background image

Montaggio dell'alimentatore nell'alloggiamento

di un PC

Se non si dispone delle competenze necessarie per il

montaggio, fare eseguire il montaggio dell'alimentatore

da personale specializzato o presso un apposito nego-

zio di assistenza. 

Se il montaggio non viene eseguito correttamente, si

rischia di danneggiare il computer e l'alimentatore ATX,

nonché tutti gli apparecchi collegati.

1)

Montare l'alimentatore solo dopo aver disinserito e 

scollegato dalla tensione di rete l'alimentatore 

stesso e tutti gli altri apparecchi collegati al 

computer. Escludere anche le alimentazioni di 

corrente continua, come ad es, USV/UPS, 

alimentazioni di corrente d'emergenza o simili.

2)

Avvitare l'alloggiamento PC ATX e rimuovere con 

cautela il coperchio dell'alloggiamento.

Pericolo di ferite dovuto ai bordi appuntiti all'interno 

dell'alloggiamento! 

3)

Se nell'alloggiamento è presente un vecchio 

alimentatore, rimuoverlo prima del montaggio del 

nuovo alimentatore. Scollegare tutti gli attacchi di 

tensione e rimuovere il vecchio alimentatore ATX-PC.

4)

Fissare il nuovo alimentatore con le quattro viti nello 

stesso punto di quello vecchio, nell'alloggiamento 

del PC; deve essere ben fisso e non allentarsi 

dall'alloggiamento del PC in caso di colpi o scossoni.

5)

Collegare il connettore mainboard ATX al 

mainboard ATX. Accertarsi che il connettore 

ATX sia collegato correttamente e si innesti. Di 

regola sul mainboard è presente un solo attacco 

idoneo.

6)

Collegare nuovamente gli apparecchi interni 

all'alimentazione di tensione dell'alimentatore, ad 

es. disco rigido, unità floppy, unità CD-Rom ecc. 

Prestare anche attenzione che tutti gli attacchi siano 

collegati correttamente.

7)

Controllare nuovamente che l'alimentatore sia ben 

fisso nell'alloggiamento, quindi controllare la sede 

corretta di tutti i connettori interni. I cavi interni

devono essere posati correttamente e non devono

essere piegati o danneggiati! Nei punti critici, utiliz-

zare le fascette per i cavi , per evitare che i cavi

rimangano in disordine nell'alloggiamento.

8)

Avvitare nuovamente l'alloggiamento del PC.

9)

Controllare la posizione dell'interruttore di tensione.

Deve essere visibile la scritta "230" e l'interruttore a

scorrimento deve trovarsi nella posizione finale.

10)

Disinserire l'alimentatore del PC mediante l'inter-

ruttore di rete e collegare l'alimentatore mediante

il cavo dell'apparecchio a freddo (cavo di rete) alla

tensione di rete.

11)

Inserire quindi l'alimentatore mediante l'interrutto-

re di rete!

Indicazioni di sicurezza

Attenersi alle indicazioni di sicurezza contenute nel

manuale di istruzioni del PC!

L'alimentatore del PC ATX è omologato EMV e Tüv/GS

e soddisfa tutti i requisiti tecnici di sicurezza della

legge tedesca.

L'alimentatore del PC ATX di fabbrica è in condizioni

tecniche di sicurezza perfette e deve essere azionato o

collegato esclusivamente a reti con tensione alternata

230V/50-60Hz con messa a terra.

Il trasporto dell'alimentatore del PC deve essere effet-

tuato esclusivamente nell'imballo originale o in un altro

imballo idoneo e ben protetto dagli scossoni.

Se l'alimentatore del PC viene portato da un luogo fred-

do nel locale di esercizio, possono formarsi delle gocce

di rugiada.

Mettere in esercizio l'alimentatore del PC solo quando

è assolutamente asciutto e compensato termicamente. 

Accertarsi che la tensione di rete locale sia di 230V/

50 -60Hz.

Accertarsi che la presa di l'installazione sia accessibile.

.

Manuale di utente ATX-blocco alimentatore

Summary of Contents for 49174

Page 1: ...00049174 04 04 Hama GmbH Co KG 86651 Monheim Germany Tel 09091 502 0 Fax 502 274 e mail hama hama de www hama de www hama de...

Page 2: ...PC Netzteil 350 W 400 W 00049174 00049175...

Page 3: ......

Page 4: ...tecker 6 Pin L 6 pin plug Connecteur 6 broches Conector 6 pines Connettore 6 pin Stekker 6 pin Stik 6 ben Wtyk 6 pin J Konektor 6 p l l Pheripheriestecker L Peripheral connector Connecteur p riph riqu...

Page 5: ...rumh ngen 8 Schrauben Sie Ihr PC Geh use wieder zu 9 Kontrollieren Sie nun die Schalterstellung des Spannungsschalters Die Schrift 230 muss zu sehen sein der Schiebeschalter mu in seiner Endstellung s...

Page 6: ...zteils und verdecken Sie niemals die L ftungschlitze oder den L fter Stellen Sie das PC Geh use so auf das eine Luftzirkulation stattfinden kann Stellen sie als Beispiel das PC Geh use nie direkt vor...

Page 7: ...nscription 230 is visible in the window and that the switch is pushed fully to its end position 10 Check that the main switch on the PC power supply is set to Off and then connect the power cable from...

Page 8: ...its rear side close to a wall or a fitment Specifications 350W 400W DC output Rating DC output Rating 3 3 V 28 A 3 3 V 28 A 5 V 30 A 5 V 30 A 12 V 16 A 12 V 16 A 5 V 0 3 A 5 V 0 3 A 12 V 0 8 A 12 V 0...

Page 9: ...V rifiez une nouvelle fois la bonne fixation de l alimentation dans le bo tier du PC puis le raccordement de tous les connecteurs internes Les c bles internes doivent tre pos s correctement et ne doiv...

Page 10: ...terventions de maintenance de d pannage ou d change de pi ces ou de cartes il faut que l appareil soit isol de la tension secteur et tous les autres con necteurs doivent tre d branch s La maintenance...

Page 11: ...ROM etc Preste aqu tambi n atenci n de que las conexiones se realicen correctamente 7 Controle una vez m s la s lida fijaci n del alimentador en la carcasa y luego la posici n correcta de todos los co...

Page 12: ...stituci n de alguna pieza o componentes se ha de separar el aparato de la tensi n de red y de todas las restantes conexiones El mantenimiento o reparaci n del alimentador s lo ha de llevarse a cabo po...

Page 13: ...chi siano collegati correttamente 7 Controllare nuovamente che l alimentatore sia ben fisso nell alloggiamento quindi controllare la sede corretta di tutti i connettori interni I cavi interni devono e...

Page 14: ...di lavori di manutenzione o messa a punto o prima della sostitu zione di pezzi o moduli scollegare l apparecchio dalla tensione di rete e da tutti gli altri attacchi Lavori di manutenzione o riparazio...

Page 15: ...e voedingsadapter en alle interne connectoren goed aan de kast bevestigd zijn De interne kabels moeten goed liggen en mogen niet geknikt of beschadigd zijn Gebruik indien nodig kabelbinders om te voor...

Page 16: ...et apparaat losgekoppeld worden van de voedingsspanning en alle andere aansluitingen Onderhoud of reparaties aan de pc voedingsadapter mogen alleen uitgevoerd worden door een vakman of bij een vakdeal...

Page 17: ...ng af alle interne stik De indvendige kabler skal v re ordentligt udlagt og m ikke v re kn kkede eller beskadigede P vanskelige steder s kal anvendes kabelbindere s kablerne ikke h nger uordentligt i...

Page 18: ...delen m kun udf res af faguddannet personale eller v rksted der er fortrolige med den dermed forbundne fare eller de p g ldende forskrifter S rg for tilstr kkelig ventilation af netdelen og tild k ald...

Page 19: ...e i osadzenie wtyk w na p ycie g wnej Z regu y na p ycie g wnej znajduje si tylko jedno pasuj ce do tej wtyczki gniazdo 7 Pod czy wszystkie pozosta e wtyki CD ROM nap d 3 5 itp do p yty g wnej Uwa a n...

Page 20: ...od czy komputer z sieci Konser wacji dokonuje r wnie serwis Dane techniczne 350W 400W DC output Rating DC output Rating 3 3 V 28 A 3 3 V 28 A 5 V 30 A 5 V 30 A 12 V 16 A 12 V 16 A 5 V 0 3 A 5 V 0 3 A...

Page 21: ...ie vyp na a Mus by vidite n n pis 230 a posuvn vyp na mus by nastaven na kone n poz ciu na samom kraji 10 Vypnite PC sie ov zdroj pomocou vyp na a pripojte sie ov k bel a zapojte do siete 11 Zapojte s...

Page 22: ...W 400W DC v stup Rating DC v stup Rating 3 3 V 28 A 3 3 V 28 A 5 V 30 A 5 V 30 A 12 V 16 A 12 V 16 A 5 V 0 3 A 5 V 0 3 A 12 V 0 8 A 12 V 0 5 A 5V SB 2 0 A 5V SB 2 0 A ATX tvar s modro podsvieten m 120...

Reviews: