background image

4

5

Bitte beachten:

In Verbindung mit einigen Mobiltelefonen wird die 

„Verbindung“ zwischen Telefon und Headset nach einiger 

Zeit automatisch getrennt bzw. muss die „Verbindung“ nach 

dem Einschalten beider Geräte (Headset und Mobiltelefon) 

manuell hergestellt werden. In diesen Fällen ist bei 

eingehenden Anrufen keine Anrufsignalisierung im Headset 

zu hören. Um die „Verbindung“ bei eingehenden Anrufen 

herzustellen, drücken Sie die Taste „S1“.

Lautstärkeregulierung

Durch drücken der Lautstärke-Tasten („S2“, „S3“) lässt sich 

die Lautstärke des Headsets individuell einstellen. Zudem 

kann die Lautstärke auch im Telefon reguliert werden.

Vorsichtsmaßnahmen und Plege des Bluetooth-Headsets

•  Schalten Sie das Headset ab bevor Sie es z. B. in der

 

Tasche aufbewahren um unbeabsichtiges  Annehmen

 

von Gesprächen zu vermeiden.

•  Bewahren Sie das Headset vor Flüssigkeit, Feuchtigkeit

 

und Schmutz.

•  Verwenden Sie keine aggressiven Reiniger um das

 

Headset zu säubern.

•  Setzen Sie das Headset nicht zu hohen bzw. zu

 

niedrigen Temperaturen aus.

•  Wenn Sie das Headset längere Zeit nicht benutzen,

 

lagern Sie es an einem trockenen Ort und bewahren

 

Sie es vor zu starken Temperaturen.

•  Beachten Sie, dass der integrierte Akku nicht

 

gewechselt werden kann! Versuchen Sie nicht das

 

Gehäuse des Headsets zu öffnen!

•  Benutzen Sie zum Laden des Headsets ausschließlich

 

das mitgelieferte Netzteil/Ladegerät.

Zulassungs- und Sicherheitsbescheinigungen/Allgemeine 

Informationen

Dieses Gerät trägt die CE-Kennzeichnung entsprechend den 

Bestimmungen der Directive R&TTE (1999/5/EG).

Hama GmbH & Co. KG erklärt hiermit, dass sich dieses 

Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden 

Anforderungen und den weiteren relevanten Regelungen 

und Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befi ndet. Die 

Konformitätserklärung fi nden Sie im Internet unter 

http://www.hama.com.

The »Micro« headset is a wireless headset for mobile 

phones with Bluetooth technology. Bluetooth technology 

is a standard for wireless data communication over a 

short distance. Headsets and Bluetooth compatible mobile 

phones can be wirelessly connected up to a distance of 10 

metres.

This product is a Bluetooth-compatible headset that fulfi ls 

the conditions as required by Bluetooth 1.2 protocol. Two 

profi les are supported: devices equipped with headset 

profi les and hands-free profi les.

Therefore, the headset functions with all suitable Bluetooth 

devices that support the headset and/or hands-free profi les.

Extent of delivery

•  Bluetooth headset

•  230 V power supply unit

•  Car charger

•  Headset carrying strap

Bluetooth Headset

Description

1.  Microphone

2.  S1 button

3.  S2 button

4.  S3 button

5.  Charging terminal

6.  Earband

7.  Earphones/speakers

8.  Blue LED indicator

9.  Red LED indicator

Charging the headset

Before using the headset for the fi rst time, charge the 

headset with the supplied power supply unit for at least 2 

hours.

•  Plug the charger in to the mains socket and connect it to

  the socket on the headset.

•  The integrated LED lights red during the charging

  process. The LED goes off when the headset battery is  

  fully charged.

•  If the headset has not been used for an extended period

  of time, it can take a few minutes after plugging in the

  power supply unit before headset begins to charge.

  During this time, the LED also does not signal that

  charging has begun. Wait a few minutes, and the LED will 

  light up to signal that charging has started.

•  The red LED fl ashes to indicate “low battery”. Charge the

  battery and/or the headset as described.

Functions of the S1, S2, and S3 buttons:

S1:

•  On/off switch

•  Accepting calls

•  Pairing

•  Ending calls

•  Voice dialling

•  Last number redial

•  Reject call

S2:

•  Volume down

•  Microphone mute

S3:

•  Volume up

•  Microphone mute

Switching the headset on/off

•  Press and hold the “S1” button for 3 seconds to switch

  on the headset. The blue LED on the headset then

  fl ashes.

•  Press the “S1” button for 3 seconds to deactivate the

  headset. The red LED on the headset fl ashes red briefl y,

  and the headset shuts off.

Adjusting the headset to your mobile phone (pairing)

You must introduce both components to enable the headset 

to communicate with your telephone. This process is 

known as pairing or coupling and is the basis for using 

the Bluetooth headset. Pairing only has to be carried out 

once before the headset is commissioned for the fi rst 

time. Ensure that the headset is fully charged and the 

power supply is not plugged into the headset. Prepare your 

telephone for the pairing process. 

Follow the instructions in the operating manual of your 

mobile phone to switch your telephone to Bluetooth mode 

and initiate and perform the coupling procedure.

g

Operating Instruction

00087552bda.indd   Abs2:4-Abs2:5

00087552bda.indd   Abs2:4-Abs2:5

08.11.2007   11:51:35 Uhr

08.11.2007   11:51:35 Uhr

Summary of Contents for Micro

Page 1: ...H O N E All listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH...

Page 2: ...s Bitte beachten Das Headset h lt den Pairing Modus f r etwa 5 Minuten aufrecht danach muss dieser wieder wie eben beschrieben neu eingeleitet werden Leiten Sie nun das Pairing mit Ihrem Mobiltelefon...

Page 3: ...oth 1 2 protocol Two pro les are supported devices equipped with headset pro les and hands free pro les Therefore the headset functions with all suitable Bluetooth devices that support the headset and...

Page 4: ...the S1 button A short tone indicates that voice dialling has been activated Say the correct name or the voice pro le of the person you wish to call The call will be made Press S1 to cancel voice diall...

Page 5: ...nce en bleu rouge Le micro casque se trouve pr sent dans le mode couplage Veuillez observer Le micro casque maintient le mode pairing 5 minutes environ ensuite celui ci doit de nouveau tre mis en rout...

Page 6: ...requisitos re ejados en las directrices del protocolo Bluetooth 1 2 Se soportan dos per les Aparatos con per l de headset y aparatos con per l de manos libres De este modo se garantiza el funcionamie...

Page 7: ...lt neamente el micr fono se activa de nuevo Tenga en cuenta Con algunos modelos de m viles la conexi n entre el tel fono y el headset se interrumpe autom ticamente transcurrido un tiempo o se debe est...

Page 8: ...n Voer vervolgens de pairing met uw mobiele telefoon uit aan de hand van de gebruiksaanwijzing van uw telefoon Volg hiervoor de aanwijzingen op het display van uw telefoon Uw telefoon zoekt vervolgens...

Page 9: ...ree Prodotti nell imballo Headset Bluetooth Alimentatore 230V Caricatore da Auto Cinghia per l headset Headset Bluetooth Descrizione 1 Microfono 2 Pulsante S1 3 Pulsante S2 4 Pulsante S3 5 Presa di ca...

Page 10: ...ta sul telefono ma sull headset Premere il tasto S1 Un tono breve segnala che stata attivata la selezione vocale Pronunciare quindi il nome o il pro lo linguistico desiderato La chiamata viene effettu...

Reviews: