background image

3

D

Bedienungsanleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben!

Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz

durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf,

um bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Sollten Sie das Gerät veräußern, geben Sie

diese Bedienungsanleitung an den neuen Eigentümer weiter.

1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen

Warnung

Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf

besondere Gefahren und Risiken zu lenken.

Hinweis

Wird verwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen.

2. Packungsinhalt

DCF-Funkwanduhr

PG 300

1 AA / Mignon Batterie

diese Bedienungsanleitung

3. Sicherheitshinweise

Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie

es nur in trockenen Umgebungen.

Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen elektronische Produkte nicht

erlaubt sind.

Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus.

Positionieren Sie das Produkt nicht in der Nähe von Störfeldern, Metallrahmen,

Computern und Fernsehern etc. Elektronische Geräte sowie Fensterrahmen

beeinträchtigen die Funktion des Produktes negativ.

Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor. Dadurch verlieren Sie jegliche

Gewährleistungsansprüche.

Halten Sie Kinder unbedingt vom Verpackungsmaterial fern, es besteht Erstickungsgefahr.

Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen

Entsorgungsvorschriften.

Warnung - Batterien

Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte Batterien unverzüglich aus dem Produkt.

Verwenden Sie ausschließlich Akkus (oder Batterien), die dem angegebenen Typ

entsprechen.

Beachten Sie unbedingt die korrekte Polarität (Beschr und -) der Batterien

und legen Sie diese entsprechend ein. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr des

Auslaufens oder einer Explosion der Batterien.

Laden Sie Batterien nicht.

Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Schließen Sie Akkus/Batterien nicht kurz und halten Sie sie von blanken

Metallgegenständen fern.

4. Inbetriebnahme

4.1 Batterie einlegen

Entnehmen Sie die bereits eingelegte Batterie, entfernen Sie gegebenenfalls die

Sicherheitsfolie sowie den Kontaktunterbrecher und legen Sie die Batterie polrichtig ein.

Die Uhr ist betriebsbereit.

4.2 Batterie wechseln

Entnehmen und entsorgen Sie ggfs. die verbrauchte Batterie. Legen Sie eine neue

Batterie (Mignon/AA) ein. Achten Sie dabei auf die korrekte Polarität entsprechend der

Zeichnung im Batteriefach.

5. Montage

Sie können die DCF-Funkwanduhr PG 300 mithilfe der Aussparung auf der Rückseite an

einer Wand montieren.

Warnung – Montagehinweis

Prüfen Sie vor Montage die Eignung der vorgesehenen Wand für das anzubringende

Gewicht und vergewissern Sie sich, dass sich an der Montagestelle in der Wand

keine elektrischen Leitungen, Wasser-, Gas- oder sonstige Leitungen befinden.

Besorgen Sie sich geeignetes Befestigungsmaterial im Fachhandel!

6. Betrieb
6.1 Automatische Zeiteinstellung

Nach korrektem Einlegen der Batterie stellt sich die Uhr automatisch auf 12 Uhr und ist

empfangsbereit. Sobald das DCF-Signal empfangen und verarbeitet wurde (ca. 3 bis max.

15 Minuten) wird automatisch die richtige Uhrzeit angezeigt.

Bewegen Sie die Uhr während dieses Vorgangs nicht.

Sollte sich die Uhr auch nach 15 Minuten noch nicht gestellt haben, ist der Empfang

fehlerhaft oder am gewählten Standort nicht möglich.

Wiederholen Sie den Einstellvorgang an einem anderen Standort. Entnehmen Sie hierfür

vorab die Batterie für ca. 1 Minute und legen Sie sie erneut in das Batteriefach ein.

6.2 Manuelle Zeiteinstellung
M.SET Taste:

Halten Sie die M.SET Taste so lange gedrückt, bis die gewünschte Uhrzeit erreicht ist.

Sobald die Uhr das DCF Signal empfängt, stellt sie sich erneut ein.

REC Taste:

Drücken Sie die REC-Taste an der Rückseite für 3 Sekunden. Der Sekundenzeiger

stellt sich auf die Position 12. Sie versucht dort, das Zeitsignal zu erhalten und sich

entsprechend neu zu stellen.

Falls Sie ein DCF-Signal findet, stellt sich die Uhr selbständig ein. Wenn nach 16 Minuten

kein Signal empfangen werden kann, geht die Uhr zur ursprünglichen Zeit zurück.

RESET Taste:

Drücken Sie die RESET-Taste an der Rückseite für 3 Sekunden. Die Uhr stellt sich auf die

Position 12. Sie versucht dort, das Zeitsignal zu erhalten und sich entsprechend neu

zu stellen.

Hinweis

Beachten Sie, dass elektronische Geräte wie Fernseher, PCs, etc. den Empfang stören

können. Der Störbereich solcher Geräte kann bis zu zwei Meter betragen.

7. Wartung und Pflege

Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tuch und verwenden

Sie keine aggressiven Reiniger.

8. Haftungsausschluss

Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für

Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch

des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der

Sicherheitshinweise resultieren.

9. Service und Support

Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama-Produktberatung.

Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)

Weitere Supportinformationen finden sie hier:

www.hama.com

10. Technische Daten

DCF-Funkwanduhr PG 300

Stromversorgung

1,5 V

1 x AA Batterie

11. Entsorgungshinweise
Hinweis zum Umweltschutz:

Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EU und

2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische

Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der

Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte

sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten,

öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu

regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder

der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der

stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien

leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.

12. Konformitätserklärung

Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der Funkanlagentyp [00136219,

00136220, 00136221] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige

Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse

verfügbar: www.hama.com->00136219, 00136220, 00136221->Downloads.

Summary of Contents for 00136220

Page 1: ...Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi N vod k pou it N vod na pou itie Manual de utilizare Radio Controlled DCF Wall Clock DCF Fu...

Page 2: ...ceived and processed approx 3 to 15 minutes the correct time is displayed automatically Do not move the clock during this process If the clock has not correctly set itself after 15 minutes there is a...

Page 3: ...atterie stellt sich die Uhr automatisch auf 12 Uhr und ist empfangsbereit Sobald das DCF Signal empfangen und verarbeitet wurde ca 3 bis max 15 Minuten wird automatisch die richtige Uhrzeit angezeigt...

Page 4: ...tes environ 15 minutes maxi Ne d placez pas l horloge pendant la r ception du signal La r ception du signal est d fectueuse ou l emplacement s lectionn n est pas appropri dans le cas o vous l horloge...

Page 5: ...listo para la recepci n de la se al La hora correcta se muestra autom ticamente en cuanto se recibe y procesa la se al DCF aprox 3 a 15 minutos m x m s tarde No mueva el reloj durante el proceso Si l...

Page 6: ...M SET M SET DCF REC 3 REC 12 DCF DCF 16 RESET 3 RESET 12 DCF 2 7 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com 10 PG 300 1 5 1 11 2012 19 EU 2006 66 EU 12 Hama GmbH Co KG 00136219 00136220 00...

Page 7: ...porta automaticamente alle ore 12 ed pronto per la ricezione Non appena il segnale DCF viene ricevuto ed elaborato da ca 3 a max 15 minuti viene visualizzata automaticamente l ora esatta Non muovere...

Page 8: ...zywany jest prawid owy czas Nie przemieszcza zegara podczas tego procesu Je eli zegar nie ustawi si po 15 minutach oznacza to e odbi r sygna u jest zak cony b d niemo liwy w wybranym miejscu ustawieni...

Page 9: ...p jmu Jakmile dojde k p jmu a zpracov n sign lu DCF cca 3 a max 15 minut automaticky se nastav spr vn as S hodinami b hem tohoto procesu neh bejte Pokud po 15 minut ch nedo lo k nastaven hodin pak je...

Page 10: ...ick nastavenie asu Po spr vnom zalo en bat rie sa hodiny automaticky nastavia na 12 hod n a s pripraven na pr jem sign lu Akon hle hodiny prijm sign l DCF a spracuj ho cca 3 a 15 min t zobraz sa autom...

Page 11: ...t a bateriei ceasul se plaseaz automat la ora 12 i este preg tit pentru recep ie De ndat ce semnalul DCF a fost recep ionat i prelucrat cca 3 p n la 15 minute se afi eaz automat ora exact Nu mi ca i c...

Page 12: ...ted brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monh...

Reviews: