background image

17

16

• Pour dégager un aliment qui se coince dans les fentes,

débrancher le grille-pain et le laisser refroidir. Le tourner à
l’envers et le secouer. Ne pas utiliser de fourchette ou d'autre
ustensile qui risque d’endommager l’élément de chauffage
ou de causer un incendie ou un choc électrique.

• Lors du 

grillage d’une seule tranche,

le pain peut être

placé dans une fente ou l’autre du grille-pain. Il est possible
que la nuance de grillage varie d’un côté à l’autre.

ALIMENT

Pain ordinaire

Moyenne

Muffins anglais

Foncée

Bagel

Bagels

Foncée

Bagel

Pain ou petits pains congelés

Moyenne Décongélation

Gaufres congelées

Pâle

Décongélation

Pâtisseries à griller 

Pâle

(telles que Pop Tarts

®

)*

Ne pas faire chauffer dans le grille-pain – utiliser un four grille-
pain. Si vous devez utiliser un grille-pain – TOUJOURS utiliser le
réglage le plus faible, NE JAMAIS faire chauffer des pâtisseries
fissurées, brisées ou déformées, et NE JAMAIS faire fonctionner
sans surveillance.

Guide d’utilisation

Réglage           Réglage

du grillage         facultatif

®

Pop Tart est une marque déposée de la Cie Kellogg Co.

Conseils et dépannage

• Le grillage est affecté par la température du pain. Le pain à

la température ambiante peut griller à une nuance moyenne
au réglage moyen. Le même genre de pain réfrigéré peut 
nécessiter un réglage plus foncé pour atteindre une nuance
moyenne.

• La teneur en humidité affecte aussi le grillage. Des 

bagels

frais, fabriqués localement, auront une teneur plus élevée
en humidité que les bagels achetés à la section de 
boulangerie d’un supermarché. Le réglage bagel n’active
que les éléments des parois externes. Un second cycle de
grillage plus court peut être nécessaire pour obtenir le
brunissement désiré. Des bagels frais préparés localement
peuvent exiger deux cycles de grillage.

• À cause de la surface irrégulière des 

muffins anglais,

ils

peuvent exiger plus d’un cycle de grillage. Après un cycle
de grillage au réglage le plus foncé, si une nuance plus fon-
cée est désirée, régler le sélecteur de grillage à un réglage
plus pâle et faire griller pendant un autre cycle. Bien sur-
veiller pour éviter le brunissement excessif. Les muffins
anglais coupés avec un couteau grillent de façon plus égale
que les muffins anglais séparés avec une fourchette.

• De nombreux grille-pain ont des thermostats qui doivent

être réglés de nouveau après un cycle de grillage. Les
réglages électroniques de ce grille-pain permettent le 
grillage 

tranche après tranche

sans attendre que le 

thermostat soit réglé de nouveau.

840154100 FRv01.qxd  10/17/06  12:03 PM  Page 16

Summary of Contents for 22560 - Extra-Wide Slot Toaster

Page 1: ... BEFORE USE Tostador LEA ANTES DE USAR English 2 USA 1 800 851 8900 Français 10 Canada 1 800 267 2826 Español 20 En México 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato 840154100 ENv01 qxd 10 17 06 12 03 PM Page 1 ...

Page 2: ... Do not touch hot surfaces Use handles or knobs 16 The use of accessory attachments not recommended by Hamilton Beach Proctor Silex Inc may cause injuries 17 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces including the stove 18 Before unplugging toaster make sure bread lifter is in up position 19 Do not use outdoors 20 Do not use toaster for other than intended use 21 Thi...

Page 3: ...Toast Boost to reach small bread items Toast Boost 5 Programming Buttons Reheat After the toasting cycle has started press the Reheat button This will cancel the origi nal toasting cycle and only heat the bread for about 30 to 50 seconds If you press Reheat the Shade Selector setting does not affect the cycle time CAUTION Never try to reheat any food product that has been spread or iced with marga...

Page 4: ... bread will pop up automatically Lift up on bread lifter to reach small bread NOTE The bread lifter will not latch down unless the toaster is plugged in 4 To stop the toasting cycle sooner lift up bread lifter or push the cancel button Tips and Troubleshooting Many toasters have thermostats that must reset after toasting one cycle The electronic controls of this toaster allow toasting batch after ...

Page 5: ...ULAR PURPOSE ANY LIABILITY IS EXPRESSLY LIMITED TO AN AMOUNT EQUAL TO THE PURCHASE PRICE PAID AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED There is no warranty with respect to the following which may be supplied with this product including without limitation glass parts glass containers cutter strainers blades seals gaskets clutches motor brushes and or agita...

Page 6: ...pain sans surveillance 3 Une bonne surveillance est nécessaire lorsqu un appareil ménager est utilisé par des enfants ou près d eux 4 Ne pas essayer de dégager un aliment lorsque le grille pain est branché 5 Pour protéger contre le risque de choc électrique ne pas immerger le cordon la fiche ou le grille pain dans l eau ou autre liquide 6 Débrancher le grille pain de la prise de courant lorsqu il ...

Page 7: ...nce et qu on ne puisse pas trébucher dessus RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ AUX CONSOMMATEURS CONSERVEZCESINSTRUCTIONS 12 Ne pas faire cuire réchauffer ou griller des croquettes de riz des aliments frits des articles qui ne sont pas du pain ou des pâtisseries à griller Les pâtisseries à griller devraient être réchauffées dans un four grille pain Ne pas faire chauffer d aliments sur lesquels on a étendu...

Page 8: ...lecteur de grillage Le sélecteur de grillage varie de grillage léger à grillage foncé Choisir le réglage désiré avant l utilisation 5 Boutons de programmation Reheat réchauffage Après la mise en marche du cycle de grillage appuyer sur le bouton Reheat Le cycle de grillage original sera annulé et remplacé par un réchauffage de 30 à 50 secon des Si on appuie sur Reheat le sélecteur de grillage n aff...

Page 9: ...ure ambiante peut griller à une nuance moyenne au réglage moyen Le même genre de pain réfrigéré peut nécessiter un réglage plus foncé pour atteindre une nuance moyenne La teneur en humidité affecte aussi le grillage Des bagels frais fabriqués localement auront une teneur plus élevée en humidité que les bagels achetés à la section de boulangerie d un supermarché Le réglage bagel n active que les él...

Page 10: ...ent être fournis avec ce produit y compris sans s y limiter pièces en verre contenants en verre couteaux tamis lames joints joints d étanchéité embrayages brosses à moteur et ou agitateurs etc Cette garantie ne s étend qu au consommateur acheteur initial et ne couvre pas une panne due à une mauvaise utilisation un mauvais traite ment de la négligence y compris l absence de nettoyer le produit régu...

Page 11: ...to o en contac to con material inflamable como cortinas paredes armarios por encima productos de papel o de plástico toallas de tela u objetos semejantes cuando está en operación 12 No haga funcionar el tostador en un espacio encerrado como un armario para electrodomésticos un carrito un garage u otra área para almacenaje 20 wADVERTENCIA Riesgo de incendio No deje el tostador desatendido mientras ...

Page 12: ... el elevador de pan hacia el Impulso de tostadas para poder alcanzar panes pequeños 4 Selector de Tonalidad El selector de tonalidad incluye desde tostado suave hasta tostado oscuro Ajuste la configuración deseada antes del uso Impulso de Tostadas GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 13 No cocine caliente ni ponga tostar galletas de cereal de arroz ali mentos fritos alimentos que no sean pan o pasteles para...

Page 13: ...e el ciclo de Descongelado con alimentos congelados concebidos para uso en una tostadora Bagel Cargue la tostadora con los lados cortados del bagel hacia afuera Después de iniciado el ciclo de tostado presione el botón de Bagel En el programa Bagel solo se calentarán los elementos externos 5 Botones de programación cont On Cancel encendido cancelación Esta luz se ilumi nará cuando la tostadora est...

Page 14: ...cuchillo se tuestan con más uniformidad que los partidos con un tenedor Muchos tostadores tienen termostatos que deben reajustarse después de cada ciclo de tostado Los controles electrónicos de este tostador permiten tostar una y otra vez sin esperar a que el termostato se reajuste Guía de tostado Cómo tostar 1 Enchufe el tostador en un tomacorriente 2 Coloque el pan en las ranuras Seleccione el g...

Page 15: ...eterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa ausencia de toma de tierra clavija de enchufe en mal estado etc COBERTURA EXCEPCIONES Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos a Cuando el producto se hubiese utlizado e...

Page 16: ...micilio consulte la lista anexa Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las siguientes instrucciones 1 Empaque su producto adecuadamente para que no se dañe durante el translado 2 Anote claramente sus datos y los del Centro de Servicio al que está enviando el producto 3 No incluya partes sueltas ni accesorios para evitar su pérdida El tiempo de reparación en ningún caso ser...

Page 17: ... K0K 2T0 840154100 www hamiltonbeach com www proctorsilex com www hamiltonbeach com mx www proctorsilex com mx Modelos 22560 24560 Características Eléctricas 120 V 60 Hz 850 W 120 V 60 Hz 1560 W Tipo T31 T32 Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo MX 840154100 SPv01 qxd 10 17 06 11 55 AM Page 32 ...

Reviews: