background image

14

La fonction de répétition est automatiquement activée 
dans le cas où vous laissez l‘alarme sonner pendant deux 
minutes ; ce cycle est répété trois fois.

Arrêt de l’alarme

Appuyez sur la touche 

ALARM

 de l‘unité afi n d‘arrêter 

l’alarme.

Précautions

Ce produit a été conçu pour vous être utile pendant de 
longues années dans le cas où vous en prenez soin. 
Précautions à respecter :
1.  N’immergez pas l’unité dans de l’eau.
2.   N’utilisez aucun produit abrasif ou corrosif lors du 
 

nettoyage de l‘unité, Ces produits sont susceptibles  

 

de rayer les parties en plastique et corroder les circuits  

 électroniques. 
3.  N‘appliquez aucune force excessive à l‘unité, ne la  
 

soumettez pas à des chocs et protégez-la de la 

 

poussière, des températures excessives ou de  

 

l‘humidité afi n d‘éviter tout dysfonctionnement, 

 

raccourcissement de la durée des composants 

 

électroniques, endommagement des piles ou 

 

déformation des pièces.

4.  Ne modifi ez en aucun cas les composants internes de  
 

l‘unit. Toute modifi cation annulerait la garantie accordée 

 

à l‘unité et serait susceptible de l‘endommager. L‘unité  

 

ne contient aucune pièce réclamant un entretien. 

5.  Utilisez exclusivement des piles neuves en fonction des 
 

spécifi cations du manuel d‘utilisation. Ne mélangez pas

   des piles usées et des piles neuves, risque 
 

d‘écoulement des piles usagées.

6.  Veuillez lire attentivement le manuel d‘utilisation avant  
 

la première utilisation de l‘unité.

Caractéristiques de l‘alarme
•  Réveil à certains jours de la semaine

  Cette fonction permet de limiter la sonnerie aux jours  
  ouvrables (lundi à vendredi). La sonnerie est activée et le  
  symbole « jour de la semaine » s‘allume dès que la  
  fonction de réveil « jour de la semaine » est réglée et que 
  l‘heure de réveil est atteint. Une fois cette fonction  
  réglée, l‘alarme ne sonne pas le samedi ni le dimanche. 

• Alarme unique 

   L’alarme retentira uniquement un certain jour et le  
  symbole de l’alarme clignotera à l‘écran à l‘heure à  
  laquelle ce type d‘alarme est sélectionné. Ce réglage est  
  automatiquement désactivé après avoir fonctionné.

•  Pré-alarme de surveillance de température

    La pré-alarme retentira et le symbole de l’alarme 
  clignotera à l‘écran dès que la température extérieure  
  atteint 0° ou descend au-dessous de 0°. 

  Cette alarme peut être programmée pour retentir 15, 30,  
  45, 60 ou 90 minutes avant l‘alarme jours ouvrables ou  
 l‘alarme 

unique.

CARACTÉRISTIQUES
Mesure de la température
Unité principale

Mesure de la température intérieure

Plage de service recommandée : 
de - 5,0 °C à + 50 °C
 
Résolution de la température : 
+ 0,1 °C  /+ 0,2 °F
 
Unité à distance :

Plage de service recommandée : 
de - 10 °C à + 60 °C / de + 14 °F à + 140°F
 
Résolution de la température : 
+ 0,1 °C / + 0,2 °F
 
Fréquence de transmission RF : 

433 MHz

 
Nombre d‘unités extérieures maxi. : 

3

 
Portée de transmission RF :  
30 mètres maxi  (en champ libre)

Cycle de détection de la température : 
environ 43 - 47 secondes

Heure et calendrier

Affi chage 12 h/24 h avec hh:mm
Format de la date : jour/mois ou mois/jour
Affi chage du jour de la semaine en 7 langues (anglais, alle-
mand, français, italien, espagnol, néerlandais et suédois) 
Sonnerie de l‘alarme avec crescendo sur 2 minutes et 
fonction de répétition (snooze)
Pré-alarme de surveillance de température

Alimentation

Unité principale 

2 piles LR6/AA/UM3 1,5 V

Unité à distance 

2 piles LR6/AA/UM3 1,5 V

Poids

Unité principale 

149 g (sans piles)

Unité à distance 

55 g (sans piles)

00092659man_bg_de_el_en_fr_nl_pl.indd   14

092659man_bg_de_el_en_fr_nl_pl.indd   14

22.07.10   09:13

22.07.10   09:1

Summary of Contents for 00092659 EWS-165

Page 1: ...Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG D 86651 Monheim Germany www hama com 00092659man_bg_de_el_en_fr_nl...

Page 2: ...S M A R T S O L U T I O N 00092659 Elektronische Wetterstation EWS 165 Electronic Weather Station 00092659man_bg_de_el_en_fr_nl_pl indd 3 092659man_bg_de_el_en_fr_nl_pl indd 3 22 07 10 09 13 22 07 10...

Page 3: ...t bzw Tiefsttemperaturen ab D Modustaste MODE Hiermit wechseln Sie den Anzeigemodus und best tigen die eingegebenen Anzeigewerte E Wecktaste ALARM Hiermit zeigen Sie die aktuelle Weckzeit an oder lege...

Page 4: ...ertragung der gemessenen Temperatur und zwar etwa alle 45 Sekunden Das Basisger t beginnt entsprechend etwa 2 Minuten nach Einlegen der Batterien mit dem Empfang von Funksignalen Bei gutem Empfang wir...

Page 5: ...on Uhrzeit und Datum Uhr und Datum sind im selben Abschnitt der Anzeige zu finden Das Datum wird als Tag und Monat angezeigt Durch wiederholtes Dr cken der Taste MODE gelangen Sie nacheinander auf die...

Page 6: ...bestimmten Wochentagen Diese Funktion erm glicht Ihnen das Wecksignal auf die Wochentage Montag bis Freitag zu beschr nken Der Alarmton wird aktiviert und das Wochentags Symbol leuchtet auf sofern di...

Page 7: ...er ts abweichen Der Inhalt dieses Handbuch darf nur mit vorheriger Genehmigung des Herstellers reproduziert werden Zulassungs und Sicherheitsbescheinigungen Allgemeine Informationen Dieses Ger t tr gt...

Page 8: ...utton Displays the alarm time or sets the alarm status F Snooze Button G Wall Mount recessed hole For mounting the main unit on a wall H Up button Advances the value of a setting I Down button Decreas...

Page 9: ...outdoors temperature is shown on the top line of the display The wave display on the outdoors temperature indicates the reception of the remote unit is in good order If no readings are received from t...

Page 10: ...ds The hour digits will blink 3 Enter the hour using or 4 Press ALARM The minute digits will blink 5 Enter the minutes using or 6 Press ALARM to exit 7 Repeat the same procedure to set single alarm Th...

Page 11: ...ower Main unit use 2 pcs UM 3 or AA 1 5V battery Remote sensing unit use 2pcs UM 3 or AA 1 5V battery Weight Main unit 149 g without battery Remote sensing unit 55 g without battery Dimension Main uni...

Page 12: ...maximale et minimale de l unit principale et de l unit distance D Touche de mode permet de commuter entre les diff rents modes d affichage et de confirmer les valeurs lors du r glage E Touche d alarm...

Page 13: ...nouvelle recherche pendant 2 minutes Cette m thode est utile afin de synchroniser la transmis sion et la r ception de signaux de l unit principale et de l unit distance R p tez cette tape chaque fois...

Page 14: ...eau horaire avec les secondes et l affichage du jour mois R glage manuel de l horloge Appuyez sur la touche MODE pendant deux secondes afin d afficher l ann e Utilisez les touches fl ch es ou afin de...

Page 15: ...lume d s que la fonction de r veil jour de la semaine est r gl e et que l heure de r veil est atteint Une fois cette fonction r gl e l alarme ne sonne pas le samedi ni le dimanche Alarme unique L alar...

Page 16: ...lable du fabricant Certificats d agr ment et de s curit Informations g n rales Cet appareil porte la caract ristique CE selon les prescriptions des directives R TTE 1999 5 EG Hama GmbH Co KG certifie...

Page 17: ...bevestigt u de ingevoerde displaywaarden E Wekknop ALARM Hiermee geeft u de actuele wektijd aan of legt u de tijd in de wekmodus vast F Snooze toets G Ophanging voor wandmontage De uitsparing aan de a...

Page 18: ...liseerd Als er geen ontvangst is is er een spatie te zien Houd de pijlknop Omlaag 2 seconden ingedrukt om het zoeken naar het signaal met ca 2 minuten te verlengen Dat kan bij de signaalafstemming en...

Page 19: ...seconden ingedrukt Eerst wordt het jaar weergegeven Pas de waarde met de pijltjesknoppen resp aan Druk de knop MODE in om de instelling te bevestigen Herhaal deze procedure om maand en datum in te ste...

Page 20: ...en bepaald tijdstip beperken Als de functie geactiveerd is begint op het ingestelde tijdstip naast het weksignaal ook het bijbehorende symbool te knipperen Na deze wekactie wordt de instelling automat...

Page 21: ...van de fabrikant Registratiebewijzen en veiligheidskeuringen algemene informatie Dit toestel draagt de CE markering volgens de bepalingen van de richtlijn R TTE 1999 5 EG Hama GmbH Co KG verklaart hie...

Page 22: ...k 21 433 MHz 3 433 MHz A B CHANNEL MEM MODE E ALARM 1 5 V UM 3 AA o 1 5 V AA 00092659man_bg_de_el_en_fr_nl_pl indd 21 092659man_bg_de_el_en_fr_nl_pl indd 21 22 07 10 09 13 22 07 10 09 1...

Page 23: ...22 1 2 3 20 30 m 1 2 1 5 V UM 3 AA 2 1 2 2 1 5 V UM 3 AA 3 45 2 45 2 2 MEM MAX MIN 00092659man_bg_de_el_en_fr_nl_pl indd 22 092659man_bg_de_el_en_fr_nl_pl indd 22 22 07 10 09 13 22 07 10 09 1...

Page 24: ...3 5 MODE 2 MODE MODE 12 24 C F EN DE FR IT SP DU SW MODE MODE 1 ALARM OFF 2 2 ALARM 3 4 ALARM 5 6 ALARM 7 PRE AL MODE 00092659man_bg_de_el_en_fr_nl_pl indd 23 092659man_bg_de_el_en_fr_nl_pl indd 23 22...

Page 25: ...30 45 60 5 C 50 C 0 1 C 0 2 F 10 C 60 C 14 F 140 F 0 1 C 0 2 F 433 MHz 3 30 m 43 47 12 24 hh mm 1 5 V UM 3 AA 1 5 V UM 3 AA 00092659man_bg_de_el_en_fr_nl_pl indd 24 092659man_bg_de_el_en_fr_nl_pl indd...

Page 26: ...5 g 75 x 165 x 30 mm 53 x 101 x 24 mm To CE R TTE 1999 5 E Hama GmbH Co KG 1999 5 E http www hama com 00092659man_bg_de_el_en_fr_nl_pl indd 25 092659man_bg_de_el_en_fr_nl_pl indd 25 22 07 10 09 13 22...

Page 27: ...lania i potwierdza wprowadzone warto ci E Przycisk budzenia ALARM Przyciskiem tym wy wietla si aktualny czas budzenia lub ustawia si tryb budzenia F Przycisk drzemki G Uchwyt do mocowania na cianie Ot...

Page 28: ...czenia w najni ej Warto ci pomiaru s automatycznie aktualizowana przez urz dzenie bazowe co ok 45 sekund Je eli nie ma odbioru wy wietlany jest symbol spacji Przytrzyma wci ni ty przycisk strza ki D p...

Page 29: ...no naciskaj c przycisk MODE przechodzi si po kolei do ustawie zegara z sekundami zegara z dniem tygodnia i zegara innej strefy czasowej z sekundami i dniem tygodnia R czne ustawianie zegara Aby r czni...

Page 30: ...nia w dni robocze o ustawionej godzinie w cza si sygna alarmowy i wieci si symbol funkcji W soboty i niedziele nie rozlega si sygna budzenia Jednorazowy sygna budzenia Funkcja ta umo liwia aktywacj sy...

Page 31: ...ukcji obs ugi mog odbiega od rzeczywistego obrazu urz dzenia Tre niniejszej instrukcji obs ugi mo na powiela jedynie za wcze niejsz zgod producenta Certyfikaty dopuszczaj ce do u ytku oraz bezpiecze s...

Page 32: ...433 MHz 3 433 MHz A B CHANNEL C MEM D MODE E ALARM F G H I J 1 5 V UM 3 AA K A 1 5 V AA B Reset E 00092659man_bg_de_el_en_fr_nl_pl indd 31 092659man_bg_de_el_en_fr_nl_pl indd 31 22 07 10 09 14 22 07 1...

Page 33: ...32 1 2 3 20 30 m 1 2 2 1 5 V UM 3 AA 3 1 2 2 1 5 V UM 3 AA 3 45 2 45 2 2 2 2 00092659man_bg_de_el_en_fr_nl_pl indd 32 092659man_bg_de_el_en_fr_nl_pl indd 32 22 07 10 09 14 22 07 10 09 1...

Page 34: ...3 DCF77 3 5 MODE MODE 2 MODE 12 24 C F EN DE FR IT SP DU SW MODE MODE 1 ALARM OFF 2 ALARM 2 3 4 ALARM 5 6 ALARM 7 PRE AL 00092659man_bg_de_el_en_fr_nl_pl indd 33 092659man_bg_de_el_en_fr_nl_pl indd 3...

Page 35: ...3 4 5 6 0 C 15 30 45 60 5 C 50 C 0 1 C 0 2 F 10 C 60 C 14 F 140 F 0 1 C 0 2 F 433 MHz 3 30 m 43 47 12 24 hh mm 00092659man_bg_de_el_en_fr_nl_pl indd 34 092659man_bg_de_el_en_fr_nl_pl indd 34 22 07 10...

Page 36: ...UM 3 AA 149 g 55 g 75 x 165 x 30 mm 53 x 101 x 24 mm CE R TTE 1999 5 E Hama GmbH Co KG 1999 5 E http www hama com 00092659man_bg_de_el_en_fr_nl_pl indd 35 092659man_bg_de_el_en_fr_nl_pl indd 35 22 07...

Reviews: