
Table des matières
à la page 33
à la page 43
à la page 33
à la page 44
à la page 38
à la page 43
Pièces de rechange et accessoires
à la page 47
Caractéristiques
Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis.
Caractéristique
Détails
Dimensions (l x P x H)
36,6 x 53,7 x 45,7 cm (14,4 x 21,2 x 18,0 po)
Boîtier
Alliage d'aluminium, chromaté avec revêtement poudre époxy
Composants en contact avec l'échantillon
Polyétherimide (PEI) et Polytétrafluoroéthylène (PTFE)
Poids
21 kg (45 lb)
Catégorie d’installation
Alimentation : II
Echantillonneur automatique : I
Niveau de pollution
II
Alimentation externe
Entrée : 100–240 VCA, 47–63 Hz, 1,9 A
Sortie : 24 VCC, 3,33 A
Alimentation de l'échantillonneur
automatique
Entrée : 24 VCC, 3,33 A. N'utilisez qu'avec le bloc d'alimentation
fourni.
Température de fonctionnement
10 à 30 °C (50 à 85 °F)
Température de stockage
0 à 55 °C (32 à 131 °F)
Altitude
3048 m (10 000 pieds) maximum
Humidité relative
0 à 95% sans condensation
Certifications
Marque CE
Garantie
1 an (UE : 2 ans)
Généralités
En aucun cas le constructeur ne saurait être responsable des dommages directs, indirects, spéciaux,
accessoires ou consécutifs résultant d'un défaut ou d'une omission dans ce manuel. Le constructeur
se réserve le droit d'apporter des modifications à ce manuel et aux produits décrits à tout moment,
sans avertissement ni obligation. Les éditions révisées se trouvent sur le site Internet du fabricant.
Consignes de sécurité
A V I S
Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dégâts liés à une application ou un usage inappropriés de ce
produit, y compris, sans toutefois s'y limiter, des dommages directs ou indirects, ainsi que des dommages
consécutifs, et rejette toute responsabilité quant à ces dommages dans la mesure où la loi applicable le permet.
L'utilisateur est seul responsable de la vérification des risques d'application critiques et de la mise en place de
mécanismes de protection des processus en cas de défaillance de l'équipement.
Français
33
Summary of Contents for QbD1200 AutoSampler
Page 2: ...English 3 Español 18 Français 33 Português 48 日本語 63 한글 78 中文 93 中文 107 2 ...
Page 71: ...配管 TOC 分析装置への配管 次の図示された手順を参照して TOC 分析装置から試料チューブをオートサンプラーの機械式 Z ド ライブに接続します 日本語 71 ...
Page 86: ...배관 분석기 배관 연결 분석기의 샘플 튜브를 자동 샘플 채취기의 기계적 Z 드라이브에 연결하려면 아래 그림의 순서를 참조 하십시오 86 한글 ...
Page 100: ...安装针套和取样针 警 告 刺伤危险 暴露的针头可能导致刺伤 小心安装或移动瓶身 请参阅以下图示步骤安装针套和取样针 100 中文 ...
Page 101: ...装设管道 连接至分析仪 请参阅以下图示步骤 将样品管从分析仪连接至自动采样器上的机械 Z 驱动 中文 101 ...
Page 114: ...安裝套筒和樣品探針 警 告 有刺傷的危險 露出的針頭可能會導致穿刺傷 在安裝或移除瓶子時 請謹慎小心 請參閱下列圖示步驟所示來安裝針頭套筒和樣品探針 114 中文 ...
Page 115: ...配管 連接管線至分析儀 請參閱下列圖示步驟所示 將分析儀的取樣管連接至自動取樣器上的機械 Z drive 驅動裝置 中文 115 ...
Page 121: ......