background image

4

F

Mode d‘emploi

1. Explication des symboles d‘avertissement et des remarques

Avertissement

Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer
votre attention sur des dangers et risques particuliers.

Remarque

Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des
remarques importantes.

2. Contenu de l‘emballage

Horloge murale

1 pile LR6/AA/Mignon

Mode d‘emploi

3. Consignes de sécurité

Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement
dans des locaux secs.

N‘utilisez pas le produit dans les zones où l‘utilisation d‘appareils électroniques
est interdite.

Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.

N’apportez aucune modi

fi

cation à l’appareil. Des modi

fi

cations vous feraient

perdre vos droits de garantie.

Tenez les emballages d‘appareils hors de portée des enfants, risque
d‘étouffement.

Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en
vigueur.

Ce produit est destiné à une utilisation domestique non commerciale.

Utilisez le produit exclusivement conformément à sa destination.

N’utilisez pas le produit à proximité immédiate d‘un chauffage, d’autres sources
de chaleur ou exposé aux rayons directs du soleil.

N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les
caractéristiques techniques.

Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l’utiliser.

Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuer des travaux
d’entretien. Déléguez tous travaux d‘entretien à des techniciens quali

fi

és.

Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors de portée des
enfants !

Utilisez l’article uniquement dans des conditions climatiques modérées.

Avertissement – concernant les piles

Respectez impérativement la polarité de la pile (ma et -) lors de
l‘insertion dans le boîtier ; risques d‘écoulement et d‘explosion des piles si tel
n‘est pas le cas.

Utilisez exclusivement des batteries (ou des piles) du type indiqué.

Avant d‘insérer les piles, nettoyez-en les contacts, ainsi que les contacts
d‘accouplement.

N‘autorisez pas à des enfants de remplacer les piles d‘un appareil sans
surveillance.

N’utilisez pas simultanément des piles usagées et des piles neuves ou des piles
de différents types.

Retirez les piles des produits que vous ne comptez pas utiliser pendant un
certain temps (à l‘exception des produits d‘alarme en veille).

Ne court-circuitez pas les piles.

Ne tentez pas de recharger les piles.

Ne jetez pas de piles au feu.

Conservez les piles hors de portée des enfants.

Ne tentez pas d‘ouvrir les piles, faites attention à ne pas les endommager, les
jeter dans l’environnement et à ce que des petits enfants ne les avalent pas.
Les piles sont susceptibles de contenir des métaux lourds toxiques et nocifs
pour l‘environnement.

Retirez les piles usagées immédiatement du produit pour les recycler.

Évitez de stocker, charger et utiliser le produit à des températures extrêmes
et à une pression atmosphérique extrêmement basse (à haute altitude, par
exemple).

4. Mise en service

4.1 Insertion de la pile

Retirez le

fi

lm de protection ainsi que la séparation de contact le cas échéant, puis

réinsérez la pile conformément aux indications de polarité. Votre horloge est alors
prête à fonctionner.

4.2 Remplacement de la pile

Le cas échéant, retirez une pile déchargée et recyclez-la conformément aux
directives en vigueur. Insérez une nouvelle pile (LR6/AA/mignon).

Respectez les indications de polarité lors de l‘insertion de la pile.

5. Installation

Vous pouvez

fi

xer l‘horloge au mur grâce à la boutonnière située sur la face arrière.

Avertissement concernant l‘installation

Avant de

fi

xer l‘horloge au mur, véri

fi

ez que le mur est en mesure de supporter

l‘horloge et qu‘aucune conduite d‘eau, de gaz ou d‘électricité ne passe à
proximité.

Procurez-vous le matériel de

fi

xation adapté auprès d‘un magasin spécialisé.

N‘installez pas le produit à un endroit où des personnes sont susceptibles de
se tenir.

6. Fonctionnement

L‘horloge se met automatiquement en service après avoir correctement inséré
la pile.

Tournez la molette située au dos de l‘appareil a

fi

n de régler l‘heure.

7. Soins et entretien

Nettoyez ce produit uniquement à l’aide d’un chiffon non pelucheux légèrement
humide ; évitez tout détergent agressif. Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre
dans le produit.

8. Exclusion de garantie

La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages
provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du
produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi
et/ou des consignes de sécurité.

9. Caractéristiques techniques

Horloge murale

Alimentation électrique

1.5 V
1 pile AA (mignon)

Summary of Contents for Urban

Page 1: ...IN RO GR NL P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou...

Page 2: ...rent type or make Remove the batteries from products that are not being used for an extended period unless these are being kept ready for an emergency Do not short circuit batteries Do not charge batt...

Page 3: ...ien Mischen Sie alte und neue Batterien nicht sowie Batterien unterschiedlichen Typs oder Herstellers Entfernen Sie Batterien aus Produkten die l ngere Zeit nicht benutzt werden au er diese werden f r...

Page 4: ...des piles de diff rents types Retirez les piles des produits que vous ne comptez pas utiliser pendant un certain temps l exception des produits d alarme en veille Ne court circuitez pas les piles Ne...

Page 5: ...as ni tampoco pilas de tipos o fabricantes diferentes Saque las pilas de los productos que no se vayan a utilizar durante un periodo prolongado de tiempo A no ser de que est n pensados para un caso de...

Page 6: ...erschillende soort of fabrikaat Verwijder batterijen uit producten welke gedurende langere tijd niet worden gebruikt behoudens indien deze voor een noodgeval stand by moeten blijven De batterijen niet...

Page 7: ...e Togliere sempre le batterie dai prodotti che non vengono utilizzati per un lungo periodo a meno che non vengano tenuti a portata di mano per un emergenza Osservare sempre la corretta polarit dicitur...

Page 8: ...a starych i nowych baterii ani baterii r nych typ w lub producent w Je eli produkt nie jest u ywany przez d u szy czas nale y wyj z niego baterie chyba e s u one do zasilania awaryjnego Nie zwiera bat...

Page 9: ...mcser t fel gyelet n lk l Ne keverje ssze a r gi s az j elemeket valamint a k l nb z t pus vagy m s gy rt t l sz rmaz elemeket T vol tsa el az elemeket azon term kekb l amelyeket hosszabb ideig nem ha...

Page 10: ...de diferite tipuri i produc tori diferi i Dac aparatele nu sunt ntrebuin ate pe perioade mai ndelungate este recomandat scoaterea bateriilor n afara cazului c sunt p strate pentru cazuri de urgen Nu s...

Page 11: ...ani r zn typy a zna ky bateri Vyjm te baterie pokud se v robek nebude del dobu pou vat V jimku tvo p stroje ur en pro nouzov p pady Baterie nep emos ujte Baterie nenab jejte Baterie nevhazujte do ohn...

Page 12: ...i Ak sa v robok nebude dlh as pou va vyberte z neho bat rie V nimkou s pr stroje ur en pre n dzov pr pady Bat rie neskratujte Bat rie nenab jajte Bat rie nevhadzujte do oh a Bat rie uchov vajte mimo d...

Page 13: ...o se este n o for utilizado durante um longo per odo de tempo a n o ser que seja necess rio mant las no produto para uma emerg ncia N o curto circuite as pilhas N o recarregue as pilhas N o deite as p...

Page 14: ...la och nya batterier inte heller olika sorters batterier eller batterier fr n olika tillverkare Tag ut batterier ur produkter som inte anv nds under l ngre tid om de inte ska finnas till hands f r n d...

Page 15: ...15 R 1 2 1 3 4 4 1 4 2 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 1 5 1...

Page 16: ...16 B 1 2 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 7 8 9 1 5 V 1 x AA...

Page 17: ...17 J 1 2 1 1 AA Mignon 3 4 4 1 4 2 AA Mignon 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 1 5 V 1 x AA Mignon...

Page 18: ...a ja uusia paristoja tai erityyppisi tai eri valmistajan paristoja Ota paristot pois laitteista jotka ovat pitk n k ytt m tt paitsi jos laitteita pidet n valmiina h t tilanteita varten l oikosulje par...

Page 19: ...185852 01 22 All listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Servic...

Reviews: