background image

11

10

w

AVERTISSEMENT

Risque d’incendie

• Ne pas faire fonctionner sans surveillance.
• Ne pas utiliser avec des aliments beurrés, tartinés, glacés, etc.
• Ne pas utiliser avec des croquettes de riz, des aliments frits, 

plats préparés surgelés ou des articles qui ne sont pas du pain.

• Ne pas utiliser avec des pâtisseries à griller. Toujours faire cuire

les pâtisseries à griller dans un four grille-pain.

• Ne pas couvrir le grille-pain ou l’utiliser près de rideaux, murs,

armoires, produits en papier ou en plastique, serviettes 
en tissu, etc.

• Une bonne surveillance est nécessaire lorsque l’appareil est 

utilisé par ou près d’enfants.

• Toujours débrancher le grille-pain lorsqu’on ne l’utilise pas.
• Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou 

un incendie.

Risque d’électrocution

• N’immergez pas cet appareil dans l’eau ou tout autre liquide.

• Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large)

qui réduit les risques d’électrocution. La fiche s’introduit dans la
prise polarisée dans un sens seulement. Ne nuisez pas à la 
conception sécuritaire de la fiche en la modifiant de quelque
façon que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Placez la fiche
dans l’autre sens si elle refuse de s’introduire dans la prise. 
S’il est encore impossible d’insérer la fiche, demandez à un 
électricien de remplacer la prise électrique.

Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions
fondamentales de sécurité doivent toujours être observées, y 
compris ce qui suit :

1. Lire toutes les instructions.
2. Ne pas faire fonctionner le grille-pain sans surveillance.
3. Une bonne surveillance est nécessaire lorsqu’un appareil ménager

est utilisé par des enfants ou près d’eux.

4. Ne pas essayer de dégager un aliment lorsque le grille-pain 

est branché.

5. Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger

le cordon, la fiche ou le grille-pain dans l’eau ou autre liquide.

6. Débrancher le grille-pain de la prise de courant lorsqu’il n’est

pas utilisé et avant le nettoyage. Le laisser refroidir avant d’y
ajouter ou d’y enlever des pièces ou de le déplacer.

7. Ne pas faire fonctionner le grille-pain avec un cordon ou une

fiche endommagés ou lorsque le grille-pain ne fonctionne pas
bien ou a été endommagé d’une manière quelconque. Veuillez
composer notre numéro de service à la clientèle sans frais pour
des renseignements concernant examen, réparation, ou 
ajustement.

8. Ne pas insérer des aliments de trop grande taille, des emballages

en feuille métallique ou des ustensiles dans les fentes du grille-pain,
car ces éléments 
peuvent provoquer un risque d’incendie ou de choc électrique.

9. Ne pas nettoyer l’appareil avec des tampons métalliques à

récurer. Des pièces peuvent se séparer du tampon et toucher
des parties électriques et entraîner un risque de choc électrique.

10. Un incendie peut survenir si le grille-pain est recouvert ou en

contact avec un matériau inflammable, y compris rideaux, 
tentures, murs, armoires en surplomb, produits en papier ou 
en plastique, serviettes en tissu et autres articles semblables,
lorsqu’il fonctionne.

11. Ne pas faire fonctionner le grille-pain dans un endroit clos tel

que la caisse d’un appareil ménager, une boîte de rangement,
un garage ou autre lieu de rangement.

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

840154100 FRv01.qxd  10/17/06  12:03 PM  Page 10

Summary of Contents for 22560 - Extra-Wide Slot Toaster

Page 1: ... BEFORE USE Tostador LEA ANTES DE USAR English 2 USA 1 800 851 8900 Français 10 Canada 1 800 267 2826 Español 20 En México 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato 840154100 ENv01 qxd 10 17 06 12 03 PM Page 1 ...

Page 2: ... Do not touch hot surfaces Use handles or knobs 16 The use of accessory attachments not recommended by Hamilton Beach Proctor Silex Inc may cause injuries 17 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces including the stove 18 Before unplugging toaster make sure bread lifter is in up position 19 Do not use outdoors 20 Do not use toaster for other than intended use 21 Thi...

Page 3: ...Toast Boost to reach small bread items Toast Boost 5 Programming Buttons Reheat After the toasting cycle has started press the Reheat button This will cancel the origi nal toasting cycle and only heat the bread for about 30 to 50 seconds If you press Reheat the Shade Selector setting does not affect the cycle time CAUTION Never try to reheat any food product that has been spread or iced with marga...

Page 4: ... bread will pop up automatically Lift up on bread lifter to reach small bread NOTE The bread lifter will not latch down unless the toaster is plugged in 4 To stop the toasting cycle sooner lift up bread lifter or push the cancel button Tips and Troubleshooting Many toasters have thermostats that must reset after toasting one cycle The electronic controls of this toaster allow toasting batch after ...

Page 5: ...ULAR PURPOSE ANY LIABILITY IS EXPRESSLY LIMITED TO AN AMOUNT EQUAL TO THE PURCHASE PRICE PAID AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED There is no warranty with respect to the following which may be supplied with this product including without limitation glass parts glass containers cutter strainers blades seals gaskets clutches motor brushes and or agita...

Page 6: ...pain sans surveillance 3 Une bonne surveillance est nécessaire lorsqu un appareil ménager est utilisé par des enfants ou près d eux 4 Ne pas essayer de dégager un aliment lorsque le grille pain est branché 5 Pour protéger contre le risque de choc électrique ne pas immerger le cordon la fiche ou le grille pain dans l eau ou autre liquide 6 Débrancher le grille pain de la prise de courant lorsqu il ...

Page 7: ...nce et qu on ne puisse pas trébucher dessus RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ AUX CONSOMMATEURS CONSERVEZCESINSTRUCTIONS 12 Ne pas faire cuire réchauffer ou griller des croquettes de riz des aliments frits des articles qui ne sont pas du pain ou des pâtisseries à griller Les pâtisseries à griller devraient être réchauffées dans un four grille pain Ne pas faire chauffer d aliments sur lesquels on a étendu...

Page 8: ...lecteur de grillage Le sélecteur de grillage varie de grillage léger à grillage foncé Choisir le réglage désiré avant l utilisation 5 Boutons de programmation Reheat réchauffage Après la mise en marche du cycle de grillage appuyer sur le bouton Reheat Le cycle de grillage original sera annulé et remplacé par un réchauffage de 30 à 50 secon des Si on appuie sur Reheat le sélecteur de grillage n aff...

Page 9: ...ure ambiante peut griller à une nuance moyenne au réglage moyen Le même genre de pain réfrigéré peut nécessiter un réglage plus foncé pour atteindre une nuance moyenne La teneur en humidité affecte aussi le grillage Des bagels frais fabriqués localement auront une teneur plus élevée en humidité que les bagels achetés à la section de boulangerie d un supermarché Le réglage bagel n active que les él...

Page 10: ...ent être fournis avec ce produit y compris sans s y limiter pièces en verre contenants en verre couteaux tamis lames joints joints d étanchéité embrayages brosses à moteur et ou agitateurs etc Cette garantie ne s étend qu au consommateur acheteur initial et ne couvre pas une panne due à une mauvaise utilisation un mauvais traite ment de la négligence y compris l absence de nettoyer le produit régu...

Page 11: ...to o en contac to con material inflamable como cortinas paredes armarios por encima productos de papel o de plástico toallas de tela u objetos semejantes cuando está en operación 12 No haga funcionar el tostador en un espacio encerrado como un armario para electrodomésticos un carrito un garage u otra área para almacenaje 20 wADVERTENCIA Riesgo de incendio No deje el tostador desatendido mientras ...

Page 12: ... el elevador de pan hacia el Impulso de tostadas para poder alcanzar panes pequeños 4 Selector de Tonalidad El selector de tonalidad incluye desde tostado suave hasta tostado oscuro Ajuste la configuración deseada antes del uso Impulso de Tostadas GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 13 No cocine caliente ni ponga tostar galletas de cereal de arroz ali mentos fritos alimentos que no sean pan o pasteles para...

Page 13: ...e el ciclo de Descongelado con alimentos congelados concebidos para uso en una tostadora Bagel Cargue la tostadora con los lados cortados del bagel hacia afuera Después de iniciado el ciclo de tostado presione el botón de Bagel En el programa Bagel solo se calentarán los elementos externos 5 Botones de programación cont On Cancel encendido cancelación Esta luz se ilumi nará cuando la tostadora est...

Page 14: ...cuchillo se tuestan con más uniformidad que los partidos con un tenedor Muchos tostadores tienen termostatos que deben reajustarse después de cada ciclo de tostado Los controles electrónicos de este tostador permiten tostar una y otra vez sin esperar a que el termostato se reajuste Guía de tostado Cómo tostar 1 Enchufe el tostador en un tomacorriente 2 Coloque el pan en las ranuras Seleccione el g...

Page 15: ...eterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa ausencia de toma de tierra clavija de enchufe en mal estado etc COBERTURA EXCEPCIONES Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos a Cuando el producto se hubiese utlizado e...

Page 16: ...micilio consulte la lista anexa Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las siguientes instrucciones 1 Empaque su producto adecuadamente para que no se dañe durante el translado 2 Anote claramente sus datos y los del Centro de Servicio al que está enviando el producto 3 No incluya partes sueltas ni accesorios para evitar su pérdida El tiempo de reparación en ningún caso ser...

Page 17: ... K0K 2T0 840154100 www hamiltonbeach com www proctorsilex com www hamiltonbeach com mx www proctorsilex com mx Modelos 22560 24560 Características Eléctricas 120 V 60 Hz 850 W 120 V 60 Hz 1560 W Tipo T31 T32 Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo MX 840154100 SPv01 qxd 10 17 06 11 55 AM Page 32 ...

Reviews: