background image

15

Comment faire griller

1.

Brancher le grille-pain sur une prise de courant.

2.

Placer les bons aliments dans les fentes. Si l'on fait griller des
bagels, des buns ou des muffins anglais, les placer dans les
fentes côté coupé vers les parois intérieures du grille-pain.
Sélectionner le degré de grillage et abaisser la manette. 
Le cas échéant, choisir la fonction Frozen Toast (roties 
congelées), Frozen Bagel (bagel congelé) ou Bagel (bagel).

3.

À la fin du cycle de grillage, le pain remonte automatiquement. 

REMARQUE : La manette de soulèvement du grille-pain
ne s’enclenche pas tant que le grille-pain n’est pas
branché.

4.

Pour arrêter le cycle de grillage plus tôt, soulever la
manette ou appuyer sur le bouton Cancel (sur certains
modèles).

sur les modèles sélectionnés

® 

Pop Tart est une marque de commerce déposée de la Cie Kellog Co.

Guide d’utilisation

ALIMENT 

Pain ordinaire

2 à 4

Muffins anglais

4

Bagel

Bagels ou buns 

4 à 5

Bagel

Roties congelées 

3 à 4

Frozen Toast

Bagels congelés

4 à 5

Frozen Bagel

Gaufres ou pâtisseries congelées

5

Frozen Toast

Pâtisseries à griller

(telles que Pop Tart

®

)

Ne pas faire chauffer dans le grille-pain – utiliser un four grille-pain. Si vous devez utiliser un
grille-pain – TOUJOURS utiliser le réglage le plus faible, NE JAMAIS faire chauffer des pâtis-
series fissurées, brisées ou déformées, et NE JAMAIS faire fonctionner sans surveillance.

Réglage 

facultatif*

Réglage 

du grillage

14

5. Boutons de programmation 

(

sur certains modèles seulement)

T

OAST

/P

AIN

(rôtie congelée) – 

N’utiliser que pour les 

aliments congelés qui sont prévus pour le grille-pain. 
Cette caractéristique donne davantage de temps de 
cuisson aux aliments pour leur permettre de bien dégeler
et se réchauffer.
Pour utiliser : appuyer sur     

T

OAST

/P

AIN

(rôtie congelée)

après qu’ait commencé le cycle de grillage.

C

ANCEL

/A

NNULER

(annulation) –

Pour annuler ou mettre fin à

un cycle, appuyer sur 

C

ANCEL

/A

NNULER

(annulation) et le cycle

s’arrêtera.

B

AGEL

(bagel congelé) – 

N’utiliser qu’avec les bagels, les

buns ou les muffins anglais congelés. Cette caractéristique
donne davantage de temps de cuisson pour permettre de
bien dégeler et réchauffer un côté seulement de l’aliment.
Mettre la face coupée de l’aliment vers l’intérieur du 
grille-pain.
Pour utiliser : appuyer sur     

B

AGEL

(bagel congelé) après le

début du cycle de grillage.

B

AGEL

– 

N’utiliser que pour griller un côté d’un bagel, d’un

bun ou d’un muffin anglais coupé latéralement.
Mettre la face coupée de l’aliment vers l’intérieur
du grille-pain. Les éléments de chauffage
extérieurs ne fonctionnent pas pendant ce cycle. 

Pour utiliser : appuyer sur 

B

AGEL

après le début du cycle de

grillage.

1

5

4

3

2

840147300 FRv01.qxd  4/19/06  3:51 PM  Page 14

Summary of Contents for 22121 - HB 2sl TOASTER COOL TOUCH BLK 4 FUNCTIONS AUTO. TOASTBST

Page 1: ...BEFORE USE Tostador LEA ANTES DE USAR English 2 USA 1 800 851 8900 Fran ais 10 Canada 1 800 267 2826 Espa ol 19 En M xico 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de...

Page 2: ...Do not touch hot surfaces Use handles or knobs 16 The use of accessory attachments not recommended by Hamilton Beach Proctor Silex Inc may cause injuries 17 Do not let cord hang over edge of table or...

Page 3: ...f food facing in the outer heating elements are turned off during this cycle To use press BAGEL after toast cycle has started Parts and Features 4 OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION To avoid a circuit...

Page 4: ...may notice variations in bread color from side to side Setting 5 is the darkest shade of toast color If a darker shade is desired reset at 3 watch closely and toast for a second cycle How to Toast 1...

Page 5: ...s cutter strainers blades seals gaskets clutches motor brushes and or agitators etc This warranty extends only to the original consumer purchaser and does not cover a defect resulting from abuse misus...

Page 6: ...mat riau inflammable y compris rideaux tentures murs armoires en surplomb produits en papier ou en plastique serviettes en tissu et autres articles semblables lorsqu il fonctionne 11 Ne pas faire fonc...

Page 7: ...isse pas tr bucher dessus RENSEIGNEMENTS DE S CURIT AUX CONSOMMATEURS CONSERVEZCESINSTRUCTIONS 12 Ne pas faire cuire r chauffer ou griller des croquettes de riz des aliments frits des articles qui ne...

Page 8: ...ble NE JAMAIS faire chauffer des p tis series fissur es bris es ou d form es et NE JAMAIS faire fonctionner sans surveillance R glage facultatif R glage du grillage 14 5 Boutons de programmation sur c...

Page 9: ...une teneur plus lev e en humidit que les bagels achet s la section de boulangerie d un supermarch Le r glage du bagel prolonge le temps de grillage pour permettre la plupart des bagels de griller en u...

Page 10: ...joints d tanch it embrayages brosses moteur et ou agitateurs etc Cette garantie ne s tend qu au consommateur acheteur initial et ne couvre pas une panne due une mauvaise utilisation un mauvais traite...

Page 11: ...instrucciones puede resultar en muerte o incendio Peligro de choque el ctrico No sumerja este aparato en agua u otro l quido Este aparato tiene un enchufe polarizado una pata m s ancha que reduce el r...

Page 12: ...rica 11 Puede ocurrir un incendio si el tostador est cubierto o en contacto con material inflamable como cortinas paredes armarios por encima productos de papel o de pl stico toallas de tela u objetos...

Page 13: ...de pan o presione el bot n de cancelaci n en algunos modelos 22 4 Charola deslizable para migajas vea la p gina 25 para obtener m s informaci n 5 Botones de programaci n Disponibles s lo en modelos e...

Page 14: ...r que la mayor a de los bagels se tuesten en un ciclo Los bagels frescos hechos localmente pueden requerir un tiempo de tostado m s prolongado Si as lo desea seleccione Frozen Bagel Bagel congelado De...

Page 15: ...garant a FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS D A___ MES___ A O___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la ate...

Page 16: ...55 5563 8723 Fax 01 55 5615 1856 Jalisco REF ECON MICAS DE OCCIDENTE S A DE C V Garibaldi No 1450 Ladr n de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal Tel 01 33 3825 3480 Fax 01 33 3826 1914 Chihuahua DISTRIBUIDOR...

Reviews: