background image

840147300

Grille-pain

LIRE AVANT L’UTILISATION

Toasters

READ BEFORE USE

Tostador

LEA ANTES DE USAR

English .................................................. 2

USA: 1-800-851-8900

Français .............................................. 10

Canada : 1-800-267-2826

Español .............................................. 19

En México:  01-800-71-16-100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.

840147300 ENv01.qxd  4/19/06  3:52 PM  Page 1

Summary of Contents for 22121 - HB 2sl TOASTER COOL TOUCH BLK 4 FUNCTIONS AUTO. TOASTBST

Page 1: ...BEFORE USE Tostador LEA ANTES DE USAR English 2 USA 1 800 851 8900 Fran ais 10 Canada 1 800 267 2826 Espa ol 19 En M xico 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de...

Page 2: ...Do not touch hot surfaces Use handles or knobs 16 The use of accessory attachments not recommended by Hamilton Beach Proctor Silex Inc may cause injuries 17 Do not let cord hang over edge of table or...

Page 3: ...f food facing in the outer heating elements are turned off during this cycle To use press BAGEL after toast cycle has started Parts and Features 4 OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION To avoid a circuit...

Page 4: ...may notice variations in bread color from side to side Setting 5 is the darkest shade of toast color If a darker shade is desired reset at 3 watch closely and toast for a second cycle How to Toast 1...

Page 5: ...s cutter strainers blades seals gaskets clutches motor brushes and or agitators etc This warranty extends only to the original consumer purchaser and does not cover a defect resulting from abuse misus...

Page 6: ...mat riau inflammable y compris rideaux tentures murs armoires en surplomb produits en papier ou en plastique serviettes en tissu et autres articles semblables lorsqu il fonctionne 11 Ne pas faire fonc...

Page 7: ...isse pas tr bucher dessus RENSEIGNEMENTS DE S CURIT AUX CONSOMMATEURS CONSERVEZCESINSTRUCTIONS 12 Ne pas faire cuire r chauffer ou griller des croquettes de riz des aliments frits des articles qui ne...

Page 8: ...ble NE JAMAIS faire chauffer des p tis series fissur es bris es ou d form es et NE JAMAIS faire fonctionner sans surveillance R glage facultatif R glage du grillage 14 5 Boutons de programmation sur c...

Page 9: ...une teneur plus lev e en humidit que les bagels achet s la section de boulangerie d un supermarch Le r glage du bagel prolonge le temps de grillage pour permettre la plupart des bagels de griller en u...

Page 10: ...joints d tanch it embrayages brosses moteur et ou agitateurs etc Cette garantie ne s tend qu au consommateur acheteur initial et ne couvre pas une panne due une mauvaise utilisation un mauvais traite...

Page 11: ...instrucciones puede resultar en muerte o incendio Peligro de choque el ctrico No sumerja este aparato en agua u otro l quido Este aparato tiene un enchufe polarizado una pata m s ancha que reduce el r...

Page 12: ...rica 11 Puede ocurrir un incendio si el tostador est cubierto o en contacto con material inflamable como cortinas paredes armarios por encima productos de papel o de pl stico toallas de tela u objetos...

Page 13: ...de pan o presione el bot n de cancelaci n en algunos modelos 22 4 Charola deslizable para migajas vea la p gina 25 para obtener m s informaci n 5 Botones de programaci n Disponibles s lo en modelos e...

Page 14: ...r que la mayor a de los bagels se tuesten en un ciclo Los bagels frescos hechos localmente pueden requerir un tiempo de tostado m s prolongado Si as lo desea seleccione Frozen Bagel Bagel congelado De...

Page 15: ...garant a FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS D A___ MES___ A O___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la ate...

Page 16: ...55 5563 8723 Fax 01 55 5615 1856 Jalisco REF ECON MICAS DE OCCIDENTE S A DE C V Garibaldi No 1450 Ladr n de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal Tel 01 33 3825 3480 Fax 01 33 3826 1914 Chihuahua DISTRIBUIDOR...

Reviews: