background image

 

Anleitung / Manual Para-RC Rucksack-Set L Evo 

© 2020 Hacker Motor GmbH 

 

Seite / 

page 

 

Montage des Alubügels 

mounting the bracket

 

 

Auf der Oberseite des Metallsitzes sind zwei 
Bohrungen durch welche zwei M3x16mm 
Senkkopfschrauben von innen nach außen 
gesteckt werden. Der Alubügel  ist an diesen 
Schrauben zu befestigen. Halten Sie mit einem 
langen Inbusschraubendreher die freie 
Schraube von innen, stecken Sie den Alubügel 
auf die Schraube und sichern Sie den Bügel mit 
einer M3 Unterlegscheibe und einer M3 
Stopmutter. 

 

There are two holes on the upper side of the metal seat through which you need to plug two M3x16 
countersunk screws from the inside to the outside. The bracket is attached to these screws. Now hold 
the free screw with a long allen driver from the inside, insert the bracket and secure it with an M3 
washer and an M3 self-locking nut. Now remove the other stop nut, insert the bracket and replace the 
self-locking nut. Pull tight both nuts by holding the screw from the inside with an allen wrench an 
thighen the nut from the outside. 

Montage des Propellers / Mounting the prop

Verwenden Sie die APC Luftschrauben 10x5 
und drücken Sie den passenden Zentriering 
in die Propellernabe, damit die 
Luftschrauben mittig sitzen. (Die 
Kunststoffzentrieringe liegen der Luft-
schraube in  unterschiedlichen Größen für 
unterschiedliche  Wellendurchmesser  bei).  
Stecken Sie beide  Luftschrauben  mit in 
Flugrichtung zeigender Beschriftung auf den 
Mitnehmer.  Die Propeller sollten einen 
Winkel von ca. 45° zueinander haben. 
Anschließend montieren Sie die 
Unterlegscheibe und die Mutter. Ziehen Sie 
die Mutter gut fest, sodass sich diese im Flug 
nicht lösen kann.  

Use both APC propeller 10 x 5 and press the appropriate eccentric ring into the propeller hub. (The 
plastic eccentric rings are supplied with the propeller in different sizes for different shaft diameters). 
Now mount both propellers with the writing pointing in flight direction. The propeller should have each 
other an angle of about 45°. Then fit the washer and the nut. Tighten the nut so that it cannot turn lose 
during flight. 

Summary of Contents for Para-RC Rucksack-Set L

Page 1: ... Servos Somit kann der Metallsitz mit dem Käfig und Motor auch für kleine Schirme hervorragend ohne unseren Piloten Robin genutzt werden Tipps finden Sie auch auf unserer speziellen Webseite www para rc de Thank you for choosing a quality product of the Hacker Para RC series The backpack set S is modular in design and can be flown in several variants with different RC gliders It is ideal for RC gl...

Page 2: ...Montage des Antriebs Assembling the drive Seite 7 Montage des Bügels Mounting the bracket Seite 8 Montage des Propellers Mounting the prop Seite 8 Montage des Steuerarme Mounting the plastic arms Seite 9 Steuerfunktionen control functions Seite 10 Positionierung des Akkus Positioning of the battery Seite 11 Garantieinformationen Warranty information Seite 12 Kontaktinformationen Contact informatio...

Page 3: ...anleitungen finden Sie Verweise auf rechtsgültige Normen Sicherheits sowie Entsorgungshinweise Nicht unter den nachstehenden Bedingungen fliegen Bei starkem Wind In der Nähe von Straßen Bäumen oder sonstigen Hindernissen In der Nähe von Hochspannungsleitungen In Bereichen mit hoher Bevölkerungsdichte oder in der Nähe von Flugplätzen Trennen Sie bitte nach der Landung immer den Akku Pack vom Regler...

Page 4: ...er your belt you have no idea what will happen in the next minute Do not fly under the conditions below Wind strong enough to make the trees rustle A street with many trees or street lamps Close to high voltage electrical wires High Population density areas Please disconnect the lipo packs when finished flying Überprüfung des Lieferumfangs scope of delivery Viele weitere Zubehörteile finden Sie in...

Page 5: ...ur countersunk head screws M3x20mm from the inside through the back of the metal seat Turn four M3nuts onto the bolts and tighten them It is helpful if you hold the screw from the inside with an allen wrench Montieren Sie nun die beiden Servos mit M3x12mm Schrauben Beilagscheiben und Muttern wie auf dem Bild zu sehen Now mount the two servos with M3x12mm screws spacers and nuts as the picture show...

Page 6: ...erlegscheiben über die Schrauben Fit the washers onto the screws Montage des Antriebs Assembling the drive Der Kunststoffkäfig Prop Cage ist aus glasfaserverstärktem Kunststoff hergestellt Dieser Käfig ist aerodynamisch profiliert äußerst robust und flexibel zugleich The plastic cage prop cage is made of glass fibre reinforced plastic This cage is aerodynamically profiled extremely robust and flex...

Page 7: ...äfig eine feste Einheit sein Screw four M3 self locking nuts onto the M3x20mm screws After tightening harness metal seat motor and prop cage should be a fixed unit Der Regler wird nun mit den drei Motorkabeln verbunden und in das seitliche Fach gesteckt Die Kabel fixieren sie am Käfig mit dem beiliegenden Kabelbinder Now connected to esc the three motor cables and place it the side compartment fix...

Page 8: ...ight both nuts by holding the screw from the inside with an allen wrench an thighen the nut from the outside Montage des Propellers Mounting the prop Verwenden Sie die APC Luftschrauben 10x5 und drücken Sie den passenden Zentriering in die Propellernabe damit die Luftschrauben mittig sitzen Die Kunststoffzentrieringe liegen der Luft schraube in unterschiedlichen Größen für unterschiedliche Wellend...

Page 9: ...pplied Sollte der Motor verkehrtherum laufen tauschen Sie einfach zwei der drei Motorkabel miteinander Aktivieren Sie die Bremsfunktion des Reglers damit der Motor stehen bleibt wenn Sie im Flug und bei Landungen das Gas wegnehmen Bitte beachten Sie dazu die Anleitung des Reglers Wichtig Lesen Sie alle Anleitung der Peripheriegeräte sorgfältig durch Die Anleitungen zum Regler der Fernsteuerung und...

Page 10: ...n oder beim Thermikfliegen durch geringes Anbremsen zusätzlichen Auftrieb zu erzeugen Tip Landen Sie immer mit voll durchgezogenen angebremsten Armen um Beschädigungen der Servos zu verhindern Pulling the right control stick backward both arms will show downward The complete paraglider is braked now This function is very useful to flair out the model for landing Or just brake little to get additio...

Page 11: ... nützliche Tipps Videos Downloads News und Infos zum Thema RC Paragliding Sollten Sie ein fehlerhaftes Teil finden melden Sie sich bitte bei uns per Telefon oder am besten per Mail oder Sie wenden sich an Ihren Fachhändler Wir behalten uns das Recht zur Änderung der Komponenten in Form und Größe der Teile Technik Materialien und Montage ohne vorherige Ankündigung vor Visit our new RC paragliding h...

Page 12: ...n Betrieb den Ausfall bzw Fehlfunktionen ergeben kann oder in irgendeiner Weise damit zusammenhängt wird abgelehnt Für Personenschäden Sachschäden und deren Folgen die aus unserer Lieferung oder Arbeit entstehen übernehmen wir keine Haftung Soweit gesetzlich zugelassen wird die Verpflichtung zur Schadensersatzleistung aus welchen Rechtsgründen auch immer auf den Rechnungswert unseres an dem Ereign...

Reviews: