21
Примечание – Будильник
Во время подачи сигнала будильника нажмите кнопку
LIGHT-SNOOZE
(11), чтобы включить функцию автоповтора
сигнала. На дисплее начнет мигать значок будильника
/
и
Z
z
. Подача сигнала прерывается на 4 минут, после
чего сигнал подается снова.
5.5. Настройка вторых часов
•
Режим двух часов позволяет настроить и отображать
полностью независимое время (8).
•
Нажмите кнопку
MODE
(4) до тех пор, пока не появится
DUAL TIME
.
•
Нажмите и около 3 секунд удерживайте кнопку
MODE
(4).
Значение часа мигает.
•
Установите значение кнопкой
▲
(3) или
(2). Для
применения значения нажмите кнопку
MODE
(4).
•
Кнопкой
▲
(3) или
(2) установите значение часа, затем
нажмите кнопку
MODE
(4), чтобы подтвердить настройку.
Значение минут мигает.
•
Настройте минуты.
•
Кнопкой
▲
(3 или
(2) установите значение и нажмите
кнопку
MODE
(4), чтобы подтвердить настройку.
5.6. Подсветка/ датчик движения
•
Нажмите кнопку
LIGHT-SNOOZE
(11), чтобы на 5 секунд
включить дисплей.
5.7. Проекция
Включение и отключение
Питание
батареи
•
При нажатии кнопки
LIGHT-SNOOZE
(11) индикация на
протяжении 5 секунд проецируется на стену или потолок.
Питание
батареи + блок питания
•
Переместите ползунковый переключатель
CONTINUE
PROJECTION
(9) вверх / в направлении , чтобы включить
непрерывную проекцию.
•
Переместите ползунковый переключатель
CONTINUE
PROJECTION
(9) вниз / в направлении, противоположном ,
чтобы отключить непрерывную проекцию.
Настройка проекции
•
Поворачивайте ручку проектора (8) вперед или назад, чтобы
проецировать индикацию на нужную стену или потолок.
•
Нажмите кнопку
FLIP
(7), чтобы повернуть проецируемое
изображение на 180°.
•
Поворачивайте регулятор
ROTATE
(12), чтобы
дополнительно повернуть проецируемое изображение на
угол до +/-90°.
•
Поворачивайте регулятор
FOCUS
(13), чтобы настроить
резкость проецируемого изображения.
•
Нажмите и удерживайте около 3 секунд кнопку
FLIP
(7),
чтобы переключать индикацию времени или времени и
температуры.
Примечание – проекция
• Если линза проектора находится на расстоянии 2 м (4 м)
от стены или потолка, то размер проекции индикации на
стене или потолке составляет около 10 см (18 см).
• По умолчанию проецируется индикация времени.
Выполнив вышеописанные действия, можно настроить
проекцию так, чтобы отображались попеременно
значения времени и температуры.
6. Уход и техническое обслуживание
Чистку изделия производить только безворсовой слегка
влажной салфеткой. Запрещается применять агрессивные
чистящие средства. Следите за тем, чтобы в устройство не
попала вода.
7. Отказ от гарантийных обязательств
Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность
за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа,
подключения и использования изделия не по назначению, а
также вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации и
техники безопасности.
8. Технические характеристики
Радиобудильник RCR 110
Питание
5,0 В, 2 батареи AA
Блок питания:
In: 230 V
50 Hz
Out: 5 V
130 mA
Диапазон измерения
Температура
0°C – +50°C/ 32°F – +122°F
9. Декларация производителя
Настоящим компания Hama GmbH & Co KG
заявляет, что радиооборудование типа [00104952]
отвечает требованиям директивы 2014/53/ЕС. С
полным текстом декларации о соответствии требованиям ЕС
можно ознакомиться здесь:
www.hama.com->00104952->Downloads.
Диапазон/диапазоны частот
77,5 kHz