background image

9

E

Manual de instrucciones

Gracias por adquirir un producto de Hama.
Lea primero las siguientes instrucciones e
indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de
manejo en un lugar seguro para poder consultarlas
cuando sea necesario. Si vende el aparato, entregue
estas instrucciones de manejo al nuevo propietario.

1. Explicación de los símbolos de aviso y de
las indicaciones

Advertencia

Se utiliza para identificar indicaciones de
seguridad o para llamar la atención sobre peligros
y riesgos especiales.

Nota

Se utiliza para indicar información adicional o
indicaciones importantes.

2. Contenido del paquete

1 Soporte universal de smartphones para bicicleta

Este manual de instrucciones

3. Indicaciones de seguridad

Utilice el producto exclusivamente para el fin
previsto.

Proteja el producto de la suciedad, la humedad y
el sobrecalentamiento y utilícelo solo en entornos
secos.

Tenga en cuenta al utilizar el producto las
disposiciones y leyes locales vigentes para el
tráfico rodado.

No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas
fuertes.

Mantenga el material de embalaje fuera del alcan-
ce de los niños, ya que existe peligro de asfixia.

Deseche el material de embalaje de conformidad
con las normativas locales vigentes en materia de
eliminación de desechos.

No realice cambios en el producto. Esto conllevaría
la pérdida de todos los derechos de la garantía.

Aviso: riesgo de sufrir lesiones

No permite que su producto le distraiga si,
por ejemplo, está conduciendo un automóvil o
usando equipos deportivos, y preste atención al
tráfico y el entorno que le rodea.

El producto no está diseñado para su montaje
sobre piezas de carbono (por ejemplo,
manillares). Las piezas de carbono pueden
resultar dañadas por la sujeción, romperse
y, por tanto, provocar graves accidentes y
lesiones.

4. Montaje

Nota

No fuerce nunca el producto durante su manejo
o montaje.

Tenga en cuenta que fijar un smartphone o
similar sin asegurarlo a través de la red de
silicona es siempre responsabilidad de usuario.
La sujeción segura del smartphone o similar
solo se garantiza asegurándolo con la red
de silicona.

4.1 Montaje de la abrazadera

Gire el tornillo de ajuste en el sentido de las agujas
del reloj para fijarlo hasta que la abrazadera quede
bien asentada en el manillar sin deslizarse. (

A

)

4.2 Insertar/retirar el smartphone

Pulse el botón de liberación del soporte para abrir
las abrazaderas de sujeción (

B

).

Coloque su terminal y fíjelo en su posición
presionando las abrazaderas de retención. (

C

).

Coloque la red elástica de silicona sobre las cuatro
esquinas del smartphone para asegurarlo (

D

).

Nota

Compruebe siempre el ajuste firme del soporte
del smartphone.

5. Exclusión de responsabilidad

La empresa Hama GmbH & Co KG no se
responsabiliza ni concede garantía alguna por
los daños que se deriven de una instalación,
montaje o manejo incorrectos del producto o por la
inobservancia de las instrucciones de uso o de las
indicaciones de seguridad.

Summary of Contents for Strong

Page 1: ...ions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou it N vod na pou itie Manual de...

Page 2: ......

Page 3: ...A C B D Cl Cli ick ck 1 2 3...

Page 4: ...ile driving a car or using sports equipment do not allow yourself to be distracted by your product and keep an eye on the traffic situation and your surroundings The product is not intended for mounti...

Page 5: ...ie jegliche Gew hrleistungs anspr che Warnung Verletzungsgefahr Lassen Sie sich auf der Fahrt mit einem Kraftfahrzeug oder Sportger t nicht durch Ihr Produkt ablenken und achten Sie auf die Verkehrsla...

Page 6: ...ssez pas distraire par votre produit sur la route en voiture ou avec votre quipement sportif et soyez attentifs aux conditions de circulation et votre environnement Ce produit n est pas pr vu pour tre...

Page 7: ...ant a Aviso riesgo de sufrir lesiones No permite que su producto le distraiga si por ejemplo est conduciendo un autom vil o usando equipos deportivos y preste atenci n al tr fico y el entorno que le r...

Page 8: ...aardoor vervalt elke aanspraak op garantie Waarschuwing Gevaar voor letsel Laat u niet door het product afleiden tijdens het autorijden of sporten en let op de verkeerssituatie en uw omgeving Het prod...

Page 9: ...ali vigenti Non apportare modifiche al prodotto In tal caso decadono i diritti di garanzia Avvertenza Pericolo di infortunio Non farsi distrarre dal prodotto durante la guida del veicolo o l uso di un...

Page 10: ...iecze stwo odniesienia obra e Nie pozwoli aby produkt rozprasza uwag podczas jazdy samochodem lub na sprz cie sportowym i zwraca uwag na sytuacj na drodze i otoczenie Produkt nie jest przeznaczony do...

Page 11: ...tben minden garanciaig ny megsz nik Figyelmeztet s s r l svesz ly Ne hagyja hogy g pj rm vel vagy sporteszk zzel val utaz sa k zben a term k elterelje a figyelm t a k zleked si helyzetr l s a k rnyeze...

Page 12: ...rice drept la garan ie Avertizare Pericol de v t mare Nu permite i s vi se distrag aten ia de c tre produs pe parcursul deplas rii cu un autovehicul sau echipament sport i acorda i aten ie situa iei t...

Page 13: ...roky na z ru n pln n V straha nebezpe razu P i j zd s motorov m vozidlem nebo sportovn m za zen m se nenechejte rozpt lit va m produktem a v nujte pozornost dopravn situaci a okol Produkt nen ur en k...

Page 14: ...a to aby v s tento v robok nerozpty oval po as jazdy autom alebo na portovom zariaden a v majte si dopravn situ ciu a svoje okolie V robok nie je ur en na mont na karb nov diely napr kormidlo Upevnen...

Page 15: ...es no produto Se o fizer a garantia deixar de ser v lida Aviso Perigo de ferimentos Ao conduzir um ve culo pesado ou um autom vel desportivo n o permita que o seu produto o distraia e tenha aten o ao...

Page 16: ...f rlorar du alla garantianspr k Varning risk f r personskada Se till att du inte distraheras av din produkt n r du k r och var uppm rksam p trafiksituationen och omgivningen Produkten r inte avsedd a...

Page 17: ...19 R Hama 1 2 1 3 4 4 1 A 4 2 B C D 5 Hama GmbH Co KG...

Page 18: ...20 B Hama 1 2 1 x 3 4 4 1 A 4 2 B C D 5 Hama GmbH Co KG...

Page 19: ...21 J Hama 1 2 1 smartphone 3 4 smartphone smartphone 4 1 A 4 2 smartphone smartphone B C smartphone D smartphone 5 Hama GmbH Co KG...

Page 20: ...ehlikesi Motorlu ta t veya spor aleti ile hareket ederken r n n z n dikkatinizi da tmas na izin vermeyin ve trafik durumuna ve evrenize odaklan n r n karbon par alara rn gidon montaj i in ng r lmemi t...

Page 21: ...en menett miseen Varoitus loukkaantumisvaara l anna tuotteen vied huomiotasi ajoneuvon ajamisesta tai urheilulaitteen ohjaamisesta ja tarkkaile liikennett ja ymp rist Tuote ei sovellu asennettavaksi h...

Page 22: ...ng companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany Service Support www hama com 49...

Reviews: