background image

14

S

Bruksanvisning

Tack för att du valt att köpa en Hama produkt.

Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna och hänvisningarna helt och

hållet. Förvara sedan den här bruksanvisningen på en säker plats för att kunna titta i den

när det behövs. Om du gör dig av med apparaten ska du lämna bruksanvisningen till den

nya ägaren.

1. Förklaring av varningssymboler och hänvisningar

Varning

Används för att markera säkerhetshänvisningar eller för att rikta uppmärksamheten mot

speciella faror och risker.

Hänvisning

Används för att markera ytterligare information eller viktiga hänvisningar.

2. Förpackningsinnehåll

Väggklocka "Elegance"

1 AA-/mignonbatteri

Denna bruksanvisning

3. Säkerhetsanvisningar

Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning och använd den bara i

inomhusmiljöer.

Använd inte produkten inom områden där elektroniska apparater inte är tillåtna.

Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga vibrationer.

Förändra ingenting på produkten. Då förlorar du alla garantianspråk.

Det är viktigt att barn hålls borta från förpackningsmaterialet. Det finns risk för kvävning.

Kassera förpackningsmaterialet direkt enligt lokalt gällande kasseringsregler.

Produkten är avsedd för privat bruk, inte yrkesmässig användning

Använd bara produkten till det som den är avsedd för.

Använd inte produkten alldeles intill elementet, andra värmekällor eller i direkt solsken.

Använd inte produkten utöver de effektgränser som anges i den tekniska datan.

Öppna inte produkten och använd den inte mer om den är skadad.

Försök inte serva eller reparera produkten själv. Överlåt allt servicearbete till ansvarig

fackpersonal.

Precis som alla elektriska apparater ska även denna förvaras utom räckhåll för barn!

Använd endast produkten vid måttliga klimatförhållanden.

Varning – Batterier

Var mycket noga med batteripolerna (+ och – märkning) och lägg in batterierna

korrekt enligt detta. Beaktas inte detta finns det risk att batterierna läcker eller

exploderar.

Använd enbart uppladdningsbara batterier (eller batterier) som motsvarar den

angivna typen.

Rengör batterikontakterna och motkontakterna innan batterierna läggs i.

Låt inte barn byta batterier utan uppsikt.

Blanda inte gamla och nya batterier, inte heller olika sorters batterier eller batterier

från olika tillverkare.

Tag ut batterier ur produkter som inte används under längre tid. (om de inte ska

finnas till hands för nödfall)

Kortslut inte batterierna.

Ladda inte batterier.

Kasta inte batterier i öppen eld.

Förvara batterier utom räckhåll för barn.

Öppna, skada eller förtär aldrig batterier och släng dem inte i naturen. De kan

innehålla giftiga tungmetaller som är skadliga för miljön.

Förbrukade batterier ska tas ut ur produkten direkt och kasseras.

Förvara, ladda eller använd inte vid extrema temperaturer och extremt lågt lufttryck

(t.ex. på hög höjd).

4. Börja använda

4.1 Lägga in batterier

Ta ut eventuella befintliga batterier, ta i förekommande fall av skyddsfilmen och

kontaktspärren och lägg in batteriet med polerna åt rätt håll. Nu kan klockan användas.

4.2 Byta batteri

Ta ur och källsortera i förekommande fall gamla batterier. Lägg in ett nytt batteri (AA/

mignon). Kontrollera att polerna ligger rätt enligt ritningen i batterifacket.

5. Montering

Montera väggklockan på väggen med hjälp av ursparningen på baksidan.

Varning - Monteringsanvisning

Innan du påbörjar monteringen ska du kontrollera att väggen du valt klarar av

viktbelastningen och övertyga dig om att det inte finns el-, gas- eller andra ledningar

och vattenrör i I väggen där du avser att montera.

Skaffa lämpligt fästmaterial i detaljhandeln för monteringen av slutapparaten, om det

inte finns med i den medföljande monteringssatsen.

Montera inte produkten på platser som personer kan uppehålla sig under.

6. Användning

När man har satt in batteriet på rätt sätt sätts klockan igång av sig själv.

Ställ in aktuell tid med hjälp av inställningsratten på klockans baksida.

7. Service och skötsel

Använd bara en luddfri, lätt fuktad trasa till produktens rengöring och använd

inga aggressiva rengöringsmedel. Var noga med att det inte tränger in vatten i

produkten.

8. Kasseringshänvisningar
Not om miljöskydd:

Efter implementeringen av EU direktiv 2012/19/EU och 2006/66/EU i den

nationella lagstiftningen, gäller följande:

Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i

hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och

elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för

detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta definieras

via den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på produkten,

instruktionsmanualen eller på förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna

bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av material/batterier bidrar du till att

skydda miljön och din omgivning.

9. Garantifriskrivning

Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror

på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att

bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna inte följs.

10. Especificações técnicas

Väggklocka

Strömförsörjning

1,5 V / 1x AA-batteri

Summary of Contents for Elegance Duo

Page 1: ...o Руководство по эксплуатации Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje Работна инструкция Elegance Wall Clock Wanduhr 00186389 00186390 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 1O QUARTZ ...

Page 2: ...batteries or allow them to enter the environment They can contain toxic environmentally harmful heavy metals Immediately remove and dispose of dead batteries from the product Avoid storing charging or using the device in extreme temperatures and extremely low atmospheric pressure for example at high altitudes 4 Getting Started 4 1 Inserting the battery Remove the battery that was already inserted ...

Page 3: ...Sie die Batterien nicht kurz Laden Sie Batterien nicht Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf Batterien nie öffnen beschädigen verschlucken oder in die Umwelt gelangen lassen Sie können giftige und umweltschädliche Schwermetalle enthalten Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte Batterien unverzüglich aus dem Produkt Vermeiden Sie Lageru...

Page 4: ...ir les piles faites attention à ne pas les endommager les jeter dans l environnement et à ce que des petits enfants ne les avalent pas Les piles sont susceptibles de contenir des métaux lourds toxiques et nocifs pour l environnement Retirez les piles usagées immédiatement du produit pour les recycler Évitez de stocker charger et utiliser le produit à des températures extrêmes et à une pression atm...

Page 5: ...nga las pilas fuera del alcance de los niños Nunca abra deteriore o ingiera pilas o pilas recargables ni las deseche en el medioambiente Pueden contener metales pesados tóxicos y dañinos para el medioambiente Retire y deseche de inmediato las pilas gastadas del producto Evite almacenar cargar y utilizar el despertador a temperaturas extremas y con presiones de aire exageradamente bajas p ej bajas ...

Page 6: ... beschadigen inslikken of in het milieu terecht laten komen Zij kunnen giftige en zware metalen bevatten die schadelijk zijn voor het milieu Lege batterijen direct uit het product verwijderen en afvoeren Vermijd opslag opladen en gebruik bij extreme temperaturen en extreem lage luchtdruk bijv op grote hoogte 4 Inbedrijfstelling 4 1 Batterij plaatsen Open het deksel van het batterijvak plaats 3 AA ...

Page 7: ...di esplosione delle batterie Non caricare le batterie Non gettare le batterie nel fuoco Conservare le batterie al di fuori della portata dei bambini Non aprire danneggiare ingerire o disperdere mai nell ambiente le batterie Possono contenere metalli pesanti dannosi e tossici Rimuovere e smaltire immediatamente le batterie scariche Evitare di conservare caricare e utilizzare la batteria a temperatu...

Page 8: ...nia Przechowywać baterie poza zasięgiem dzieci Nie otwierać nie uszkadzać ani nie połykać baterii a także chronić je przed kontaktem ze środowiskiem Mogą one zawierać toksyczne i szkodliwe dla środowiska metale ciężkie Natychmiast usunąć z produktu zużyte baterie i poddać je utylizacji Unikać przechowywania ładowania i stosowania w ekstremalnych temperaturach i przy bardzo niskim ciśnieniu powietr...

Page 9: ...zbe az elemeket Az elemeket gyermekek számára elzárt helyen tárolja Az akkumulátorokat és elemeket soha ne nyissa fel károsítsa nyelje le vagy juttassa a környezetbe Mérgező és környezetre káros nehézfémeket tartalmazhatnak Haladéktalanul távolítsa el a lemerült elemeket a termékből majd ártalmatlanítsa őket Kerülje a tárolást a berakodást és a felhasználást szélsőséges hőmérsékleteken és rendkívü...

Page 10: ... Nu aruncați bateriile în foc Păstraţi bateriile astfel încât să nu fie la îndemâna copiilor Bateriile nu se deschid nu se deteriorează nu se înghit și nu se aruncă în mediul înconjurător Pot conține metale grele și toxice nocive mediului înconjurător Îndepărtați și salubrizați imediat bateriile folosite din produs Evitați depozitarea încărcarea și folosirea la temperaturi extreme și presiune foar...

Page 11: ...řemosťujte Baterie nenabíjejte Baterie nevhazujte do ohně Baterie uchovávejte mimo dosah dětí Baterie nikdy neotvírejte nepoškozujte nepolykejte a nevyhazujte do přírody Mohou obsahovat jedovaté těžké kovy škodící životnímu prostředí Vybité baterie bez odkladu vyměňte a zlikvidujte dle platných předpisů Vyhněte se skladování nabíjení a používání při extrémních teplotách a extrémně nízkém tlaku vzd...

Page 12: ...Batérie nikdy neotvárajte zabráňte ich poškodeniu prehltnutiu alebo uniknutiu do životného prostredia Môžu obsahovať jedovaté ťažké kovy škodlivé pre životné prostredie Vybité batérie bezodkladne vymeňte a zlikvidujte podľa platných predpisov Vyhýbajte sa skladovaniu nabíjaniu a používaniu pri extrémnych teplotách a extrémne nízkom tlaku vzduchu ako napr vo veľkých výškach 4 Uvedenie do prevádzky ...

Page 13: ...ra ou elimine as pilhas para o ambiente Estas podem conter metais pesados tóxicos e prejudiciais para o ambiente Retire imediatamente pilhas gastas do produto e elimine as adequadamente Evite o armazenamento carregamento e utilização com temperaturas extremas e pressão atmosférica extremamente baixa como por exemplo a grande altitude 4 Colocação em funcionamento 4 1 Colocar a pilha Retire a pilha ...

Page 14: ...ra batterier utom räckhåll för barn Öppna skada eller förtär aldrig batterier och släng dem inte i naturen De kan innehålla giftiga tungmetaller som är skadliga för miljön Förbrukade batterier ska tas ut ur produkten direkt och kasseras Förvara ladda eller använd inte vid extrema temperaturer och extremt lågt lufttryck t ex på hög höjd 4 Börja använda 4 1 Lägga in batterier Ta ut eventuella befint...

Page 15: ...м атмосферном давлении например на большой высоте 4 Ввод в эксплуатацию 4 1 Загрузка батарей Выгрузите батарею из отсека при необходимости удалите защитную пленку и изолятор загрузите батарею соблюдая полярность Часы готовы к работе 4 2 Замена батареи Удалите старую батарею и утилизируйте ее Вставьте новую батарею АА Загружая батарею соблюдайте полярность см маркировку на корпусе 5 Монтаж Часы мон...

Page 16: ...яни в природата Те могат да съдържат тежки метали които са отровни или опасни за околната среда Махнете от продукта и незабавно изхвърлете изхабените батерии Избягвайте съхранение зареждане и използване при екстремни температури и изключително ниско въздушно налягане напр на големи височини 4 Пускане в експлоатация 4 1 Поставяне на батерия Извадете вече поставената батерия при нужда отстранете и п...

Page 17: ...γονται να καταστρέφονται να καταπίνονται ή να καταλήγουν στο περιβάλλον Μπορεί να περιέχουν δηλητηριώδη και βλαβερά για το περιβάλλον βαρέα μέταλλα Αφαιρέστε και απορρίψτε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες αμέσως από το προϊόν Μην αποθηκεύετε φορτίζετε και μην χρησιμοποιείτε τη μονάδα σε ακραίες θερμοκρασίες και υπερβολικά χαμηλή ατμοσφαιρική πίεση όπως π χ σε μεγάλα ύψη 4 Έναρξη χρήσης 4 1 Τοποθέτησ...

Page 18: ...avaa vaurioita tai niele akkuja tai paristoja äläkä anna niiden päätyä luontoon Ne voivat sisältää myrkyllisiä ja ympäristölle haitallisia raskasmetalleja Poista tyhjentyneet paristot tuotteesta ja hävitä ne viipymättä Vältä säilytystä lataamista ja käyttöä äärimmäisissä lämpötiloissa ja erittäin alhaisessa ilmanpaineessa esim suurissa korkeuksissa 4 Käyttöönotto 4 1 Pariston asentaminen Poista jo...

Page 19: ...l listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied 00186389_90 07 21 Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG ...

Reviews: