background image

 

Anleitung / Manual Para-RC Rucksack-Set L Evo 

© 2020 Hacker Motor GmbH 

 

Seite / 

page 

 

Gurtzeug komplett über den Metallsitz ziehen und die Schrauben dabei durch die vier Löcher führen. 
Reißverschluss schließen.  

Pull harness over the seat and lead the screws through the holes.

 

Close the zip. 

 

 

N u n   legen   S ie  vier  U n terleg sch eib en  ü b er 
die S ch ra u b en .

 

Fit the washers onto the screws.

 

 

 

 

 

 

 

Montage des Antriebs / 

Assembling the drive

 

Der Kunststoffkäfig (Prop-Cage) ist aus glasfaserverstärktem Kunststoff hergestellt. Dieser Käfig ist 
aerodynamisch profiliert, äußerst robust und flexibel zugleich.  

The plastic cage (prop cage) is made of glass-fibre-reinforced plastic. This cage is aerodynamically 
profiled, extremely robust and flexible at the same time.  

 

Stecken Sie den Käfig auf die vier Schrauben.  

 

Now lead the the cage through the screws.

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for Para-RC Rucksack-Set L

Page 1: ... Servos Somit kann der Metallsitz mit dem Käfig und Motor auch für kleine Schirme hervorragend ohne unseren Piloten Robin genutzt werden Tipps finden Sie auch auf unserer speziellen Webseite www para rc de Thank you for choosing a quality product of the Hacker Para RC series The backpack set S is modular in design and can be flown in several variants with different RC gliders It is ideal for RC gl...

Page 2: ...Montage des Antriebs Assembling the drive Seite 7 Montage des Bügels Mounting the bracket Seite 8 Montage des Propellers Mounting the prop Seite 8 Montage des Steuerarme Mounting the plastic arms Seite 9 Steuerfunktionen control functions Seite 10 Positionierung des Akkus Positioning of the battery Seite 11 Garantieinformationen Warranty information Seite 12 Kontaktinformationen Contact informatio...

Page 3: ...anleitungen finden Sie Verweise auf rechtsgültige Normen Sicherheits sowie Entsorgungshinweise Nicht unter den nachstehenden Bedingungen fliegen Bei starkem Wind In der Nähe von Straßen Bäumen oder sonstigen Hindernissen In der Nähe von Hochspannungsleitungen In Bereichen mit hoher Bevölkerungsdichte oder in der Nähe von Flugplätzen Trennen Sie bitte nach der Landung immer den Akku Pack vom Regler...

Page 4: ...er your belt you have no idea what will happen in the next minute Do not fly under the conditions below Wind strong enough to make the trees rustle A street with many trees or street lamps Close to high voltage electrical wires High Population density areas Please disconnect the lipo packs when finished flying Überprüfung des Lieferumfangs scope of delivery Viele weitere Zubehörteile finden Sie in...

Page 5: ...ur countersunk head screws M3x20mm from the inside through the back of the metal seat Turn four M3nuts onto the bolts and tighten them It is helpful if you hold the screw from the inside with an allen wrench Montieren Sie nun die beiden Servos mit M3x12mm Schrauben Beilagscheiben und Muttern wie auf dem Bild zu sehen Now mount the two servos with M3x12mm screws spacers and nuts as the picture show...

Page 6: ...erlegscheiben über die Schrauben Fit the washers onto the screws Montage des Antriebs Assembling the drive Der Kunststoffkäfig Prop Cage ist aus glasfaserverstärktem Kunststoff hergestellt Dieser Käfig ist aerodynamisch profiliert äußerst robust und flexibel zugleich The plastic cage prop cage is made of glass fibre reinforced plastic This cage is aerodynamically profiled extremely robust and flex...

Page 7: ...äfig eine feste Einheit sein Screw four M3 self locking nuts onto the M3x20mm screws After tightening harness metal seat motor and prop cage should be a fixed unit Der Regler wird nun mit den drei Motorkabeln verbunden und in das seitliche Fach gesteckt Die Kabel fixieren sie am Käfig mit dem beiliegenden Kabelbinder Now connected to esc the three motor cables and place it the side compartment fix...

Page 8: ...ight both nuts by holding the screw from the inside with an allen wrench an thighen the nut from the outside Montage des Propellers Mounting the prop Verwenden Sie die APC Luftschrauben 10x5 und drücken Sie den passenden Zentriering in die Propellernabe damit die Luftschrauben mittig sitzen Die Kunststoffzentrieringe liegen der Luft schraube in unterschiedlichen Größen für unterschiedliche Wellend...

Page 9: ...pplied Sollte der Motor verkehrtherum laufen tauschen Sie einfach zwei der drei Motorkabel miteinander Aktivieren Sie die Bremsfunktion des Reglers damit der Motor stehen bleibt wenn Sie im Flug und bei Landungen das Gas wegnehmen Bitte beachten Sie dazu die Anleitung des Reglers Wichtig Lesen Sie alle Anleitung der Peripheriegeräte sorgfältig durch Die Anleitungen zum Regler der Fernsteuerung und...

Page 10: ...n oder beim Thermikfliegen durch geringes Anbremsen zusätzlichen Auftrieb zu erzeugen Tip Landen Sie immer mit voll durchgezogenen angebremsten Armen um Beschädigungen der Servos zu verhindern Pulling the right control stick backward both arms will show downward The complete paraglider is braked now This function is very useful to flair out the model for landing Or just brake little to get additio...

Page 11: ... nützliche Tipps Videos Downloads News und Infos zum Thema RC Paragliding Sollten Sie ein fehlerhaftes Teil finden melden Sie sich bitte bei uns per Telefon oder am besten per Mail oder Sie wenden sich an Ihren Fachhändler Wir behalten uns das Recht zur Änderung der Komponenten in Form und Größe der Teile Technik Materialien und Montage ohne vorherige Ankündigung vor Visit our new RC paragliding h...

Page 12: ...n Betrieb den Ausfall bzw Fehlfunktionen ergeben kann oder in irgendeiner Weise damit zusammenhängt wird abgelehnt Für Personenschäden Sachschäden und deren Folgen die aus unserer Lieferung oder Arbeit entstehen übernehmen wir keine Haftung Soweit gesetzlich zugelassen wird die Verpflichtung zur Schadensersatzleistung aus welchen Rechtsgründen auch immer auf den Rechnungswert unseres an dem Ereign...

Reviews: