background image

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

10.

01
01
02
01
01
01
01
02
01
01

11.

12.
13.
14.
15. 
16.
17.

01
01
02
02
01
01
01

29

 P1=700W/S1=(6-25%)ED230V/50Hz/2,6A 2700 min-1
*P1=850W/S1=(6-25%)ED230V/50Hz/3,9A 2720min-1

125LS/LP                        165LS/LP                      *190LS/LP

    II                                       II                                  II

   IP44                                IP44                             IP44

   125л                               150л                            170л

  75 дБ(A)                         75дБ(A)                         75дБ(A)

  58 кг                         58,5кг/65,5кг                  61,5кг/68,5кг

  114x72x134                  122x79x135,5                122x79x143,5

  106001/106002              106011/106012             106016/106017

      RWTUW GS 03024               RWTUW GS 0324

УХОД

Конструкция  бетоносмесителя  изготовлена  таким  образом,  что  не  требует  особого  ухода.  НИКОГДА  НЕ 
СМАЗЫВАЙТЕ  ПРИВОДЯЩИЕ  ШЕСТЕРНИ!  Вы  должны  соблюдать  ИНСТРУКЦИИ  в  отношении  контроля 
работы  бетоносмесителя,  которые  приведены  в  ИНСТРУКЦИЯХ  по  технике  безопасности,  работе 
бетоносмесителя,  эксплуатации  и  хранению.  Следите,  чтобы  бак  бетоносмесителя  вращался  медленно. 
Проверяйте надежность крепления всех болтов.

РЕМОНТ

Прежде чем приступать к ремонту, убедитесь, что подводящий 
электропровод отсоединен от розетки.

Отсоедините электрический провод бетоносмесителя от розетки. Запрещается включать бетоносмеситель во 
время проведения ремонтных работ. Если во время ремонтных работ была необходимость отключения средств 
защиты, то по их окончанию все защитные средства должны быть снова установлены в полном объеме. Ремонт 
электрических  частей  может  проводиться  только  производителей  или  сервисным  центром,  одобренным 
производителем. Используйте для замены только оригинальные запчасти.

СБОИ В РАБОТЕ

Сбой

Возможные причины

Устранение

Двигатель не работает

Двигатель работает 
(слышен гул), но бак не 
крутится.

Нет питания. 
Неисправен подводящий кабель. 
Не подключен термостат.
Перегрев двигателя.
Полностью  или  частично  забиты  вентиляционные 
отверстия на корпусе моторной группы.
Инородное  тело  в  приводящем  механизме  или 
поврежден приводящий механизм.

Проверьте плавкий предохранитель.
Проверьте кабель (для экспертов).
Охладите двигатель.
Проверьте вентиляционные отверстия на 
корпусе моторной группы. 

Заблокирована ведущая шестерня.
Недостаточное натяжение приводящего 
ремня.
Обрыв ремня.
Обрыв пластикового шплинта на шестерне 
мотора.
Обрыв пластикового шплинта на шкиве.
Неисправен конденсатор.

Выключите бетоносмеситель. Отсоедините 
бетоносмеситель от источника питания. 
Зажмите шплинт шкива. Проверьте шплинт 
шестерни двигателя. Произведите замену, 
если необходимо. Снимите крышку моторной 
группы. Проверьте ремень и шплинт шкива. 
Замените неисправные части. Если бак не 
вращается, обратитесь в сервисный центр 
(неисправен конденсатор).

ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ

ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

РУС

Бак
Шестерня двигателя
Держатель двигателя 6003 (2RSR)
Электродвигатель
Крышка моторной группы
Шкив
Приводной ремень
Шплинт ø6х40
Рама бака
Рама бетоносмесителя

Держатель с ногой
Держатель для колес
Колесо
Держатель бака 6003 (2RSR)
Рулевая группа
Пружина
Пластиковая ручка 25 см

Двигатель

Тип
Класс защиты
Тип защиты
Объем
Уровень шума 
Вес
Размеры длина L x B x H
Артикул
Сертификат

СЕ

Декларация соответствия

ЭММЕРЛЕН подтверждает, что бетоносмесители

ЕСМ 125 СP/CF - 165 CP/CF - 190 CP/CF

соответствуют стандарту EN/60/204 от июля 1992 год, Европейской Директиве N 

89/392/CEE от 14.16.89 ??, которая изменена Директивами N 91/368/CEE от 20.06.91, 

93/44/CEE от 14.06.93 и 93/68/CEE от 22.07.93, а также Европейской Директиве 

2000/14/CE.

РУС

Summary of Contents for 125CF

Page 1: ...Ь 25 GB D F I РУС 125 CP CF 165 CP CF 190 CP CF R R R HAEMMERLIN SAS B P 30045 67701 Saverne Cedex France Tel 33 0 3 88 01 85 00 Fax 33 0 88 71 18 01 E mail sas haemmerlin com www haemmerlin com R HAEMMERLIN SAS B P 30045 67701 Saverne Cedex France Tel 33 0 3 88 01 85 00 Fax 33 0 88 71 18 01 E mail sas haemmerlin com www haemmerlin com ...

Page 2: ...y use the mixer for the functions described in PURPOSE OF THE MIXER Do not alter the mixer or any parts of the mixer Defective or damaged parts must be replaced by original parts Use the mixer only if the mechanical and electrical safety devices are undamaged All warnings and safety instructions on the mixer must be clearly visible and undamaged The mixer is not intended for road transport or towi...

Page 3: ... Unlock the rotating mechanism by pulling the lever in your direction 2 Gently rotate the drum by pulling the lever 3 Lock the drum in the emptying position so that the mix does not get out to abruptly 4 Repeat the emptying procedure TRANSPORT Unplug the mixer before any STORAGE Observe these instructions for use in order to extend the service life of your mixer and to ensure its smooth running in...

Page 4: ... drum does not rotate The engine does not start up The crown gear is blocked The belt is not tightened enough The belt is broken The elastic pin on the small crown gear is broken The elastic pin on the pulley is broken Defective condenser Switch off the mixer Pull the plug Tighten the pulley Check the pin on the small crown gear Replace it if necessary Remove the cap of the engine housing Check th...

Page 5: ...trommel persönliche Schutzarbeitskleidung tragen Schutzhandschuhe Schutzbrille und Staubschutzmaske MECHANISCHE SICERHEITSEINRICHTUNGEN 1 Der Betonmischer ist so konstruktiv ausgeführt dass keine Quetschung oder Verbrennung des Körper beim Arbeitsvorgang wie folgt er folgen kann Beim Füllen und Entleeren Bei rotierenderTrommel imArbeitsvorgang und bei rotierenderTrommel im Leerlauf BeimAusschalten...

Page 6: ...toffe einfüllen Sand Kies oder 2 Bindemittel zugeben 3 Schritte 1 und 2 wiederholen bis das erforderliche Mischverhältnis erreicht ist 4 Material so lange mischen bis ein homogenes Mischgut erreicht ist Das Wasser zugeben Für genaue Mengen an Grund und Bindematerial sowie Wassermenge um homogenes Mischgut zu bekommen holen Sie sich den Rat eines Fachmanns BEIM ENTLEEREN DER MISCHTROMMEL DEN SCHWEN...

Page 7: ......

Page 8: ...F F 13 14 ...

Page 9: ...15 F F 16 ...

Page 10: ...Certificat P1 700W S1 6 25 ED230V 50Hz 2 6A 2700 min 1 P1 850W S1 6 25 ED230V 50Hz 3 9A 2720min 1 125LS LP 165LS LP 190LS LP II II II IP44 IP44 IP44 125L 150L 170L 75 dB A 75dB A 75dB A 58kg 58 5kg 65 5kg 61 5kg 68 5kg 114x72x134 122x79x135 5 122x79x143 5 106001 106002 106011 106012 106016 106017 RWTUW GS 03024 RWTUW GS 0324 ...

Page 11: ...ufficiente nello spazio di lavoro attorno alla betoniera Proibire l accesso allo spazio di lavoro ai terzi I minori di 16 anni non sono autorizzati ad utilizzare la betoniera La betoniera non può essere utilizzata se non conformemente a quanto descritto nel capitolo uso della betoniera Non modificate la betoniera o i componenti della stessa Le parti difettose o danneggiate devono essere sostituite...

Page 12: ...ssaria per ottenere una massa di qualità Rovesciamento del bicchiere della betoniera Tenete salda la leva del meccanismo in caso di oscillazione 1 sbloccate il meccanismo di oscillazione tirando la leva verso di voi 2 equilibrare delicatamente il bicchiere per mezzo dell apposita leva 3 mettere il bicchiere in posizione di rovesciamento in modo che il composto non esca bruscamente a causa di una p...

Page 13: ...di corrente Cavi d allacciamento difettosi Termostato non collegato Motore sovraccaricato I condotti d aerazione chiusi o considerevolmente ridotti Corpo estraneo nel condotto o deformazione meccanica del condotto Guasti rimedio controllare il fusibile controllare il cavo Lasciar raffreddare il motore controllare i condotti d aria otturati o deformati il motore funziona ma il bicchiere non gira ru...

Page 14: ...ЛЯ Не вносите изменения в конструкцию бетоносмесителя и его частей Бракованные или поврежденные части должны быть заменены оригинальными частями Бетоносмесителем можно пользоваться только в том случае если исправны все защитные части механических и электрических схем Все предостережения об опасности и предупреждения о соблюдении техники безопасности нанесенные на корпус бетоносмесителя должны быть...

Page 15: ...же необходимого количества воды для получения качественного замеса ВЫГРУЗКА БАКА БЕТОНОСМЕСИТЕЛЯ ХОРОШО УДЕРЖИВАЙТЕ РУЛЬ ВО ВРЕМЯ НАКЛОНА БАКА 1 Отпустите стопор бака потянув руль на себя 2 Медленно наклоняйте бак при помощи руля 3 Установите бак в положение выгрузки не допуская при этом резкого опрокидывания 4 Повторите процедуру выгрузки ТРАНСПОРТИРОВКА Прежде чем производить транспортировку обе...

Page 16: ...ак не крутится Нет питания Неисправен подводящий кабель Не подключен термостат Перегрев двигателя Полностью или частично забиты вентиляционные отверстия на корпусе моторной группы Инородное тело в приводящем механизме или поврежден приводящий механизм Проверьте плавкий предохранитель Проверьте кабель для экспертов Охладите двигатель Проверьте вентиляционные отверстия на корпусе моторной группы Заб...

Reviews: