background image

6

4.3 Aufladen des Akkus

Warnung – Akku

Verwenden Sie nur geeignete Ladegeräte mit USB Anschlüssen

zum Aufladen.

Verwenden Sie defekte Ladegeräte oder USB Anschlüsse generell

nicht mehr und versuchen Sie nicht, diese zu reparieren.

Vermeiden Sie Lagerung, Laden und Benutzung bei extremen

Temperaturen.

Laden Sie bei längerer Lagerung regelmäßig (mind. vierteljährig)

nach.

Laden Sie vor dem ersten Gebrauch die Lautsprecher einmal

vollständig auf.

Schließen Sie das mitgelieferte Micro-USB Ladekabel am Micro-USB

Anschluss (4) des Lautsprechers an.

Schließen Sie den freien Stecker des Micro-USB Ladekabels an

einem geeigneten USB Ladegerät an. Beachten Sie hierzu die

Bedienungsanleitung des verwendeten USB Ladegeräts.

Die Status-LEDs (1) leuchten während des Ladevorgangs dauerhaft rot.

Sind die Akkus vollständig geladen, erlöschen die Status-LEDs (1).

Hinweis – Ladevorgang/ Akkukapazität

Ein kompletter Ladevorgang dauert ca. 5-6 Stunden.

Der Akku des Lautsprechers kann sowohl in ein- als auch

ausgeschaltetem Zustand geladen werden.

Beträgt die Akkukapazität weniger als 10%, ertönt eine

Sprachinformation. Diese Information erhalten Sie nur bei

eingeschaltetem Lautsprecher.

Abhängig vom verbundenen Endgerät (

Bluetooth

®

) wird die

Akkukapazität der Lautsprecher auf diesem angezeigt.

Die tatsächliche Akkulaufzeit variiert je nach Nutzung des Gerätes,

den Einstellungen und Umgebungsbedingungen (Akkus haben eine

begrenzte Lebensdauer).

4.4 Audiowiedergabe über das beiliegende Audiokabel

(3.5mm-Klinke)

Stellen Sie sicher, dass die Lautsprecher ausgeschaltet sind.

Stecken Sie das 3,5mm-Y-Audiokabel mit dem Hauptstecker (etwas

dicker) an Ihr Endgerät (MP3-Player, Smartphone, Computer, etc.) an.

Stecken Sie die beiden anderen Stecker an die AUX-IN-Eingänge (3)

der Lautsprecher an.

Stellen Sie die Lautstärke Ihres Endgerätes auf ein niedriges Niveau

ein.

Schalten Sie die Lautsprecher - wie in

4.1. Einschalten beschrieben –

ein. Die Status-LEDs (1) blinken gleichmäßig blau auf.

Starten und steuern Sie die Audiowiedergabe entsprechend auf dem

angeschlossenen Endgerät.

Hinweis

Beachten Sie, dass das Einrichten einer der unter 4.5 und 4.6.

beschriebenen

Bluetooth

®

Verbindung bei angestecktem Audiokabel

nicht möglich ist.

4.5

Bluetooth

®

Erstverbindung (Pairing)

Hinweis

Prüfen Sie, ob ihr mobiles Endgerät (MP3-Player, Mobiltelefon,

etc.)

Bluetooth

®

fähig ist.

W enn nicht, können Sie die Lautsprecher nur mittels des

beiliegenden Audiokabels zur Wiedergabe nutzen.

Beachten Sie, dass die Reichweite von

Bluetooth

®

max. 10 Meter

beträgt, ohne Hindernisse wie Wände, Personen etc.

Stellen Sie sicher, dass Ihr

Bluetooth

®

fähiges Endgerät eingeschaltet

ist und dass

Bluetooth

®

aktiviert ist.

Stellen Sie sicher, dass die Lautsprecher sich innerhalb der

Bluetooth

®

Reichweite von max. 10 Metern befinden.

Schalten Sie die Lautsprecher - wie in

4.1. Einschalten beschrieben

– ein.

C

Die Lautsprecher suchen nach einer Verbindung.

C

Alternativ drücken und halten Sie die Funktionstaste (5) beider

Lautsprecher gleichzeitig, bis die Status-LEDs (1) abwechselnd blau

und rot blinken.

Drücken und halten Sie die Funktionstaste (5) des einzelnen

Lautsprechers, bis die Status-LED (1) abwechselnd blau und rot blinkt.

Öffnen Sie auf Ihrem Endgerät die

Bluetooth

®

Einstellungen und

warten Sie, bis in der Liste der gefundenen

Bluetooth

®

Geräte

Cones

angezeigt wird.

Wählen Sie

Cones

aus und warten Sie, bis die Lautsprecher als

verbunden in den

Bluetooth

®

Einstellungen Ihres Endgerätes

angezeigt werden. Eine Sprachinformation bestätigt die erfolgreiche

Verbindung.

C

Die Status-LED (1) beider Lautsprecher blinkt regelmäßig einmal

blau auf.

Die Status-LED (1) des einzelnen Lautsprechers blinkt regelmäßig

einmal auf.

Hinweis – keine Verbindung möglich

Drücken Sie zweimal kurz hintereinander die Funktionstaste (5),

falls die Lautsprecher nicht in der Liste der verfügbaren Geräte

auftauchen.

Es ertönt eine Sprachinformation und die Lautsprecher suchen die

Verbindung zum Endgerät.

Hinweis –

Bluetooth

®

Passwort

Manche Endgeräte benötigen für die Einrichtung der Verbindung mit

einem anderen

Bluetooth

®

Gerät ein Passwort.

Geben Sie für die Verbindung mit den Lautsprechern das Passwort

0000 ein, wenn Sie zur Eingabe von Ihrem Endgerät aufgefordert

werden.

Hinweis

Die Lautsprecher speichern immer die acht zuletzt gekoppelten

Endgeräte.

Die Lautsprecher verbinden sich beim nächsten Einschalten

automatisch mit dem zuletzt gekoppelten Endgerät.

Wenn innerhalb von zwei Minuten keine

Bluetooth

®

-Verbindung

hergestellt wird, beenden die Lautsprecher den Pairing-Modus.

Um diesen wieder zu aktivieren, beachten Sie Hinweis-keine

Verbindung möglich.

4.6 Automatische

Bluetooth

®

Verbindung (nach

bereits erfolgtem Pairing)

Stellen Sie sicher, dass Ihr

Bluetooth

®

fähiges Endgerät eingeschaltet

ist und dass

Bluetooth

®

aktiviert ist.

Stellen Sie sicher, dass die Lautsprecher sich innerhalb der

Bluetooth

®

Reichweite von max. 10 Metern befinden.

Schalten Sie die Lautsprecher - wie in 4.5

Bluetooth

®

Erstverbindung

(Pairing) beschrieben – ein.

Eine Sprachinformation bestätigt die erfolgreiche Verbindung.

C

Die Status-LED (1) beider Lautsprecher blinkt regelmäßig einmal

blau auf.

Die Status-LED (1) des einzelnen Lautsprechers blinkt regelmäßig

einmal auf.

Summary of Contents for CONES 00173165

Page 1: ...ode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Manual de utilizare SK PL P I H NL C...

Page 2: ...1 3 4 2 5 Rubber feet...

Page 3: ...ill start to flash twice in blue in quick succession Continue to hold the function button 5 until the Pairing announcement indicates that the other speaker can now be connected Note Master The speaker...

Page 4: ...ait until Cones appears in the list of Bluetooth devices found Select Cones and wait until the speakers are listed as connected in the Bluetooth settings on your terminal device An announcement confir...

Page 5: ...files A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Frequency for Bluetooth transfer 2 402 GHz 2 480 GHz Bluetooth transfer power Max 6 4dBm Range 10 m Maximum number of paired devices 1 Output 2 x 5 W Charging voltage Max 5V...

Page 6: ...o Diese Bedienungsanleitung bezieht sich immer auf die empfohlene Verwendung beider Lautsprecher Stereo M chten Sie nur einen Lautsprecher Mono verwenden berspringen Sie alle Anweisungen die sich nur...

Page 7: ...h max 10 Meter betr gt ohne Hindernisse wie W nde Personen etc Stellen Sie sicher dass Ihr Bluetooth f higes Endger t eingeschaltet ist und dass Bluetooth aktiviert ist Stellen Sie sicher dass die Lau...

Page 8: ...o KG bernimmt keinerlei Haftung oder Gew hrleistung f r Sch den die aus unsachgem er Installation Montage und unsachgem em Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und...

Page 9: ...nnement Remarque concernant l utilisation en st r o mono Ce mode d emploi se r f re toujours l utilisation conseill e des deux enceintes st r o Veuillez ignorer toutes les consignes portant sur l util...

Page 10: ...tres sans obstacles tels que cloisons personnes etc Assurez vous que votre appareil Bluetooth est bien sous tension et que sa fonction Bluetooth est bien activ e Assurez vous que les enceintes sont p...

Page 11: ...s par une installation un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqu s par un non respect des consignes du mode d emploi et ou des consignes de s curit 7 Service et assista...

Page 12: ...efieren siempre al uso recomendado de ambos altavoces est reo Si desea utilizar s lo un altavoz Mono ignore todas las indicaciones que se refieren al uso de ambos altavoces caracterizadas con C Las de...

Page 13: ...l alcance de la tecnolog a Bluetooth es de m x 10 metros en ausencia de obst culos como pueden ser las paredes personas etc Aseg rese de que su terminal compatible con Bluetooth est encendido y de que...

Page 14: ...incorrectos del producto o por la no observaci n de las instrucciones de manejo y o de las instrucciones de seguridad 7 Servicio y soporte Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto dir jase...

Page 15: ...Mono Queste istruzioni per l uso di riferiscono sempre all utilizzo consigliato di entrambi gli altoparlanti stereo Se si desidera utilizzare solo un altoparlante mono saltare tutte le istruzioni che...

Page 16: ...etooth 10 metri senza ostacoli come per esempio possono essere le pareti e o le persone Accertarsi che il terminale compatibile Bluetooth sia acceso e che il Bluetooth sia attivato Accertarsi che l al...

Page 17: ...lla mancata osservanza delle istruzioni per l uso e o delle indicazioni di sicurezza 7 Assistenza e supporto In caso di domande sul prodotto rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama Hotline 49 9091 50...

Page 18: ...altijd betrekking op het aanbevolen gebruik van de beide luidsprekers stereo Wilt u slechts n luidspreker mono gebruiken dan slaat u alle aanwijzingen die alleen betrekking hebben op de gebruikmaking...

Page 19: ...kening mee dat het bereik van Bluetooth max 10 meter bedraagt zonder obstakels zoals muren personen enz Controleer of uw eindtoestel met Bluetooth functie is ingeschakeld en of deze functie is geactiv...

Page 20: ...jkheid Hama GmbH Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade welke door ondeskundige installatie montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan...

Page 21: ...w 4 1 W czanie Trzyma przycisk funkcyjny 5 wci ni ty przez ok 5 sekund w celu w czenia g o nika Rozlega si komunikat g osowy i dioda LED stanu 1 zaczyna ka dorazowo w niewielkim odst pie czasu dwukro...

Page 22: ...przytrzyma przycisk funkcyjny 5 poszczeg lnych g o nik w a do momentu gdy dioda LED stanu 1 b dzie na zmian miga na niebiesko i na czerwono Otworzy na urz dzeniu ko cowym ustawienia Bluetooth i poczek...

Page 23: ...atkowe informacje s dost pne na stronie www hama com 8 Dane techniczne Bluetooth Stereo Lautsprecher Cones Technologia Bluetooth Bluetooth v4 1 Obs ugiwane profile A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Cz stotliwo tra...

Page 24: ...an utas t st amely kiz r lag mindk t hangsz r egy ttes haszn lat ra vonatkozik C jel l ssel van ell tva A t bbi utas t s ennek megfelel en egyetlen hangsz r haszn lat ra is vonatkozik 4 1 Bekapcsol s...

Page 25: ...Nyomja meg s tartsa lenyomva az egyes hangsz r k funkci gombj t 5 m g az llapotkijelz LED 1 felv ltva k ken s pirosan villog Nyissa meg eszk z n a Bluetooth be ll t sokat s v rjon m g a tal lt Blueto...

Page 26: ...adatok Cones Bluetooth sztere hangsz r Bluetooth technol gia Bluetooth v4 1 T mogatott profilok A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Frekvencia Bluetooth tvitelhez 2 402 GHz 2 480 GHz Bluetooth tviteli teljes tm ny M...

Page 27: ...en C Zb vaj c pokyny plat odpov daj c m zp sobem i pro pou it jednoho reproduktoru 4 1 Zapnut Stiskn te a podr te stisknut funk n tla tko 5 po dobu cca 5 sekund tak reproduktor zapnete Zazn mluven inf...

Page 28: ...e a erven Na sv m koncov m za zen otev ete nastaven Bluetooth a vy kejte dokud se na seznamu nalezen ch p stroj Bluetooth nezobraz Cones Vyberte Cones a po kejte dokud se reproduktory nezobraz jako s...

Page 29: ...uetooth stereo reproduktor Cones Bluetooth technologie Bluetooth v4 1 Podporovan profily A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Frekvence pro p enosy Bluetooth 2 402 GHz 2 480 GHz P enosov v kon Bluetooth Max 6 4dBm Do...

Page 30: ...pou va iba jeden reproduktor mono presko te v etky pokyny ktor sa vz ahuj iba na pou itie obidvoch reproduktorov ozna en symbolom C Zvy n pokyny platia aj pre pou itie jedn ho reproduktora 4 1 Zapnuti...

Page 31: ...D di da 1 Otvorte na koncovom zariaden nastavenia Bluetooth a po kajte k m sa v zozname n jden ch zariaden Bluetooth zobraz Cones Zvo te Cones a po kajte k m sa reproduktory v Bluetooth nastaveniach k...

Page 32: ...re n jdete tu www hama com 8 Technick daje Bluetooth stereo reproduktor Cones Technol gia Bluetooth Bluetooth v4 1 Podporovan profily A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Frekvencia pre prenosy cez Bluetooth 2 402 GH...

Page 33: ...a Est reo Mono Este manual de instru es refere se sempre utiliza o recomendada de ambas as colunas est reo Se desejar utilizar apenas uma coluna mono salte todas as instru es relativas utiliza o de am...

Page 34: ...aten o que o alcance m ximo do Bluetooth de 10 metros sem obst culos como paredes pessoas etc Certifique se de que o seu equipamento terminal Bluetooth est ligado e que o Bluetooth est ativado Certif...

Page 35: ...o e n o observa o do das instru es de utiliza o e ou das informa es de seguran a 7 Contactos e apoio t cnico Em caso de d vidas sobre o produto contacte o servi o de assist ncia ao produto da Hama Lin...

Page 36: ...dori i s folosi i numai un difuzor Mono trece i peste informa iile care se refer explicit la utilizarea ambelor difuzoare marcate cu C Celelalte indica ii sunt valabile i pentru utilizarea unui singu...

Page 37: ...belor difuzoare p n c nd LED urile de statut 1 lumineaz succesiv albastru i ro u Ap sa i i ine i ap sat tasta de func iuni 5 a fiec rui difuzor p n c nd LED ul de statut 1 lumineaz succesiv albastru i...

Page 38: ...i aici www hama com 8 Date tehnice Difuzoare stereo Bluetooth Cones Tehnologie Bluetooth Bluetooth v4 1 Profiluri sus inute A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Frecven pentru transmisii Bluetooth 2 402 GHz 2 480 GH...

Page 39: ...eral terms of delivery and payment are applied The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Hama GmbH Co KG is under license Othe...

Reviews: