background image

12

Q

Návod na použitie

1. Vysvetlenie výstražných symbolov a upozornení

Upozornenie

Tento symbol označuje bezpečnostné upozornenie, ktoré poukazuje na určité
riziká a nebezpečenstva.

Poznámka

Tento symbol označuje dodatočné informácie, alebo dôležité poznámky.

2. Obsah balenia

nástenné hodiny

1 batéria AA/Mignon

tento návod na použitie

3. Bezpe

č

nostné upozornenia

Chrá

ň

te výrobok pred zne

č

istením, vlhkos

ť

ou a prehriatím a používajte ho len v

suchom prostredí.

Výrobok nepoužívajte na miestach, kde je používanie elektronických zariadení
zakázané.

Výrobok chrá

ň

te pred pádmi a ve

ľ

kými otrasmi.

Výrobok žiadnym spôsobom neupravujte, stratíte tým nárok na záruku.

Obalový materiál odložte mimo dosahu detí, hrozí riziko udusenia.

Obalový materiál zlikvidujte pod

ľ

a platných predpisov o likvidácii.

Výrobok je ur

č

ený na nekomer

č

né použitie v domácnosti.

Výrobok používajte výhradne na stanovený ú

č

el.

Výrobok nepoužívajte v blízkosti zdrojov tepla, ani nevystavujte pôsobeniu
priameho slne

č

ného žiarenia.

Prístroj nepoužívajte mimo rozsahu predpísaných hodnôt v technických údajoch.

Výrobok neotvárajte a v prípade poškodenia ho

ď

alej nepoužívajte.

Do výrobku nezasahujte a neopravujte ho. Akéko

ľ

vek úkony údržby prenechajte

príslušnému odbornému personálu.

Výrobok nepatrí do rúk de

ť

om, rovnako ako všetky elektrické prístroje.

Výrobok používajte len v miernych klimatických podmienkach.

Upozornenie – Batérie

Pri vkladaní batérií vždy dbajte na správnu polaritu (+ a -). Pri nesprávnej
polarite hrozí nebezpe

č

enstvo vyte

č

enia batérií alebo explózie.

Používajte výhradne akumulátory (alebo batérie) zodpovedajúce udanému typu.

Pred vložením batérií vy

č

istite všetky kontakty.

Deti smú vymie

ň

a

ť

batérie iba pod doh

ľ

adom dospelej osoby.

Na napájanie tohto výrobku nekombinujte staré a nové batérie, ani rôzne typy
a zna

č

ky batérií.

Ak sa výrobok nebude dlhší

č

as používa

ť

, vyberte z neho batérie. (Výnimkou sú

prístroje ur

č

ené pre núdzové prípady).

Batérie neskratujte.

Batérie nenabíjajte.

Batérie nevhadzujte do oh

ň

a.

Batérie uchovávajte mimo dosahu detí.

Batérie nikdy neotvárajte, zabrá

ň

te ich poškodeniu, prehltnutiu alebo uniknutiu

do životného prostredia. Môžu obsahova

ť

jedovaté

ť

ažké kovy, škodlivé pre

životné prostredie.

Vybité batérie bezodkladne vyme

ň

te a zlikvidujte pod

ľ

a platných predpisov.

Vyhýbajte sa skladovaniu, nabíjaniu a používaniu pri extrémnych teplotách a
extrémne nízkom tlaku vzduchu (ako napr. vo ve

ľ

kých výškach).

4. Spustenie

4.1 Vloženie batérie

V prípade potreby odstrá

ň

te bezpe

č

nostnú fóliu a taktiež prerušova

č

kontaktu a

vložte batériu pod

ľ

a polarity. Hodiny sú pripravené na prevádzku.

4.2 Výmena batérie

V prípade potreby vyberte použitú batériu a zlikvidujte ju. Vložte novú batériu
(typ AA Mignon).

Batériu vložte pod

ľ

a symbolov uvedených v prie

č

inku na batériu (+ a -).

5. Montáž

Hodiny môžete zavesi

ť

na stenu pomocou otvoru na zadnej strane hodín.

Upozornenie – montáž

Predtým, ako hodiny zavesíte, skontrolujte,

č

i je zvolená stena vhodná na

zavesenie danej hmotnosti a ubezpe

č

te sa, že miestom inštalácie nevedú

žiadne elektrické drôty, vodovodné

č

i plynové potrubie ani iné siete.

Vhodný montážny materiál si kúpte v špecializovanom obchode.

Výrobok nikdy neinštalujte na miestach, pod ktorými by sa mohli nachádza

ť

osoby.

6. Prevádzka

Po správnom vložení batérie/batérií sa hodiny automaticky uvedú do prevádzky.

Pomocou nastavovacieho kolieska na zadnej strane nastavte správny

č

as.

7. Údržba a starostlivos

ť

Zariadenie

č

istite jemne navlh

č

enou handri

č

kou, ktorá nezanecháva žmolky. Pri

č

istení nepoužívajte agresívne

č

istiace prostriedky.

8. Vylú

č

enie záruky

Firma Hama GmbH & Co KG neru

č

í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej

inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania
návodu na používanie a/alebo bezpe

č

nostných pokynov.

9. 9. Technické údaje

Nástenné hodiny

Napájanie:

1.5 V
1 x batéria typu AA (Mignon)

Summary of Contents for Urban

Page 1: ...IN RO GR NL P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou...

Page 2: ...rent type or make Remove the batteries from products that are not being used for an extended period unless these are being kept ready for an emergency Do not short circuit batteries Do not charge batt...

Page 3: ...ien Mischen Sie alte und neue Batterien nicht sowie Batterien unterschiedlichen Typs oder Herstellers Entfernen Sie Batterien aus Produkten die l ngere Zeit nicht benutzt werden au er diese werden f r...

Page 4: ...des piles de diff rents types Retirez les piles des produits que vous ne comptez pas utiliser pendant un certain temps l exception des produits d alarme en veille Ne court circuitez pas les piles Ne...

Page 5: ...as ni tampoco pilas de tipos o fabricantes diferentes Saque las pilas de los productos que no se vayan a utilizar durante un periodo prolongado de tiempo A no ser de que est n pensados para un caso de...

Page 6: ...erschillende soort of fabrikaat Verwijder batterijen uit producten welke gedurende langere tijd niet worden gebruikt behoudens indien deze voor een noodgeval stand by moeten blijven De batterijen niet...

Page 7: ...e Togliere sempre le batterie dai prodotti che non vengono utilizzati per un lungo periodo a meno che non vengano tenuti a portata di mano per un emergenza Osservare sempre la corretta polarit dicitur...

Page 8: ...a starych i nowych baterii ani baterii r nych typ w lub producent w Je eli produkt nie jest u ywany przez d u szy czas nale y wyj z niego baterie chyba e s u one do zasilania awaryjnego Nie zwiera bat...

Page 9: ...mcser t fel gyelet n lk l Ne keverje ssze a r gi s az j elemeket valamint a k l nb z t pus vagy m s gy rt t l sz rmaz elemeket T vol tsa el az elemeket azon term kekb l amelyeket hosszabb ideig nem ha...

Page 10: ...de diferite tipuri i produc tori diferi i Dac aparatele nu sunt ntrebuin ate pe perioade mai ndelungate este recomandat scoaterea bateriilor n afara cazului c sunt p strate pentru cazuri de urgen Nu s...

Page 11: ...ani r zn typy a zna ky bateri Vyjm te baterie pokud se v robek nebude del dobu pou vat V jimku tvo p stroje ur en pro nouzov p pady Baterie nep emos ujte Baterie nenab jejte Baterie nevhazujte do ohn...

Page 12: ...i Ak sa v robok nebude dlh as pou va vyberte z neho bat rie V nimkou s pr stroje ur en pre n dzov pr pady Bat rie neskratujte Bat rie nenab jajte Bat rie nevhadzujte do oh a Bat rie uchov vajte mimo d...

Page 13: ...o se este n o for utilizado durante um longo per odo de tempo a n o ser que seja necess rio mant las no produto para uma emerg ncia N o curto circuite as pilhas N o recarregue as pilhas N o deite as p...

Page 14: ...la och nya batterier inte heller olika sorters batterier eller batterier fr n olika tillverkare Tag ut batterier ur produkter som inte anv nds under l ngre tid om de inte ska finnas till hands f r n d...

Page 15: ...15 R 1 2 1 3 4 4 1 4 2 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 1 5 1...

Page 16: ...16 B 1 2 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 7 8 9 1 5 V 1 x AA...

Page 17: ...17 J 1 2 1 1 AA Mignon 3 4 4 1 4 2 AA Mignon 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 1 5 V 1 x AA Mignon...

Page 18: ...a ja uusia paristoja tai erityyppisi tai eri valmistajan paristoja Ota paristot pois laitteista jotka ovat pitk n k ytt m tt paitsi jos laitteita pidet n valmiina h t tilanteita varten l oikosulje par...

Page 19: ...185852 01 22 All listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Servic...

Reviews: