background image

 17

Cómo usar

1. 

Enchufe la unidad para encenderla. 

w

 ADVERTENCIA

 

Peligro de quemadura. El vapor que escapa puede quemar. Siempre utilice guantes de cocina para 

proteger sus manos cuando abra la tapa de la máquina para hacer quesadillas. 

NOTA: Los quesos procesados y los quesos para untar tienden a derretirse muy rápidamente y pueden provocar desbordes 

de la tortilla. Cuando use estas clases de queso, utilice una cantidad menor y trate de mantenerlos en el centro de la tortilla. 

2. 

Deje calentar hasta que se encienda 

la luz verde de preca-lentamiento, 

aproximadamente 2–3 minutos. La 

unidad ya está lista para usar. 

3. 

Levante la tapa. Centre una tortilla 

de 7–8 pulgadas en la máquina para 

hacer quesadillas.  

 

w

 PRECAUCIÓN

 

Peligro 

de quemaduras. No toque las 

superficies de cocción.

4. 

Coloque el relleno deseado en la 

tortilla (aproximadamente 1/2 a 

3/4 taza), dejando alrededor 1/2 a 

1 pulgada respecto del borde. No 

llene de más.

5. 

Coloque una segunda tortilla 

sobre el relleno y la tortilla inferior, 

centrándola sobre la superficie de 

cocción. 

6. 

Cierre y trabe la tapa. Cocine 

durante 2–3 minutos o hasta que la 

quesadilla comience a dorarse. 

7. 

Abra la tapa con cuidado. Quite la 

quesadilla utilizando pinzas o una 

espátula antiadherente. 

8. 

Desenchufe la unidad y deje 

enfriar. Cuando se haya enfriado 

por completo, limpie con un paño 

húmedo jabonoso. 

Summary of Contents for 25409

Page 1: ...ls utilisateur ainsi que nos d licieuses recettes nos conseils et pour enregistrer votre produit en ligne Visite www hamiltonbeach com para obtener nuestra l nea completa de productos y las Gu as de U...

Page 2: ...mber for information on examination repair or adjustment 7 Do not operate the appliance by means of an external timer or separate remote control system 8 Do not touch hot surfaces Use handles or knobs...

Page 3: ...or tripping over a longer cord If a longer cord is necessary an approved extension cord may be used The electrical rating of the extension cord must be equal to or greater than the rating of the appl...

Page 4: ...reached the set temperature For best results wait until the Preheat Light comes on before starting to cook This means the unit has reached the perfect temperature Lid Latch Cool Touch Handle Nonstick...

Page 5: ...s The unit is now ready for use 3 Raise cover Center a 7 to 8 inch tortilla in the Quesadilla Maker w CAUTION Burn Hazard Do not touch cooking surfaces 4 Place desired filling s onto tortilla approxim...

Page 6: ...al information on safe cooking temperatures Lid Latch will not lock if tortilla is overfilled Ensure Lid will latch closed Remove quesadilla with heat resistant plastic tongs or spatula Do not use met...

Page 7: ...e original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage a...

Page 8: ...ments concernant l examen la r paration ou l ajustement 7 Ne pas faire fonctionner cet appareil avec une minuterie externe ou un syst me de telecommande distinct 8 Ne pas toucher les surfaces chaudes...

Page 9: ...s d enchev trement ou de faux pas caus s par un fil trop long L utilisation d une rallonge approuv e est permise si le cordon est trop court Les caract ristiques lectriques de la rallonge doivent tre...

Page 10: ...int la temp rature parfaite Languette de verrouillage Poign e isolation thermique Surfaces de cuisson antiadh sives Anneaux de bordure tanches Couvercle verrouillable 10 Pour commander des pi ces www...

Page 11: ...il est maintenant pr t pour la cuisson 3 Soulever le couvercle Placer une tortilla de 17 20 cm 7 8 po au centre du grille qu sadilla w ATTENTION Risque de br lure Ne pas toucher les surfaces de cuisso...

Page 12: ...emp ratures de cuisson s curitaires Le couvercle ne pourra pas se verrouiller si la tortilla est trop garnie S assurer que le couvercle se ferme et se verrouille Retirer la qu sadilla avec des pinces...

Page 13: ...une r clamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des cara...

Page 14: ...ionado para informaci n sobre examinaci n reparaci n o ajuste 8 No haga funcionar el artefacto mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto separado 9 No toque superficies calientes...

Page 15: ...arse o tropezarse con un cable m s largo Si se necesita un cable m s largo se puede usar un cable extensi n aprobado La clasificaci n el ctrica de la cable extensi n debe ser igual o mayor que la clas...

Page 16: ...lcanzado la temperatura perfecta Languette de verrouillage Manija Fr a al tacto Superficies de cocci n antiadherentes Anillos herm ticos Traba de la tapa 16 Para ordenar partes EE UU 1 800 851 8900 ww...

Page 17: ...3 minutos La unidad ya est lista para usar 3 Levante la tapa Centre una tortilla de 7 8 pulgadas en la m quina para hacer quesadillas w PRECAUCI N Peligro de quemaduras No toque las superficies de coc...

Page 18: ...cocci n seguras visite foodsafety gov La traba de la tapa no se bloquear si la tortilla est demasiado llena Verifique que la tapa quede bien cerrada Quite la quesadilla con pinzas o una esp tula pl s...

Page 19: ...agn stico y reparaci n todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servic...

Page 20: ...DOR QUEJAS Y SUGERENCIAS FECHA DE ENTREGA Los modelos incluidos en las instrucciones de Uso y cuidado pueden estar seguidos o no de un sufijo correspondiente a una o varias letras y sus combinaciones...

Reviews: