background image

9

4.3 Charge de la batterie

Avertissement concernant la batterie

Utilisez exclusivement un chargeur approprié disposant de ports

USB pour la recharge.

Cessez d'utiliser tout chargeur ou tout port USB défectueux et ne

tentez pas de réparer ces derniers.

Évitez d’entreposer, charger ou utiliser les batteries à des

températures extrêmes.

Rechargez régulièrement le produit (au moins une fois par

trimestre) en cas de longue période d’entreposage.

Veuillez charger entièrement les enceintes avant la première utilisation.

Insérez la fiche micro USB du câble de charge dans la connexion micro

USB (4) des haut-parleurs.

Insérez la fiche libre du câble de charge micro USB dans un chargeur

USB adapté. Veuillez, dans ce cas, également consulter le mode

d’emploi du chargeur USB utilisé.

Les LED d’état (1) s’allument en rouge en permanence pendant la

charge.

Les LED d’état s’éteignent (1) une fois les batteries entièrement

rechargées.

Remarque concernant le cycle de charge / la capacité

des batteries

Un cycle de charge complet dure environ 5-6 heures.

Il est possible de recharger la batterie d’une enceinte sous ou

hors tension.

Un message vocal vous informe d’une capacité de la batterie

inférieure à 10 %. Vous n’entendrez ce message que si l’enceinte

est sous tension.

En fonction de l’appareil (

Bluetooth

®

) connecté, la capacité des

batteries des enceintes est affichée sur celui-ci.

La durée de fonctionnement réelle des batteries varie en fonction

de l’utilisation de l’appareil, des réglages et des conditions

environnementales (les batteries ont une durée de vie limitée).

4.4 Lecture audio via le câble audio fourni (câble jack

mâle 3,5 mm)

Vérifiez que les enceintes soient bien hors tension.

Insérez la fiche principale (un peu plus épaisse) du câble audio en Y

dans votre appareil (lecteur MP3, smartphone, ordinateur, etc.).

Branchez les deux autres fiches aux entrées AUX-IN (3) des enceintes.

Réglez le volume de votre appareil à un niveau bas.

Mettez les enceintes sous tension - comme décrit au paragraphe

4.1. Mise sous tension. Les LED d’état (1) clignotent en bleu.

Démarrez et pilotez la lecture audio sur l'appareil connecté.

Remarque

Notez qu'il n’est pas possible de configurer une des connexions

Bluetooth

®

décrites aux paragraphes 4.5 et 4.6 lorsque le câble

audio est branché.

4.5 Première connexion

Bluetooth

®

(couplage)

Remarque

Veuillez vérifier que votre appareil portable (lecteur MP3,

téléphone portable, etc.) est bien compatible avec

Bluetooth

®

.

Si tel n'est pas le cas, vous pourrez utiliser les enceintes

uniquement à l'aide du câble audio fourni.

Veuillez noter que la portée maximale de la connexion

Bluetooth

®

est de 10 mètres sans obstacles tels que cloisons, personnes, etc.

Assurez-vous que votre appareil

Bluetooth

®

est bien sous tension et

que sa fonction

Bluetooth

®

est bien activée.

Assurez-vous que les enceintes sont placées dans un rayon n’excédant

pas la portée

Bluetooth

®

maximale de 10 mètres.

Mettez les enceintes sous tension - comme décrit au paragraphe

4.1. Mise sous tension.

C

Les enceintes recherchent alors la connexion.

C

Alternativement, appuyez simultanément sur les touches de fonction

(5) des deux enceintes et maintenez ces touches enfoncées jusqu’à ce

que les LED d’état (1) clignotent alternativement en bleu et rouge.

Maintenez la touche de fonction (5) d’une enceinte enfoncée jusqu’à

ce que la LED d’état (1) clignote alternativement en bleu et rouge.

Ouvrez les réglages

Bluetooth

®

sur votre appareil de lecture, puis

patientez jusqu'à ce que l'appareil

Cones

apparaisse dans la liste des

appareils

Bluetooth

®

détectés.

Sélectionnez l'appareil

Cones

, puis patientez jusqu'à ce que les

enceintes apparaissent en tant que connectées dans les réglages

Bluetooth

®

de votre appareil. Un message vocal confirme

l’établissement de la connexion.

C

Les LED d’état (1) des deux enceintes clignotent brièvement en bleu.

La LED d’état (1) d’une enceinte clignote brièvement.

Remarque concernant le message

« aucune connexion possible »

Appuyez deux fois de suite sur la touche de fonction (5) si

les enceintes n’apparaissent pas dans la liste des appareils

disponibles.

Un message vocal retentit et les enceintes cherchent à se

connecter à votre appareil de lecture.

Remarque concernant le mot de passe

Bluetooth

®

Certains appareils requièrent un mot de passe pour l'établissement de

la connexion avec un autre appareil

Bluetooth

®

.

Saisissez 0000 lors de la connexion avec les enceintes dans le cas

où votre appareil exige la saisie d'un mot de passe.

Remarque

Les enceintes conservent les huit derniers appareils couplés en

mémoire.

À la prochaine réactivation, les enceintes se connecteront

automatiquement à l’appareil couplé en dernier lieu.

Les enceintes quitteront le mode de couplage si aucune connexion

Bluetooth

®

n’est établie dans un délai de deux minutes. Pour

réactiver le mode de couplage, veuillez noter la remarque

concernant le message « aucune connexion possible ».

4.6 Connexion

Bluetooth

®

automatique (après un

couplage conforme)

Assurez-vous que votre appareil

Bluetooth

®

est bien sous tension et

que sa fonction

Bluetooth

®

est bien activée.

Assurez-vous que les enceintes sont placées dans un rayon n’excédant

pas la portée

Bluetooth

®

maximale de 10 mètres.

Mettez les enceintes sous tension - comme décrit au paragraphe 4.5

Première connexion

Bluetooth

®

(couplage).

Un message vocal confirme l’établissement de la connexion.

C

Les LED d’état (1) des deux enceintes clignotent brièvement en bleu.

La LED d’état (1) d’une enceinte clignote brièvement.

Summary of Contents for CONES 00173165

Page 1: ...ode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Manual de utilizare SK PL P I H NL C...

Page 2: ...1 3 4 2 5 Rubber feet...

Page 3: ...ill start to flash twice in blue in quick succession Continue to hold the function button 5 until the Pairing announcement indicates that the other speaker can now be connected Note Master The speaker...

Page 4: ...ait until Cones appears in the list of Bluetooth devices found Select Cones and wait until the speakers are listed as connected in the Bluetooth settings on your terminal device An announcement confir...

Page 5: ...files A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Frequency for Bluetooth transfer 2 402 GHz 2 480 GHz Bluetooth transfer power Max 6 4dBm Range 10 m Maximum number of paired devices 1 Output 2 x 5 W Charging voltage Max 5V...

Page 6: ...o Diese Bedienungsanleitung bezieht sich immer auf die empfohlene Verwendung beider Lautsprecher Stereo M chten Sie nur einen Lautsprecher Mono verwenden berspringen Sie alle Anweisungen die sich nur...

Page 7: ...h max 10 Meter betr gt ohne Hindernisse wie W nde Personen etc Stellen Sie sicher dass Ihr Bluetooth f higes Endger t eingeschaltet ist und dass Bluetooth aktiviert ist Stellen Sie sicher dass die Lau...

Page 8: ...o KG bernimmt keinerlei Haftung oder Gew hrleistung f r Sch den die aus unsachgem er Installation Montage und unsachgem em Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und...

Page 9: ...nnement Remarque concernant l utilisation en st r o mono Ce mode d emploi se r f re toujours l utilisation conseill e des deux enceintes st r o Veuillez ignorer toutes les consignes portant sur l util...

Page 10: ...tres sans obstacles tels que cloisons personnes etc Assurez vous que votre appareil Bluetooth est bien sous tension et que sa fonction Bluetooth est bien activ e Assurez vous que les enceintes sont p...

Page 11: ...s par une installation un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqu s par un non respect des consignes du mode d emploi et ou des consignes de s curit 7 Service et assista...

Page 12: ...efieren siempre al uso recomendado de ambos altavoces est reo Si desea utilizar s lo un altavoz Mono ignore todas las indicaciones que se refieren al uso de ambos altavoces caracterizadas con C Las de...

Page 13: ...l alcance de la tecnolog a Bluetooth es de m x 10 metros en ausencia de obst culos como pueden ser las paredes personas etc Aseg rese de que su terminal compatible con Bluetooth est encendido y de que...

Page 14: ...incorrectos del producto o por la no observaci n de las instrucciones de manejo y o de las instrucciones de seguridad 7 Servicio y soporte Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto dir jase...

Page 15: ...Mono Queste istruzioni per l uso di riferiscono sempre all utilizzo consigliato di entrambi gli altoparlanti stereo Se si desidera utilizzare solo un altoparlante mono saltare tutte le istruzioni che...

Page 16: ...etooth 10 metri senza ostacoli come per esempio possono essere le pareti e o le persone Accertarsi che il terminale compatibile Bluetooth sia acceso e che il Bluetooth sia attivato Accertarsi che l al...

Page 17: ...lla mancata osservanza delle istruzioni per l uso e o delle indicazioni di sicurezza 7 Assistenza e supporto In caso di domande sul prodotto rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama Hotline 49 9091 50...

Page 18: ...altijd betrekking op het aanbevolen gebruik van de beide luidsprekers stereo Wilt u slechts n luidspreker mono gebruiken dan slaat u alle aanwijzingen die alleen betrekking hebben op de gebruikmaking...

Page 19: ...kening mee dat het bereik van Bluetooth max 10 meter bedraagt zonder obstakels zoals muren personen enz Controleer of uw eindtoestel met Bluetooth functie is ingeschakeld en of deze functie is geactiv...

Page 20: ...jkheid Hama GmbH Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade welke door ondeskundige installatie montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan...

Page 21: ...w 4 1 W czanie Trzyma przycisk funkcyjny 5 wci ni ty przez ok 5 sekund w celu w czenia g o nika Rozlega si komunikat g osowy i dioda LED stanu 1 zaczyna ka dorazowo w niewielkim odst pie czasu dwukro...

Page 22: ...przytrzyma przycisk funkcyjny 5 poszczeg lnych g o nik w a do momentu gdy dioda LED stanu 1 b dzie na zmian miga na niebiesko i na czerwono Otworzy na urz dzeniu ko cowym ustawienia Bluetooth i poczek...

Page 23: ...atkowe informacje s dost pne na stronie www hama com 8 Dane techniczne Bluetooth Stereo Lautsprecher Cones Technologia Bluetooth Bluetooth v4 1 Obs ugiwane profile A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Cz stotliwo tra...

Page 24: ...an utas t st amely kiz r lag mindk t hangsz r egy ttes haszn lat ra vonatkozik C jel l ssel van ell tva A t bbi utas t s ennek megfelel en egyetlen hangsz r haszn lat ra is vonatkozik 4 1 Bekapcsol s...

Page 25: ...Nyomja meg s tartsa lenyomva az egyes hangsz r k funkci gombj t 5 m g az llapotkijelz LED 1 felv ltva k ken s pirosan villog Nyissa meg eszk z n a Bluetooth be ll t sokat s v rjon m g a tal lt Blueto...

Page 26: ...adatok Cones Bluetooth sztere hangsz r Bluetooth technol gia Bluetooth v4 1 T mogatott profilok A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Frekvencia Bluetooth tvitelhez 2 402 GHz 2 480 GHz Bluetooth tviteli teljes tm ny M...

Page 27: ...en C Zb vaj c pokyny plat odpov daj c m zp sobem i pro pou it jednoho reproduktoru 4 1 Zapnut Stiskn te a podr te stisknut funk n tla tko 5 po dobu cca 5 sekund tak reproduktor zapnete Zazn mluven inf...

Page 28: ...e a erven Na sv m koncov m za zen otev ete nastaven Bluetooth a vy kejte dokud se na seznamu nalezen ch p stroj Bluetooth nezobraz Cones Vyberte Cones a po kejte dokud se reproduktory nezobraz jako s...

Page 29: ...uetooth stereo reproduktor Cones Bluetooth technologie Bluetooth v4 1 Podporovan profily A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Frekvence pro p enosy Bluetooth 2 402 GHz 2 480 GHz P enosov v kon Bluetooth Max 6 4dBm Do...

Page 30: ...pou va iba jeden reproduktor mono presko te v etky pokyny ktor sa vz ahuj iba na pou itie obidvoch reproduktorov ozna en symbolom C Zvy n pokyny platia aj pre pou itie jedn ho reproduktora 4 1 Zapnuti...

Page 31: ...D di da 1 Otvorte na koncovom zariaden nastavenia Bluetooth a po kajte k m sa v zozname n jden ch zariaden Bluetooth zobraz Cones Zvo te Cones a po kajte k m sa reproduktory v Bluetooth nastaveniach k...

Page 32: ...re n jdete tu www hama com 8 Technick daje Bluetooth stereo reproduktor Cones Technol gia Bluetooth Bluetooth v4 1 Podporovan profily A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Frekvencia pre prenosy cez Bluetooth 2 402 GH...

Page 33: ...a Est reo Mono Este manual de instru es refere se sempre utiliza o recomendada de ambas as colunas est reo Se desejar utilizar apenas uma coluna mono salte todas as instru es relativas utiliza o de am...

Page 34: ...aten o que o alcance m ximo do Bluetooth de 10 metros sem obst culos como paredes pessoas etc Certifique se de que o seu equipamento terminal Bluetooth est ligado e que o Bluetooth est ativado Certif...

Page 35: ...o e n o observa o do das instru es de utiliza o e ou das informa es de seguran a 7 Contactos e apoio t cnico Em caso de d vidas sobre o produto contacte o servi o de assist ncia ao produto da Hama Lin...

Page 36: ...dori i s folosi i numai un difuzor Mono trece i peste informa iile care se refer explicit la utilizarea ambelor difuzoare marcate cu C Celelalte indica ii sunt valabile i pentru utilizarea unui singu...

Page 37: ...belor difuzoare p n c nd LED urile de statut 1 lumineaz succesiv albastru i ro u Ap sa i i ine i ap sat tasta de func iuni 5 a fiec rui difuzor p n c nd LED ul de statut 1 lumineaz succesiv albastru i...

Page 38: ...i aici www hama com 8 Date tehnice Difuzoare stereo Bluetooth Cones Tehnologie Bluetooth Bluetooth v4 1 Profiluri sus inute A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Frecven pentru transmisii Bluetooth 2 402 GHz 2 480 GH...

Page 39: ...eral terms of delivery and payment are applied The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Hama GmbH Co KG is under license Othe...

Reviews: