients fera rejaillir le liquide chaud lorsque ceux ci sont ouverts 9 Respecter la limite de la ligne de remplissage MAX Ne pas remplir le r cipient au del de cette ligne 10 Ne pas ranger...

Page 5: ...che afin d viter que des corps trangers p n trent l int rieur du moteur au cours du fonctionnement 2 Placer les ingr dients dans le r cipient individuel du m langeur Ne pas d passer la ligne de rempli...

Page 6: ...ssus ne s appliquent peut tre pas dans votre cas Sivousd sirezproc der uner clamationenvertudecettegarantie NERETOURNEZPAS L APPAREILAUMAGASIN Veuillezt l phonerauNUM RODUSERVICE LACLIENT LE Pourunser...

Page 7: ...quido caliente saldr en chorro al abrir 9 Observe la l nea del nivel m ximo MAX No llene el vaso de la licuadora por encima esta l nea 10 No guarde los vasos con el ensamble de las cuchillas de corte...

Page 8: ...s de corte se pueden desgastar durante el uso normal Siempre revise si el vaso est roto rajado o cuarteado Siempre revise si las cuchillas de corte est n rotas rajadas o flojas No use el vaso o las cu...

Page 9: ...el vaso en la base de la licuadora Guarde el vaso de licuado personal con la tapa y el tap n entreabiertos para evitar olores en el recipiente 7 Si lo necesita todas las piezas del vaso de licuado pe...

Reviews: