background image

So deaktivieren Sie die Lautstärke-Punch-Through-

Funktion:

•  Drücken Sie die gewünschte Gerätetaste (z. B. TV).

•  Halten Sie die Taste „VOL-” gedrückt.

•  Drücken Sie die gewünschte Gerätetaste (z. B. SAT).

•  Lassen Sie die Taste „VOL-” wieder los (die LED 

blinkt zweimal bei deaktivierter Einstellung).

6.3. MACRO POWER

Mit Macro Power können Sie zwei AV-Geräte gleichzei-

tig ein-/ausschalten.

So aktivieren Sie die Macro Power-Funktion:

•  Drücken Sie die gewünschte Gerätetaste (z. B. TV).

•  Halten Sie die Taste „POWER” gedrückt.

•  Drücken Sie die gewünschte Gerätetaste (z. B. SAT).

•  Lassen Sie die Taste „POWER” wieder los (die LED 

blinkt einmal bei aktivierter Einstellung).

So deaktivieren Sie die Macro Power-Funktion:

•  Drücken Sie die gewünschte Gerätetaste (z. B. TV).

•  Halten Sie die Taste „POWER” gedrückt.

•  Drücken Sie die gewünschte Gerätetaste (z. B. SAT).

•  Lassen Sie die Taste „POWER” wieder los (die LED 

blinkt zweimal bei deaktivierter Einstellung).

7. WARTUNG

•  Verwenden Sie nie gleichzeitig alte und neue 

Batterien in der Universal-Fernbedienung, da 

alte Batterien zum Auslaufen neigen und zu 

einem Leistungsverlust führen können.

•  Reinigen Sie die Universal-Fernbedienung 

keinesfalls mit Scheuermitteln oder scharfen 

Reinigungsmitteln.

•  Halten Sie die Universal-Fernbedienung frei 

von Staub, indem Sie sie mit einem trockenen 

weichen Tuch reinigen.

8. FEHLERBEHEBUNG

F.   Meine Universal-Fernbedienung funktioniert 

nicht!

A.  Überprüfen Sie das AV-Gerät. Wenn der Haupt-

schalter des Geräts ausgeschaltet ist, kann 

die Universal-Fernbedienung das Gerät nicht 

bedienen.

A.  Überprüfen Sie, dass die Batterien korrekt ein-

gesetzt sind und die Polarität beachtet wurde.

A.  Überprüfen Sie, ob Sie die entsprechende 

Gerätetaste für das Gerät gedrückt haben.

A.  Tauschen Sie die Batterien bei niedrigem Batte-

riestand aus.

F.   Wenn für die Marke meines AV-Geräts mehrere 

Gerätecodes aufgelistet sind, wie wähle ich den 

korrekten Gerätecode aus?

A.  Um den korrekten Gerätecode für das AV-Gerät 

zu bestimmen, testen Sie die Codes nacheinan-

der, bis die meisten Tasten ordnungsgemäß 

funktionieren.

F.   Mein AV-Gerät reagiert nur auf einige Tastenbe-

fehle.

A.  Probieren Sie andere Codes, bis die meisten 

Tasten ordnungsgemäß funktionieren.

9.  Service und Support

Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt 

gerne an die Hama-Produktberatung.

 

Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)

 

Weitere Supportinformationen finden sie hier:

www.hama.com

Universal Remote Control

Thank you for your decision for a Hama product. 

Take your time and read the following instructions 

and information completely. Please keep these 

instructions in a safe place for future reference.

  

Function buttons (Models 4 in 1, 8 in 1)

  

1.  LED indicator

2.   Mode key for selection of secondary device 

group (only 8 in 1 model: AUX,DVBT,CBL,AMP)

3.  Device selection keys

4.  Setup: Remote control settings

5.  Vol+/Vol-: Volume control

6.  Text ON: Switch on Teletext

 

Menu: Open device menu

7.  Hold: Hold the current Teletext page

8.  Number Keys 0-9

9.  AV: selects external A/V sources

10. 

◄◄

 Rewind/red

 

 Play/yellow

 

►►

 Fast forward/blue

 

 Start recording

 

 Stop/green

 

ll

 Pause/magenta

11. -/- -: Switch to two-digit channel numbers

12. Info: On-Screen information (if supported by 

A/V device)

 

EPG: Electronic Programme Guide (if supported 

by selected A/V device)

13. Text OFF: exits Teletext

 

EXIT: exits device menu

14. PROG+/PROG-:Programme selection up/down

15. Mute Switch

 

OK: Confirms a selection

16. Shift key

17. Power: ON/OFF

1. Explanation of the Note symbol

 Note

 

This symbol is used to indicate additional in-
formation or important notes.

2. Package Contents
- Universal Remote Control (URC)

- Code List

- This operating instructions

3. Safety notes

•  Do not use the Universal Remote Control in mo-

ist or wet environments and avoid spray-water 

contact.

•  Do not expose the Universal Remote Control to 

heat sources or direct sunlight.

•  Do not drop the Universal Remote Control..

•  Never open the Universal Remote Control. It 

contains no user-serviceable parts.

•  As with all electrical devices, keep the Universal 

Remote Control away from children.

4. Getting started – installing the Batteries

 Note

 

Alkaline batteries are recommended. Use 2 
„AAA“ (LR 03/Micro) type batteries.

 

Remove the battery compartment lid on the 
back of your URC.

 

Check the required battery polarity and in-
sert batteries according to  the “+/–” marks 
inside the compartment.

 

Close battery compartment lid.

6

7

g

Operating Instruction

00011413man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd   7

05.04.12   10:23

Summary of Contents for 11412

Page 1: ...GB D I P NL TR GR RO H FIN PL S RUS SK Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod...

Page 2: ...er sch tzt alle gespeicherten Einstellungen und Codes beim Wechseln der Batterien oder anderen vor bergehenden Unterbrechungen der Stromversorgung 5 Setup Hinweis Halten Sie die Fernbedienung f r eine...

Page 3: ...Sekunden vor dem Beginn der automa tischen Codesuche 5 3 5 Die LED best tigt die jeweiligen Codesuchen mit einem einzelnen Blinken 5 3 6 Dr cken Sie MUTE OK um den Code zu speichern und die Codesuche...

Page 4: ...ere Codes bis die meisten Tasten ordnungsgem funktionieren 9 Service und Support Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama Produktberatung Hotline 49 9091 502 115 Deu Eng Weitere...

Page 5: ...device you want to control switches off POWER key or changes the channel PROG PROG keys 5 2 1 Turn on the device you want to control 5 2 2 Press the SETUP key until the LED indicator is permanently li...

Page 6: ...e setting Press desired device mode key e g TV Press and hold VOL key Press desired device mode key e g SAT Release VOL the indicator flashes twice if the setting is deactivated 6 3 MACRO POWER Macro...

Page 7: ...chaque utilisation de la t l commande Remplacez les piles afin de garantir un excellent fonctionnement de l appareil Remarque m moire des codes La m moire des codes conserve tous les param tres et co...

Page 8: ...6 secondes pr c dent le d but de la recherche automatique 5 3 5 La LED confirme la recherche du code l aide d un clignotement unique 5 3 6 Appuyez sur la touche MUTE OK afin de sauvegarder le code et...

Page 9: ...dresser au service de conseil produits de Hama Ligne t l phonique directe 49 9091 502 115 allemand anglais Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l assistance www hama com Mando a d...

Page 10: ...cia universal dispone de una memoria interna que incluye hasta 350 c digos por tipo de aparato para los aparatos de AV m s corrientes Puede ir probando estos c digos hasta que el aparato a manejar mue...

Page 11: ...con el ajuste activado Para desactivar la funci n Punch Through de volumen Pulse la tecla del aparato que desee p ej TV Mantenga pulsada la tecla VOL Pulse la tecla del aparato que desee p ej SAT Sue...

Page 12: ...12 Info AV EPG AV 13 Text AUS EXIT 14 PROG PROG 15 OK 16 Shift 17 Power 1 2 3 4 LR 03 Micro 5 MODE AUX AMP DVB T CBL 8 1 SHIFT SHIFT 30 30 DVD AUX 5 1 5 1 1 5 1 2 SETUP 5 1 3 TV 5 1 4 5 1 5 4 6 5 1 1...

Page 13: ...3 PROG PROG 6 5 3 5 5 3 6 MUTE OK 5 3 7 EXIT 5 4 SETUP 5 4 2 TV 5 4 3 SETUP 5 4 4 0 9 5 4 5 5 4 4 CODES TV VCR SAT DVD AUX AMP CBL DVBT 6 6 1 Punch Through Punch Through TV PROG SAT PROG TV PROG SAT P...

Page 14: ...al menu apparecchio 14 PROG PROG scelta programma verso l alto verso il basso 15 Pulsante Mute OK confermare la selezione 16 Tasto Shift 17 Power ON OFF 1 Spiegazione del simbolo di avvertenza Avverte...

Page 15: ...comuni apparecchi AV possibile fare scorrere i vari codici finch l apparecchio da comandare non mostra una reazione ad esempio l apparecchio da comandare si spegne tasto POWER oppure cambia il progra...

Page 16: ...nere premuto il tasto VOL Premere il tasto dell apparecchio desiderato ad es SAT Rilasciare il tasto VOL il LED lampeggia due volte quando l impostazione disattivata 6 3 MACRO POWER Con il tasto Macro...

Page 17: ...erij Bij zwakke batterijen knippert de LED tweemaal langzaam na iedere bediening van de universele afstandsbediening Vervang de batterijen teneinde een goede werking te waarborgen Aanwijzing Code opsl...

Page 18: ...eneinde de code op te slaan en de code zoekfunctie te verlaten De LED gaat uit 5 3 7 Teneinde de automatische zoekfunctie tijdens het zoeken af te breken drukt u op de toets EXIT Opmerkingen Indien al...

Page 19: ...standsbe diening juist zijn geplaatst en of de polariteit in orde is A Controleer of de desbetreffende toets voor het toestel is ingedrukt A Vervang de batterijen bij een laag laadniveau V Indien voor...

Page 20: ...1 5 1 5 5 2 350 PO WER PROG PROG 5 2 1 5 2 2 SETUP LED 5 2 3 LED 5 2 4 POWER PROG PROG 5 2 5 MUTE OK LED 350 5 2 1 5 2 5 5 3 5 2 POWER PROG PROG 5 3 1 5 3 2 SETUP LED 5 3 3 LED 5 3 4 PROG PROG PO WER...

Page 21: ...h PROG SAT PROG LED 6 2 Punch Through Punch Through VOL VOL Punch Through VOL SAT VOL LED Punch Through VOL SAT VOL LED 6 3 MACRO POWER Macro Power Macro Power K POWER SAT POWER LED Macro Power Dr cke...

Page 22: ...est s aba po ka dym naci ni ciu przycisk w pilota dioda LED powoli miga dwukrotnie Aby zapewni prawid owe funkcjonowanie nale y wymieni baterie Wskaz wka Pami kod w Pami kod w chroni wszystkie zapisan...

Page 23: ...e zako czy si pomy lnie pilot automatycznie zamyka funkcj wyszukiwania i automatycznie powraca do trybu pracy Aktualnie zapisany kod pozostaje niezmieniony 5 4 Identyfikacja kod w Funkcja identyfikacj...

Page 24: ...s helyen rizze ezt az tmutat t Funkci gombok 4 az 1 ben 8 az 1 ben modellek 1 LED 2 zemm d gomb a m sodlagos eszk zcsoport kiv laszt s hoz csak a 8 az 1 ben modelln l AUX DVBT CBL AMP 3 Eszk zkiv lasz...

Page 25: ...i t nem mutat P ld ul a kezelend k sz l k kikapcsol POWER gomb vagy ad t v lt PROG PROG gomb 5 2 1 Kapcsolja be a kezelend k sz l ket 5 2 2 Nyomja meg a SETUP gombot am g a LED folyamatosan nem vil g...

Page 26: ...gombot a LED k tszer villan kikapcsolt be ll t sn l 6 3 MACRO POWER A Macro Power seg ts g vel k t AV eszk zt egyidej leg tud be kikapcsolni gy aktiv lja a Macro Power funkci t Nyomja meg a k v nt k s...

Page 27: ...terie Upozorn n Pam k d Pam k d chr n v echna ulo en nasta ven a k dy p i v m n baterie nebo jin ch p echodn ch p eru en ch nap jen 5 Setup Upozorn n Pro spr vn p enos infra erven ho p enosu dr te d l...

Page 28: ...tko SETUP Dioda LED zablik jednou a pot sv t trvale 5 4 4 Pro hled n prvn slice stiskn te n kter z seln ch tla tek 0 a 9 Dioda LED zablik jednou pro prvn slici ty m stn ho sla k du 5 4 5 Opakujte kro...

Page 29: ...r nku teletextu 8 slicov tla idl 0 9 9 AV vo ba extern ch zdrojov AV 10 sp tn pret anie erven prehr vanie lt r chlo vpred modr spustenie nahr vania Stop zelen ll pauza purpurov 11 Prep nanie na 2 mies...

Page 30: ...pne na in vysiela tla idlo PROG PROG 5 2 1 Zapnite zariadenie ktor m by ovl dan 5 2 2 Stla te tla idlo SETUP a sa trvale rozsvieti LED 5 2 3 Zvo te pomocou tla idla vo by zariadenia zariadenie ktor sa...

Page 31: ...idlo VOL LED zablikne dvakr t pri deaktivovanom nastaven 6 3 MACRO POWER Pomocou funkcie Macro Power m ete dve AV zariade nia s asne zap na vyp na Pri aktiv cii funkcie Macro Power postupujte nasledo...

Page 32: ...ria de c digo A mem ria de c digo protege todas as defini es e c digos memorizados no te lecomando para que estes sejam mantidos quando as pilhas forem substitu das ou em caso de interrup o tempor ri...

Page 33: ...e c digo piscando uma vez 5 3 6 Prima o bot o MUTE OK para memorizar o c digo e deixar a fun o de procura de c digos O LED apaga se 5 3 7 Para interromper a procura autom tica durante o processo de pr...

Page 34: ...ingl s Para mais informa es sobre os servi os de apoio ao cliente visite www hama com niversal uzaktan kumanda Bir Hama r n sat n ald n z i in te ekk r ederiz Bir miktar zaman ay r n ve a a daki bilg...

Page 35: ...cihaz a n 5 2 2 LED devaml olarak yanana kadar SETUP tu una bas n 5 2 3 Cihaz tu u zerinden kullan lacak olan cihaz rn TV se in Se im do ru yap ld nda LED bir defa yan p s ner ve daha sonra da devaml...

Page 36: ...MACRO POWER Macro Power ile iki AV cihaz n ayn anda a p kapatabilirsiniz Macro Power fonksiyonunu etkinle tirmek i in stenen cihaz tu una bas n rn TV POWER tu unu bas l olarak tutun stenen cihaz tu u...

Page 37: ...odurilor protejeaz set rile i co durile memorate la nlocuirea bateriilor sau alte ntreruperi trec toare ale curentului 5 Setup Indica ii Pentru transmiterea corect a razelor infraro ii ine i telecoman...

Page 38: ...lumineaz continuu 5 4 2 Alege i cu tastele de selectare aparatul de comandat de ex TV La o selec ie corect LED ul p lp ie o dat apoi continuu 5 4 3 Ap sa i tasta SETUP LED ul p lp ie o dat apoi conti...

Page 39: ...enu ppna apparatmenyn 7 H ll H ll kvar den aktuella text tv sidan 8 Sifferknappar 0 9 9 AV V lj en extern AV k lla 10 Bak tspolning r tt Uppspelning gult Snabb fram tspolning bl tt Starta inspelning S...

Page 40: ...parna PROG PROG 5 2 1 S tt p apparaten 5 2 2 Tryck p SETUP tills lysdioden lyser konstant 5 2 3 V lj apparat genom att trycka p nskad apparatknapp t ex TV N r du har valt apparat blinkar lysdioden en...

Page 41: ...L knappen lysdioden blinkar tv g nger n r inst llningen har avaktiverats 6 3 MACRO POWER Med Macro Power funktionen kan du s tta p st nga av tv AV apparater samtidigt S h r avaktiverar du Macro power...

Page 42: ...koodeja paristoja vaihdettaessa tai muiden tilap isten virransy t n keskey tysten yhteydess 5 Asetukset Ohjeet Jotta infrapunas teet kulkisivat oikein su untaa kaukos din aina suunnilleen ohja ttavan...

Page 43: ...4 3 Paina SETUP n pp int LED valo vilkahtaa kerran ja palaa sen j lkeen jatkuvasti 5 4 4 Etsi ensimm ist numeroa painamalla yht numeron pp int 0 9 LED valo vilkahtaa kerran nelinumeroisen koodin ensim...

Page 44: ...seita laitekoodeja miten valitsen oikean niist V M rit oikea AV laitetta vastaava laitekoodi testaamalla koodit vuorotellen kunnes useim mat n pp imet toimivat asianmukaisesti K AV laitteeni reagoi va...

Reviews: