background image

39

4.3 Prvé spojenie

Bluetooth (párovanie)

Upozornenie

• Skontrolujte, či má vaše koncové mobilné zariadenie (MP3 prehrávač,

mobilný telefón atď.) funkciu Bluetooth.

• Dosah funkcie Bluetooth je max. 10 m bez prekážok, ako sú steny, osoby,

atď.

• Zaistite, aby bolo koncové zariadenie s Bluetooth zapnuté a aby bola aktívna

funcia Bluetooth.

• Uistite sa, že sa reproduktor nachádza v rámci dosahu Bluetooth, teda vo

vzdialenosti max. 10 m.

• Zapnite reproduktor – podľa popisu v

4.1 Zapnutie/vypnutie

.

• Stavová LED dióda (11) začne blikať.

• Reproduktor hľadá spojenie.

• Otvorte na vašom koncovom zariadení Bluetooth nastavenia a počkajte, kým sa

zobrazí zoznam nájdených Bluetooth zariadení

Hama Soldier-L

.

• Zvoľte

Hama Soldier-L

a počkajte, kým sa reproduktor v Bluetooth

nastaveniach vášho koncového zariadenia zobrazí ako spárovaný. Akustický

signál potvrdí úspešné spárovanie.

• LED indikátor stavu Bluetooth (11) svieti nepretržite.

Upozornenie – Bluetooth heslo

• Niektoré koncové zariadenia potrebujú na vytvorenie spojenia s iným

Bluetooth zariadením heslo.

• Keď vás vaše koncové zariadenie na spojenie s reproduktorom vyzve na

zadanie hesla, zadajte 0000.

4.4 Automatické spojenie

Bluetooth

(po uskutočnenom párovaní)

• Zaistite, aby bolo koncové zariadenie s Bluetooth zapnuté a aby bola aktívna

funcia Bluetooth.

• Uistite sa, že sa reproduktor nachádza v rámci dosahu Bluetooth, teda vo

vzdialenosti max. 10 m.

• Zapnite reproduktor – podľa popisu v

4.1 Zapnutie/vypnutie

.

• Po automatickom spojení sa stavová LED dióda (11) rozsvieti namodro.

Akustický signál potvrdí úspešné spárovanie.

Upozornenie – Spojenie obmedzené

• Po úspešnom prvom spojení sa spojenie reproduktora a koncového

zariadenia vykoná automaticky. Ak sa Bluetooth spojenie neobnoví

automaticky, skontrolujte nasledovné:

• Skontrolujte v Bluetooth nastaveniach koncového zariadenia, či existuje

spojenie s

Hama Soldier-L

. Ak nie, zopakujte kroky uvedené v časti Prvé

spojenie s Bluetooth.

• Skontrolujte, či sú od seba koncové zariadenie a reproduktor vzdialené

najviac 10 m. Ak nie, znížte vzdialenosť medzi zariadeniami.

• Skontrolujte, či nie je dosah obmedzený prekážkami. Ak áno, umiestnite

zariadenia bližšie k sebe.

4.5 Audio prehrávanie (cez

Bluetooth)

Spustite a nastavte príslušne audio prehrávanie na pripojenom koncovom

zariadení. Alternatívne sa dá audio prehrávanie riadiť tiež z reproduktora (pokiaľ je

podporované pripojeným zariadením).

• Na spustenie alebo zastavenie audio prehrávania, stlačte funkčné tlačidlo

(4).

• Stlačte krátko funkčné tlačidlo + (3), ak chcete zvýšiť hlasitosť.

• Stlačte krátko funkčné tlačidlo – (2), ak chcete znížiť hlasitosť.

• Stlačte dlho funkčné tlačidlo + (3), ak chcete prejsť na nasledujúcu skladbu.

• Stlačte dlho funkčné tlačidlo – (2), ak chcete prejsť na predchádzajúcu skladbu.

4.6 Funkcia hlasného telefonovania

Reproduktor možno použiť ako handsfree pre váš mobilný telefón. Mobilný telefón

musí byť spojený s reproduktorom pomocou

Bluetooth

.

• Na prijatie hovoru stlačte raz funkčné tlačidlo (4).

• Na pokračovanie v hovore znova stlačte a podržte funkčné tlačidlo (4).

• Počas rozhovoru stlačte raz funkčné tlačidlo (4), aby ste ukončili hovor.

Upozornenie – kvalita hovoru

Na zvýšenie kvality hovoru dbajte na to, aby sa váš mobilný telefón počas

hovoru nachádzal blízko reproduktora.

5. Spojenie viacerých reproduktorov cez Multi-Connect

• Spojte navzájom ľubovoľné množstvo reproduktorov série Soldier (je jedno, či

„S“ alebo „L“) cez Bluetooth.

• Na spojenie zapnutého reproduktora s ďalším reproduktorom postupujte

nasledovne:

Upozornenie

Prvý zapnutý reproduktor je „master“ zariadením skupiny. Všetky ďalšie

reproduktory, ktoré sa pridávajú, sa označujú ako „slave“ zariadenia.

• Zapnite reproduktor, ktorý sa má pridať. (pozri kapitolu

4.1 Zapnutie/

vypnutie

)

• Stlačte raz na tomto „slave“ zariadení funkčné tlačidlo (1). Zaznie

signalizačný tón. Vytvorí sa spojenie k master zariadeniu.

• Pri úspešnom spojení svieti LED indikátor stavu Multi-Connect (10) „slave“

zariadenia trvalo oranžovo.

• LED indikátor stavu Bluetooth (11) „master“ zariadenia svieti trvalo namodro.

• Na odstránenie „slave“ zariadenia zo skupiny stlačte na ňom krátko funkčné

tlačidlo (1).

• Ak na „slave“ zariadení súčasne stlačíte funkčné tlačidlá – (2) a + (3), stane sa

„master“ zariadením skupiny.

6. Nabíjanie koncových zariadení cez USB prípojku typu A

Upozornenie - pripojenie koncových zariadení

• Pred pripojením koncového zariadenia skontrolujte, či je odberom prúdu zo

strany

Hama Soldier-L

dostatočne zásobovaný.

• Uistite sa, že celkový príkon všetkých pripojených koncových zariadení

neprekračuje 1000 mA.

• Rešpektujte pokyny uvedené v návode na použitie ku koncovému zariadeniu.

• Rešpektujte tiež uvedené údaje a bezpečnostné pokyny týkajúce sa

napájania koncového zariadenia.

• Spojte USB kábel nabíjaného koncového zariadenia (mobilný telefón, smartfón

atď.) s nabíjacou zdierkou USB typu A (7) zariadenia

Hama Soldier-L

.

• Na spustenie nabíjania stlačte raz funkčné tlačidlo (4).

• Nabíjanie ukončíte odpojením USB kábla vášho koncového zariadenia od

zariadenia

Hama Soldier-L

.

7. Údržba a starostlivosť

• Na čistenie tohto výrobku používajte len navlhčenú utierku, ktorá nepúšťa

vlákna a nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky.

8. Vylúčenie záruky

Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce

z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo

z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpečnostných pokynov.

Summary of Contents for Soldier-L

Page 1: ...Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Kullanma k lavuzu Manual de utiliz...

Page 2: ...5 1 2 3 4 7 8 9 6 10 11...

Page 3: ...s the warranty Note Use in wet environments The speaker is waterproof at depths of up to 1 m according to IPX7 It can therefore be used in wet environments e g the shower without problems Please note...

Page 4: ...function button to skip to the next track Hold down the 2 function button to go back to the previous track 4 6 Hands free function You can use the speaker as a hands free set for your mobile phone Fo...

Page 5: ...V 1 7A OUT max 5V 1A Sound System Stereo Impedanc 4 Distortion THD 4 Size 210 x 80 x 60 mm Weight 625 g Connections USB A Micro USB Battery Type Lithium Ion 7 4 V 3900mAh 28 86Wh Typ 4000mAh 29 6Wh Ch...

Page 6: ...t Erstickungsgefahr Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gem den rtlich g ltigen Entsorgungsvorschriften Nehmen Sie keine Ver nderungen am Produkt vor Dadurch verlieren Sie jegliche Gew hrleis...

Page 7: ...itionieren Sie die Ger te n her zueinander 4 5 Audiowiedergabe via Bluetooth Starten und steuern Sie die Audiowiedergabe entsprechend auf dem verbundenen Endger t Alternativ l sst sich die Audiowieder...

Page 8: ...gerne an die Hama Produktberatung Hotline 49 9091 502 115 Deu Eng Weitere Supportinformationen finden Sie hier www hama com 10 Technische Daten Mobiler Bluetooth Lautsprecher Soldier L Bluetooth Tech...

Page 9: ...rtez aucune modification l appareil Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie Remarque concernant l tanch it l eau Conform ment la norme IPX7 le haut parleur est tanche jusqu 1 m d...

Page 10: ...ls l un de l autre 4 5 Lecture audio via Bluetooth D marrez et pilotez la lecture audio sur l appareil connect Vous pouvez galement pilote la lecture audio depuis les haut parleurs pour autant que cet...

Page 11: ...de Hama Ligne t l phonique directe 49 9091 502 115 allemand anglais Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l assistance www hama com 10 Caract ristiques techniques Enceinte Bluetoot...

Page 12: ...s en el aparato Esto conllevar a la p rdida de todos los derechos de la garant a Nota relativa a la impermeabilidad El altavoz es impermeable hasta 1 m de profundidad seg n IPX7 Puede utilizarse sin p...

Page 13: ...mita esta funci n Pulse la tecla de funci n 4 para iniciar o detener la reproducci n de audio Mantenga pulsada la tecla de funci n 3 para saltar al siguiente t tulo Mantenga pulsada la tecla de funci...

Page 14: ...AVRCP V1 0 HFP V1 6 Frecuencia 80 Hz 16 kHz Alcance 10 m Potencia m x para m sica 20 W 2x 10 W Tensi n de carga IN max 5V 1 7A OUT max 5V 1A Sistema de audio Stereo Impedancia 4 Distorsi n THD 4 Dimen...

Page 15: ...2 3 4 5 6 7 USB A USB 8 9 Micro USB 10 11 Bluetooth Hama 1 2 Bluetooth Soldier L Micro USB 3 1 IPX7 4 4 1 4 2 11 10 Bluetooth 4 2 USB USB USB USB Micro USB Micro USB 9 USB USB 9 USB USB USB 5 4 5 5 1...

Page 16: ...ama Soldier L Hama Soldier L Bluetooth Bluetooth 11 Bluetooth Bluetooth 0000 4 4 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 10 4 1 11 Bluetooth Bluetooth Hama Soldier L Bluetooth 10 4 5 Bluetooth 4 3 2 3...

Page 17: ...Soldier L Bluetooth Bluetooth v5 0 A2DP V1 2 AVRCP V1 0 HFP V1 6 80 Hz 16 kHz 10 m 20 2x 10 IN max 5V 1 7A OUT max 5V 1A Stereo 4 4 210 x 80 x 60 mm 625 g USB A Micro USB Lithium Ion 7 4 V 3900mAh 28...

Page 18: ...et 9 USB Micro USB 10 LED Multi Connect 11 LED Bluetooth Hama 1 2 Bluetooth Soldier L Micro USB 3 IPX7 1 m 4 4 1 4 2 11 Bluetooth 10 4 2 USB USB USB USB Micro USB Micro USB 9 MIcro USB Micro USB 9 Mic...

Page 19: ...tooth Bluetooth 11 Bluetooth Bluetooth 0000 4 4 Bluetooth Pairing Bluetooth Bluetooth Bluetooth 10 4 1 11 Bluetooth Bluetooth Hama Soldier L Bluetooth 10 4 5 Bluetooth 4 3 2 3 2 4 6 Bluetooth 4 4 4 2...

Page 20: ...th Bluetooth Bluetooth v5 0 A2DP V1 2 AVRCP V1 0 HFP V1 6 80 Hz 16 kHz 10 m 20 W 2x 10 W IN max 5V 1 7A OUT max 5V 1A Stereo 4 THD 4 210 x 80 x 60 mm 625 g USB A Micro USB Lithium Ion 7 4 V 3900mAh 28...

Page 21: ...hio per evitare di perdere i diritti di garanzia Nota Tenuta stagna L altoparlante resistente all acqua in conformit a IPX7 fino ad una profondit di 1 m L uso in ambiente umido ad es nella doccia non...

Page 22: ...e 3 per passare al brano successivo Premere a lungo il tasto di funzione 2 per tornare al brano precedente 4 7 Funzione viva voce La cassa audio pu essere utilizzata come un vivavoce per il proprio te...

Page 23: ...V 1A Sound System Stereo Impedenza 4 Distorsione THD 4 Dimensioni 210 x 80 x 60 mm Peso 625 g Attacchi USB A Micro USB Batteria Tipo Lithium Ion 7 4 V 3900mAh 28 86Wh Typ 4000mAh 29 6Wh Tempo di caric...

Page 24: ...ren Verander niets aan het toestel Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie Aanwijzing waterdichtheid De luidspreker is overeenkomstig IPX7 waterdicht tot 1 m waterdiepte Het gebruik in een vochtig...

Page 25: ...hter bij elkaar 4 5 Audioweergave via Bluetooth Start en regel de audioweergave op het desbetreffende verbonden eindtoestel De audioweergave kan tevens vanaf de luidspreker worden geregeld voor zover...

Page 26: ...en over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA Hotline 49 9091 502 115 Duits Engels Meer support informatie vindt u hier www hama com 10 Technische specificaties Bluetooth luids...

Page 27: ...phone 8 9 micro USB 10 LED Multi Connect 11 LED Bluetooth Hama 1 2 Bluetooth Soldier L micro USB 3 1 m IPX7 4 4 1 4 2 LED 11 10 Bluetooth 4 2 USB USB USB USB micro USB micro USB 9 micro USB micro USB...

Page 28: ...tooth LED Bluetooth 11 Bluetooth Bluetooth 0000 4 4 Bluetooth Bluetooth Bluetooth 10 Bluetooth 4 1 LED 11 Bluetooth Bluetooth Hama Soldier L Bluetooth 10 4 5 Bluetooth 4 3 2 3 2 4 6 Bluetooth 4 4 4 4...

Page 29: ...L Bluetooth Bluetooth v5 0 A2DP V1 2 AVRCP V1 0 HFP V1 6 80 Hz 16 kHz 10 m 20 W 2x 10 W IN max 5V 1 7A OUT max 5V 1A Stereo 4 THD 4 210 x 80 x 60 mm 625 g USB A Micro USB Lithium Ion 7 4 V 3900mAh 28...

Page 30: ...enia Prowadzi to do utraty wszelkich roszcze z tytu u gwarancji Wskaz wka dot wodoszczelno ci G o nik ma stopie ochrony IPX7 do g boko ci wody wynosz cej 1 m Dzi ki temu mo liwe jest bezproblemowe sto...

Page 31: ...sn przycisk funkcyjny 4 aby uruchomi lub zatrzyma odtwarzanie audio Nacisn kr tko przycisk funkcyjny 3 aby zwi kszy poziom g o no ci Nacisn kr tko przycisk funkcyjny 2 aby zmniejszy poziom g o no ci N...

Page 32: ...Technologia Bluetooth Bluetooth v5 0 Obs ugiwane profile A2DP V1 2 AVRCP V1 0 HFP V1 6 Cz stotliwo 80 Hz 16 kHz Zasi g 10 m Maks moc muzyczna 20 W 2x 10 W Napi cie adowania IN max 5V 1 7A OUT max 5V 1...

Page 33: ...rv nyes rtalmatlan t si el r sok szerint Ne v gezzen m dos t st a k sz l ken Ebben az esetben minden garanciaig ny megsz nik T j koztat s v z ll s g A hangsz r IPX7 szerint v z ll 1 m es v zm lys gig...

Page 34: ...mja meg hosszan a funkci gombot 3 ha a k vetkez dalra szeretne ugrani Nyomja meg hosszan a funkci gombot 2 ha az el z dalra szeretne ugrani 4 6 Kihangos t funkci Lehet s g van arra hogy a hangsz r t m...

Page 35: ...T lt fesz lts g IN max 5V 1 7A OUT max 5V 1A Hangrendszer Stereo Impedancia 4 Teljes harmonikus torz t s THD 4 M retek 210 x 80 x 60 mm S ly 625 g Csatlakoz k USB A Micro USB Akkumul tor T pus Lithium...

Page 36: ...ed nap ve spr e je tedy mo n bez probl mu Upozor ujeme e p i styku s vodou mus b t v echny nab jec p pojky uzav en 4 Uveden do provozu a provoz 4 1 Zapnut vypnut Stiskn te a podr te stisknut funk n t...

Page 37: ...nk n tla tko 4 pro p ijet p choz ho hovoru Stiskn te a p idr te funk n tla tko 4 znovu pro pokra ov n v hovoru Stiskn te b hem hovoru jednou funk n tla tko 4 pro ukon en hovoru Upozorn n Kvalita hovor...

Page 38: ...0 x 80 x 60 mm Hmotnost 625 g P pojky USB A Micro USB Akku Typ Lithium Ion 7 4 V 3900mAh 28 86Wh Typ 4000mAh 29 6Wh Doba nab jen 5 h Provozn doba Via Bluetooth 16h podle hlasitosti a audio obsahu 11 P...

Page 39: ...lov materi l okm ite pod a platn ch miestnych predpisov na likvid ciu odpadov Na zariaden pr stroji nerobte iadne zmeny M to za n sledok stratu ak chko vek n rokov na plnenie zo z ruky Upozornenie vod...

Page 40: ...lasitos Stla te dlho funk n tla idlo 3 ak chcete prejs na nasleduj cu skladbu Stla te dlho funk n tla idlo 2 ak chcete prejs na predch dzaj cu skladbu 4 6 Funkcia hlasn ho telefonovania Reproduktor mo...

Page 41: ...e nap tie IN max 5V 1 7A OUT max 5V 1A Zvukov syst m Stereo Impedancia 4 Skreslenie THD 4 Rozmery 210 x 80 x 60 mm Hmotnos 625 g Pr pojky USB A Micro USB Akku Typ Lithium Ion 7 4 V 3900mAh 28 86Wh Typ...

Page 42: ...direitos de garantia Nota Estanqueidade gua De acordo com a IPX7 a coluna estanque gua at 1 m de profundidade A utiliza o em ambientes h midos por ex duche assim poss vel sem problemas Tome em conside...

Page 43: ...olume Prima brevemente o bot o de fun o 2 para reduzir o volume Prima prolongadamente o bot o de fun o 3 para avan ar para a faixa seguinte Prima prolongadamente o bot o de fun o 2 para recuar para a...

Page 44: ...IN max 5V 1 7A OUT max 5V 1A Sistema de som Stereo Imped ncia 4 Distor o THD 4 Dimens es 210 x 80 x 60 mm Peso 625 g Liga es USB A Micro USB Bateria Tipo Lithium Ion 7 4 V 3900mAh 28 86Wh Typ 4000mAh...

Page 45: ...ortamda rn du kullan lmas m mk nd r Suyla temas t m arj ba lant lar n n kapal olmas gerekti ini dikkate al n 4 Devreye alma ve al t rma 4 1 A ma Kapatma Hoparl r a mak kapatmak i in fonksiyon tu unu...

Page 46: ...zene i gibi kullanma olana n z var Bu fonksiyon i in cep telefonu Bluetooth zerinden hoparl re ba l olmal d r Gelen bir a r y kabul etmek i in fonksiyon tu una 4 bir kez bas n G r meyi devam ettirmek...

Page 47: ...l k 625 g Ba lant lar USB A Micro USB Ba lant lar Tip Lithium Ion 7 4 V 3900mAh 28 86Wh Typ 4000mAh 29 6Wh arj s resi 5 h Kullan m s resi Via Bluetooth 16h ses seviyesine ve ses i eri ine ba l olarak...

Page 48: ...salubrizare n vigoare Nu executa i modific ri la aparat n acest fel pierde i orice drept la garan ie Indica ie Etan eitate la ap Conform IPX7 difuzorul este etan la ap p n la o ad ncime de 1 m Se poat...

Page 49: ...rii audio ap sa i tasta de func ie 4 Pentru m rirea volumul sonor ap sa i scurt tasta de func ie 3 Pentru reducerea volumul sonor ap sa i scurt tasta de func ie 2 Pentru a trece la titlul urm tor ap...

Page 50: ...ecven 80 Hz 16 kHz Raz de acoperire 10 m Putere muzical maxim 20 W 2x 10 W Tensiunea de nc rcare IN max 5V 1 7A OUT max 5V 1A Sistemul de sunet Stereo Impedan 4 Distorsiune THD 4 Dimensiuni 210 x 80 x...

Page 51: ...n T nk p att alla laddningsanslutningar m ste vara st ngda vid kontakt med vatten 4 Idrifttagning och anv ndning 4 1 Till fr nkoppling Tryck p och h ll funktionsknappen 4 nedtryckt i ca 2 sekunder f r...

Page 52: ...ionsknappen 4 en g ng f r att ta emot ett inkommande samtal Tryck p och h ll funktionsknappen 4 intryckt en g ng till f r att teruppta samtalet Tryck p funktionsknappen 4 en g ng under p g ende samtal...

Page 53: ...5 g Anslutningar USB A Micro USB Uppladdningsbart batteri Typ Lithium Ion 7 4 V 3900mAh 28 86Wh Typ 4000mAh 29 6Wh Laddningstid 5 h Driftstid Via Bluetooth 16h beroende p volym och ljudinneh ll 11 F r...

Page 54: ...sti l tee muutoksia laitteeseen Muutosten tekeminen aiheuttaa takuun raukeamisen Ohje vesitiiviys Kaiutin on vesitiivis IPX7 kotelointiluokan mukaisesti 1 metrin syvyyteen saakka K ytt kosteissa tiloi...

Page 55: ...ainamalla lyhyesti toimintopainiketta 3 Alenna nenvoimakkuutta painamalla lyhyesti toimintopainiketta 2 Siirry seuraavaan kappaleeseen painamalla pitk n toimintopainiketta 3 Siirry edelliseen kappalee...

Page 56: ...T max 5V 1A Sound System Stereo Impedanssi 4 V ristym THD 4 Mitat 210 x 80 x 60 mm Paino 625 g Liit nn t USB A Micro USB Akku Tyyppi Lithium Ion 7 4 V 3900mAh 28 86Wh Typ 4000mAh 29 6Wh Latausaika 5 h...

Page 57: ...rms of delivery and payment are applied The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Hama GmbH Co KG is under license Other trade...

Reviews: