
Tabla de contenidos
en la página 18
en la página 28
en la página 18
en la página 23
en la página 31
en la página 28
Piezas de repuesto y accesorios
en la página 32
Especificaciones
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Especificación
Detalles
Dimensiones (anchura x profundidad x altura)
36,6 x 53,7 x 45,7 cm (14,4 x 21,2 x 18,0 pulg.)
Carcasa
Aleación de aluminio, cromado con una capa de polvo de epoxy
Componentes zona húmeda
Polieterimida (PEI) y politetrafluoroetileno (PTFE)
Peso
21 kg (45 lb)
Categoría de instalación
Suministro de alimentación: II
Muestreador automático: I
Grado de contaminación
II
Fuente de alimentación externa
Entrada: 100–240 VAC, 47–63 Hz, 1,9 A
Salida: 24 VDC, 3,33 A
Fuente de alimentación del muestreador
automático
Entrada: 24 VDC, 3,33 A. Solo para uso con el suministro de
alimentación proporcionado.
Temperatura de funcionamiento
10 a 30 ºC (50 a 85 ºF)
Temperatura de almacenamiento
0 a 55 ºC (32 a 131 ºF)
Altitud
3048 m (10,000 pies) máximo
Humedad relativa
0 a 95% sin condensación
Certificaciones
Marcado CE
Garantía
1 año (EU: 2 años)
Información general
En ningún caso el fabricante será responsable de ningún daño directo, indirecto, especial, accidental
o resultante de un defecto u omisión en este manual. El fabricante se reserva el derecho a modificar
este manual y los productos que describen en cualquier momento, sin aviso ni obligación. Las
ediciones revisadas se encuentran en la página web del fabricante.
Información de seguridad
A V I S O
El fabricante no es responsable de ningún daño debido a un mal uso de este producto incluyendo, sin limitación,
daños directos, fortuitos o circunstanciales y reclamaciones sobre los daños que no estén recogidos en la
legislación vigente. El usuario es el responsable de la identificación de los riesgos críticos y de tener los
mecanismos adecuados de protección de los procesos en caso de un posible mal funcionamiento del equipo.
Lea todo el manual antes de desembalar, instalar o trabajar con este equipo. Ponga atención a
todas las advertencias y avisos de peligro. El no hacerlo puede provocar heridas graves al usuario o
daños al equipo.
18
Español
Summary of Contents for QbD1200 AutoSampler
Page 2: ...English 3 Español 18 Français 33 Português 48 日本語 63 한글 78 中文 93 中文 107 2 ...
Page 71: ...配管 TOC 分析装置への配管 次の図示された手順を参照して TOC 分析装置から試料チューブをオートサンプラーの機械式 Z ド ライブに接続します 日本語 71 ...
Page 86: ...배관 분석기 배관 연결 분석기의 샘플 튜브를 자동 샘플 채취기의 기계적 Z 드라이브에 연결하려면 아래 그림의 순서를 참조 하십시오 86 한글 ...
Page 100: ...安装针套和取样针 警 告 刺伤危险 暴露的针头可能导致刺伤 小心安装或移动瓶身 请参阅以下图示步骤安装针套和取样针 100 中文 ...
Page 101: ...装设管道 连接至分析仪 请参阅以下图示步骤 将样品管从分析仪连接至自动采样器上的机械 Z 驱动 中文 101 ...
Page 114: ...安裝套筒和樣品探針 警 告 有刺傷的危險 露出的針頭可能會導致穿刺傷 在安裝或移除瓶子時 請謹慎小心 請參閱下列圖示步驟所示來安裝針頭套筒和樣品探針 114 中文 ...
Page 115: ...配管 連接管線至分析儀 請參閱下列圖示步驟所示 將分析儀的取樣管連接至自動取樣器上的機械 Z drive 驅動裝置 中文 115 ...
Page 121: ......