background image

21

4.3 Prima connessione Bluetooth (pairing)

Nota - Tenuta stagna

• Verificare che il proprio terminale mobile (lettore MP3, telefono cellulare

ecc.) sia compatibile Bluetooth.

• Attenzione: la portata del Bluetooth è pari a max. 10 metri, in assenza di

ostacoli come pareti, persone ecc.

• Accertarsi che il terminale compatibile Bluetooth sia acceso e che il

Bluetooth sia attivato.

• Accertarsi che la cassa audio si trovi entro la portata del Bluetooth di max.

10 metri.

• Accendere la cassa audio come descritto in

4.1 Accensione/spegnimento.

• Il LED di stato (11) comincia a lampeggiare. La cassa audio cerca una

connessione.

• Aprire le impostazioni Bluetooth sul proprio terminale e attendere finché

nell‘elenco dei dispositivi Bluetooth trovati non viene visualizzato

Hama

Soldier-L

.

• Selezionare

Hama Soldier-L

e attendere finché la cassa audio non viene

visualizzata come collegata nelle impostazioni Bluetooth del proprio terminale.

Un segnale acustico conferma che la connessione è avvenuta.

• Il LED di stato del Bluetooth (11) si accendono.

Nota – Password Bluetooth

• Per stabilire la connessione con un altro dispositivo Bluetooth alcuni

terminali richiedono una password.

• Per la connessione con la cassa audio immettere la password 0000, se viene

richiesto dal proprio terminale.

4.4 Connessione automatica Bluetooth (dopo avere effettuato

il pairing)

• Accertarsi che il terminale compatibile Bluetooth sia acceso e che il Bluetooth

sia attivato.

• Accertarsi che la cassa audio si trovi entro la portata del Bluetooth di max.

10 metri.

• Accendere la cassa audio come descritto in

4.1 Accensione/spegnimento.

• Dopo avere effettuato la connessione automatica, il LED di stato blu (11)

lampeggia. Un segnale acustico conferma che la connessione è avvenuta.

Nota – Connessione compromessa

Dopo aver effettuato il primo collegamento tra cassa audio e terminale, la

connessione avviene automaticamente. Se la connessione Bluetooth non

dovesse ripristinarsi automaticamente, verificare i seguenti punti:

• Nelle impostazioni Bluetooth del terminale, controllare se

Hama Soldier-L

è connesso. In caso contrario, ripetere i passaggi elencati al paragrafo

“Prima connessione Bluetooth“.

• Controllare se il terminale e la cassa audio distano meno di 10 metri,

altrimenti ridurre la distanza degli apparecchi.

• Controllare se la portata è compromessa da ostacoli e in caso affermativo

posizionare gli apparecchi più vicini.

4.5 Riproduzione audio (via Bluetooth)

Avviare la riproduzione audio sul terminale collegato. La riproduzione musicale

si può comandare anche dalla cassa audio (se supportato dall‘apparecchio

collegato).

• Premere il tasto funzione (4) per avviare o interrompere la riproduzione

audio.

• Premere brevemente il tasto di fu (3) per aumentare il volume.

• Premere brevemente il tasto di funzione – (2) per diminuire il volume.

• Premere brevemente il tasto di fu (3) per passare al brano successivo.

• Premere a lungo il tasto di funzione – (2) per tornare al brano precedente.

4.7 Funzione viva voce

La cassa audio può essere utilizzata come un vivavoce per il proprio telefono

cellulare. Per questa funzione il telefono cellulare deve essere collegato via

Bluetooth alla cassa audio.

• Premere una volta il tasto funzione (4) per rispondere a una chiamata in

arrivo.

• Tenere nuovamente premuto il tasto funzione (4) per ca. 2 secondi per

proseguire la chiamata.

• Durante la conversazione, premere una volta il tasto funzione (4) per ca. 2

secondi per concludere la chiamata.

Nota – qualità della conversazione

• Al fine di aumentare la qualità della conversazione, durante la conversazione

è necessario portarsi nelle vicinanze della cassa audio.

5. Collegamento di diversi altoparlanti tramite Multi-Connect

• È possibile collegare assieme via Bluetooth diversi altoparlanti della Serie

Soldier (indipendentemente che siano "S"o "L").

• Per collegare un altoparlante acceso con un altro altoparlante seguire quanto

descritto qui di seguito:

Nota

L’altoparlante che viene accesso per primo diventa il “master” del gruppo. Tutti

gli altoparlanti che vengono aggiunti, vengono definiti “slave”.

• Accendere l’altoparlante che si vuole aggiungere (vedi

4.1 Accensione/

spegnimento

)

• Premere su questo “slave” il tasto di funzione (1). Risuonerà un segnale

acustico. Ora si crea il collegamento al master.

• Se il collegamento è riuscito, il LED di stato Multi-Connect dello “slave” (10) si

allumina di luce fissa arancione.

• Il LED di stato del Bluetooth (11) del “master” si illumina di luce fissa blu.

• Per staccare uno “slave” dal gruppo, premere su questo dispositivo il tasto di

funzione (1).

• Se si premere contemporaneamente su un dispositivo “slave” i tasti di funzione

(2) e +(3), questo dispositivo avrà la funzione di ”master”.

6. Carica di terminali tramite l’attacco USB Tipo A

Avvertenza – Collegamento dei terminali

• Prima di collegare un terminale, verificare che la potenza di alimentazione

del

Hama Soldier-L

sia sufficiente.

• Accertarsi che l'assorbimento di potenza totale di tutti i terminali collegati

non superi i 1000mA.

• Attenersi alle indicazioni contenute nelle istruzioni per l'uso del proprio

terminale.

• Prestare anche attenzione ai dati e alle indicazioni di sicurezza relative

all'alimentazione elettrica dei propri dispositivi.

• Collegare il cavo USB del terminale da caricare (cellulare, smartphone ecc.) con

la presa di carica USB Tipo A (7) di Hama

Hama Soldier-L

.

• Premere una volta il tasto di funzione (4) per iniziare la fase di carica.

• Per interrompere il processo di carica, basta staccare il cavo USB del proprio

terminale dal

Hama Soldier-L.

7. Cura e manutenzione

• Pulire il prodotto unicamente con un panno che non lascia pelucchi e appena

inumidito e non ricorrere a detergenti aggressivi.

8. Esclusione di garanzia

Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal

montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza

delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.

Summary of Contents for Soldier-L

Page 1: ...Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Kullanma k lavuzu Manual de utiliz...

Page 2: ...5 1 2 3 4 7 8 9 6 10 11...

Page 3: ...s the warranty Note Use in wet environments The speaker is waterproof at depths of up to 1 m according to IPX7 It can therefore be used in wet environments e g the shower without problems Please note...

Page 4: ...function button to skip to the next track Hold down the 2 function button to go back to the previous track 4 6 Hands free function You can use the speaker as a hands free set for your mobile phone Fo...

Page 5: ...V 1 7A OUT max 5V 1A Sound System Stereo Impedanc 4 Distortion THD 4 Size 210 x 80 x 60 mm Weight 625 g Connections USB A Micro USB Battery Type Lithium Ion 7 4 V 3900mAh 28 86Wh Typ 4000mAh 29 6Wh Ch...

Page 6: ...t Erstickungsgefahr Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gem den rtlich g ltigen Entsorgungsvorschriften Nehmen Sie keine Ver nderungen am Produkt vor Dadurch verlieren Sie jegliche Gew hrleis...

Page 7: ...itionieren Sie die Ger te n her zueinander 4 5 Audiowiedergabe via Bluetooth Starten und steuern Sie die Audiowiedergabe entsprechend auf dem verbundenen Endger t Alternativ l sst sich die Audiowieder...

Page 8: ...gerne an die Hama Produktberatung Hotline 49 9091 502 115 Deu Eng Weitere Supportinformationen finden Sie hier www hama com 10 Technische Daten Mobiler Bluetooth Lautsprecher Soldier L Bluetooth Tech...

Page 9: ...rtez aucune modification l appareil Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie Remarque concernant l tanch it l eau Conform ment la norme IPX7 le haut parleur est tanche jusqu 1 m d...

Page 10: ...ls l un de l autre 4 5 Lecture audio via Bluetooth D marrez et pilotez la lecture audio sur l appareil connect Vous pouvez galement pilote la lecture audio depuis les haut parleurs pour autant que cet...

Page 11: ...de Hama Ligne t l phonique directe 49 9091 502 115 allemand anglais Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l assistance www hama com 10 Caract ristiques techniques Enceinte Bluetoot...

Page 12: ...s en el aparato Esto conllevar a la p rdida de todos los derechos de la garant a Nota relativa a la impermeabilidad El altavoz es impermeable hasta 1 m de profundidad seg n IPX7 Puede utilizarse sin p...

Page 13: ...mita esta funci n Pulse la tecla de funci n 4 para iniciar o detener la reproducci n de audio Mantenga pulsada la tecla de funci n 3 para saltar al siguiente t tulo Mantenga pulsada la tecla de funci...

Page 14: ...AVRCP V1 0 HFP V1 6 Frecuencia 80 Hz 16 kHz Alcance 10 m Potencia m x para m sica 20 W 2x 10 W Tensi n de carga IN max 5V 1 7A OUT max 5V 1A Sistema de audio Stereo Impedancia 4 Distorsi n THD 4 Dimen...

Page 15: ...2 3 4 5 6 7 USB A USB 8 9 Micro USB 10 11 Bluetooth Hama 1 2 Bluetooth Soldier L Micro USB 3 1 IPX7 4 4 1 4 2 11 10 Bluetooth 4 2 USB USB USB USB Micro USB Micro USB 9 USB USB 9 USB USB USB 5 4 5 5 1...

Page 16: ...ama Soldier L Hama Soldier L Bluetooth Bluetooth 11 Bluetooth Bluetooth 0000 4 4 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 10 4 1 11 Bluetooth Bluetooth Hama Soldier L Bluetooth 10 4 5 Bluetooth 4 3 2 3...

Page 17: ...Soldier L Bluetooth Bluetooth v5 0 A2DP V1 2 AVRCP V1 0 HFP V1 6 80 Hz 16 kHz 10 m 20 2x 10 IN max 5V 1 7A OUT max 5V 1A Stereo 4 4 210 x 80 x 60 mm 625 g USB A Micro USB Lithium Ion 7 4 V 3900mAh 28...

Page 18: ...et 9 USB Micro USB 10 LED Multi Connect 11 LED Bluetooth Hama 1 2 Bluetooth Soldier L Micro USB 3 IPX7 1 m 4 4 1 4 2 11 Bluetooth 10 4 2 USB USB USB USB Micro USB Micro USB 9 MIcro USB Micro USB 9 Mic...

Page 19: ...tooth Bluetooth 11 Bluetooth Bluetooth 0000 4 4 Bluetooth Pairing Bluetooth Bluetooth Bluetooth 10 4 1 11 Bluetooth Bluetooth Hama Soldier L Bluetooth 10 4 5 Bluetooth 4 3 2 3 2 4 6 Bluetooth 4 4 4 2...

Page 20: ...th Bluetooth Bluetooth v5 0 A2DP V1 2 AVRCP V1 0 HFP V1 6 80 Hz 16 kHz 10 m 20 W 2x 10 W IN max 5V 1 7A OUT max 5V 1A Stereo 4 THD 4 210 x 80 x 60 mm 625 g USB A Micro USB Lithium Ion 7 4 V 3900mAh 28...

Page 21: ...hio per evitare di perdere i diritti di garanzia Nota Tenuta stagna L altoparlante resistente all acqua in conformit a IPX7 fino ad una profondit di 1 m L uso in ambiente umido ad es nella doccia non...

Page 22: ...e 3 per passare al brano successivo Premere a lungo il tasto di funzione 2 per tornare al brano precedente 4 7 Funzione viva voce La cassa audio pu essere utilizzata come un vivavoce per il proprio te...

Page 23: ...V 1A Sound System Stereo Impedenza 4 Distorsione THD 4 Dimensioni 210 x 80 x 60 mm Peso 625 g Attacchi USB A Micro USB Batteria Tipo Lithium Ion 7 4 V 3900mAh 28 86Wh Typ 4000mAh 29 6Wh Tempo di caric...

Page 24: ...ren Verander niets aan het toestel Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie Aanwijzing waterdichtheid De luidspreker is overeenkomstig IPX7 waterdicht tot 1 m waterdiepte Het gebruik in een vochtig...

Page 25: ...hter bij elkaar 4 5 Audioweergave via Bluetooth Start en regel de audioweergave op het desbetreffende verbonden eindtoestel De audioweergave kan tevens vanaf de luidspreker worden geregeld voor zover...

Page 26: ...en over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA Hotline 49 9091 502 115 Duits Engels Meer support informatie vindt u hier www hama com 10 Technische specificaties Bluetooth luids...

Page 27: ...phone 8 9 micro USB 10 LED Multi Connect 11 LED Bluetooth Hama 1 2 Bluetooth Soldier L micro USB 3 1 m IPX7 4 4 1 4 2 LED 11 10 Bluetooth 4 2 USB USB USB USB micro USB micro USB 9 micro USB micro USB...

Page 28: ...tooth LED Bluetooth 11 Bluetooth Bluetooth 0000 4 4 Bluetooth Bluetooth Bluetooth 10 Bluetooth 4 1 LED 11 Bluetooth Bluetooth Hama Soldier L Bluetooth 10 4 5 Bluetooth 4 3 2 3 2 4 6 Bluetooth 4 4 4 4...

Page 29: ...L Bluetooth Bluetooth v5 0 A2DP V1 2 AVRCP V1 0 HFP V1 6 80 Hz 16 kHz 10 m 20 W 2x 10 W IN max 5V 1 7A OUT max 5V 1A Stereo 4 THD 4 210 x 80 x 60 mm 625 g USB A Micro USB Lithium Ion 7 4 V 3900mAh 28...

Page 30: ...enia Prowadzi to do utraty wszelkich roszcze z tytu u gwarancji Wskaz wka dot wodoszczelno ci G o nik ma stopie ochrony IPX7 do g boko ci wody wynosz cej 1 m Dzi ki temu mo liwe jest bezproblemowe sto...

Page 31: ...sn przycisk funkcyjny 4 aby uruchomi lub zatrzyma odtwarzanie audio Nacisn kr tko przycisk funkcyjny 3 aby zwi kszy poziom g o no ci Nacisn kr tko przycisk funkcyjny 2 aby zmniejszy poziom g o no ci N...

Page 32: ...Technologia Bluetooth Bluetooth v5 0 Obs ugiwane profile A2DP V1 2 AVRCP V1 0 HFP V1 6 Cz stotliwo 80 Hz 16 kHz Zasi g 10 m Maks moc muzyczna 20 W 2x 10 W Napi cie adowania IN max 5V 1 7A OUT max 5V 1...

Page 33: ...rv nyes rtalmatlan t si el r sok szerint Ne v gezzen m dos t st a k sz l ken Ebben az esetben minden garanciaig ny megsz nik T j koztat s v z ll s g A hangsz r IPX7 szerint v z ll 1 m es v zm lys gig...

Page 34: ...mja meg hosszan a funkci gombot 3 ha a k vetkez dalra szeretne ugrani Nyomja meg hosszan a funkci gombot 2 ha az el z dalra szeretne ugrani 4 6 Kihangos t funkci Lehet s g van arra hogy a hangsz r t m...

Page 35: ...T lt fesz lts g IN max 5V 1 7A OUT max 5V 1A Hangrendszer Stereo Impedancia 4 Teljes harmonikus torz t s THD 4 M retek 210 x 80 x 60 mm S ly 625 g Csatlakoz k USB A Micro USB Akkumul tor T pus Lithium...

Page 36: ...ed nap ve spr e je tedy mo n bez probl mu Upozor ujeme e p i styku s vodou mus b t v echny nab jec p pojky uzav en 4 Uveden do provozu a provoz 4 1 Zapnut vypnut Stiskn te a podr te stisknut funk n t...

Page 37: ...nk n tla tko 4 pro p ijet p choz ho hovoru Stiskn te a p idr te funk n tla tko 4 znovu pro pokra ov n v hovoru Stiskn te b hem hovoru jednou funk n tla tko 4 pro ukon en hovoru Upozorn n Kvalita hovor...

Page 38: ...0 x 80 x 60 mm Hmotnost 625 g P pojky USB A Micro USB Akku Typ Lithium Ion 7 4 V 3900mAh 28 86Wh Typ 4000mAh 29 6Wh Doba nab jen 5 h Provozn doba Via Bluetooth 16h podle hlasitosti a audio obsahu 11 P...

Page 39: ...lov materi l okm ite pod a platn ch miestnych predpisov na likvid ciu odpadov Na zariaden pr stroji nerobte iadne zmeny M to za n sledok stratu ak chko vek n rokov na plnenie zo z ruky Upozornenie vod...

Page 40: ...lasitos Stla te dlho funk n tla idlo 3 ak chcete prejs na nasleduj cu skladbu Stla te dlho funk n tla idlo 2 ak chcete prejs na predch dzaj cu skladbu 4 6 Funkcia hlasn ho telefonovania Reproduktor mo...

Page 41: ...e nap tie IN max 5V 1 7A OUT max 5V 1A Zvukov syst m Stereo Impedancia 4 Skreslenie THD 4 Rozmery 210 x 80 x 60 mm Hmotnos 625 g Pr pojky USB A Micro USB Akku Typ Lithium Ion 7 4 V 3900mAh 28 86Wh Typ...

Page 42: ...direitos de garantia Nota Estanqueidade gua De acordo com a IPX7 a coluna estanque gua at 1 m de profundidade A utiliza o em ambientes h midos por ex duche assim poss vel sem problemas Tome em conside...

Page 43: ...olume Prima brevemente o bot o de fun o 2 para reduzir o volume Prima prolongadamente o bot o de fun o 3 para avan ar para a faixa seguinte Prima prolongadamente o bot o de fun o 2 para recuar para a...

Page 44: ...IN max 5V 1 7A OUT max 5V 1A Sistema de som Stereo Imped ncia 4 Distor o THD 4 Dimens es 210 x 80 x 60 mm Peso 625 g Liga es USB A Micro USB Bateria Tipo Lithium Ion 7 4 V 3900mAh 28 86Wh Typ 4000mAh...

Page 45: ...ortamda rn du kullan lmas m mk nd r Suyla temas t m arj ba lant lar n n kapal olmas gerekti ini dikkate al n 4 Devreye alma ve al t rma 4 1 A ma Kapatma Hoparl r a mak kapatmak i in fonksiyon tu unu...

Page 46: ...zene i gibi kullanma olana n z var Bu fonksiyon i in cep telefonu Bluetooth zerinden hoparl re ba l olmal d r Gelen bir a r y kabul etmek i in fonksiyon tu una 4 bir kez bas n G r meyi devam ettirmek...

Page 47: ...l k 625 g Ba lant lar USB A Micro USB Ba lant lar Tip Lithium Ion 7 4 V 3900mAh 28 86Wh Typ 4000mAh 29 6Wh arj s resi 5 h Kullan m s resi Via Bluetooth 16h ses seviyesine ve ses i eri ine ba l olarak...

Page 48: ...salubrizare n vigoare Nu executa i modific ri la aparat n acest fel pierde i orice drept la garan ie Indica ie Etan eitate la ap Conform IPX7 difuzorul este etan la ap p n la o ad ncime de 1 m Se poat...

Page 49: ...rii audio ap sa i tasta de func ie 4 Pentru m rirea volumul sonor ap sa i scurt tasta de func ie 3 Pentru reducerea volumul sonor ap sa i scurt tasta de func ie 2 Pentru a trece la titlul urm tor ap...

Page 50: ...ecven 80 Hz 16 kHz Raz de acoperire 10 m Putere muzical maxim 20 W 2x 10 W Tensiunea de nc rcare IN max 5V 1 7A OUT max 5V 1A Sistemul de sunet Stereo Impedan 4 Distorsiune THD 4 Dimensiuni 210 x 80 x...

Page 51: ...n T nk p att alla laddningsanslutningar m ste vara st ngda vid kontakt med vatten 4 Idrifttagning och anv ndning 4 1 Till fr nkoppling Tryck p och h ll funktionsknappen 4 nedtryckt i ca 2 sekunder f r...

Page 52: ...ionsknappen 4 en g ng f r att ta emot ett inkommande samtal Tryck p och h ll funktionsknappen 4 intryckt en g ng till f r att teruppta samtalet Tryck p funktionsknappen 4 en g ng under p g ende samtal...

Page 53: ...5 g Anslutningar USB A Micro USB Uppladdningsbart batteri Typ Lithium Ion 7 4 V 3900mAh 28 86Wh Typ 4000mAh 29 6Wh Laddningstid 5 h Driftstid Via Bluetooth 16h beroende p volym och ljudinneh ll 11 F r...

Page 54: ...sti l tee muutoksia laitteeseen Muutosten tekeminen aiheuttaa takuun raukeamisen Ohje vesitiiviys Kaiutin on vesitiivis IPX7 kotelointiluokan mukaisesti 1 metrin syvyyteen saakka K ytt kosteissa tiloi...

Page 55: ...ainamalla lyhyesti toimintopainiketta 3 Alenna nenvoimakkuutta painamalla lyhyesti toimintopainiketta 2 Siirry seuraavaan kappaleeseen painamalla pitk n toimintopainiketta 3 Siirry edelliseen kappalee...

Page 56: ...T max 5V 1A Sound System Stereo Impedanssi 4 V ristym THD 4 Mitat 210 x 80 x 60 mm Paino 625 g Liit nn t USB A Micro USB Akku Tyyppi Lithium Ion 7 4 V 3900mAh 28 86Wh Typ 4000mAh 29 6Wh Latausaika 5 h...

Page 57: ...rms of delivery and payment are applied The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Hama GmbH Co KG is under license Other trade...

Reviews: