20
주의
:
핸들은
섀시를
들어
올리도록
설계되지
않았습니다
.
섀시를
들어
올리려면
기계식
리프트를
사용하십시오
.
핸들은
장비의
위치를
조정하기
위한
목적으로만
제공됩니다
.
Attention:
les poignées ne sont pas conçues pour soulever le châssis. Pour le soulever, utilisez
un dispositif de levage mécanique. Les poignées sont uniquement fournies afin de positionner
l’équipement.
Attenzione:
Le maniglie non sono state progettate per sollevare lo chassis. Per sollevare lo
chassis utilizzare un sollevatore meccanico. Le maniglie sono fornite esclusivamente per
agevolare il posizionamento dell’attrezzatura.
Atención:
las asas no se han diseñado para levantar el chasis. Para levantarlo, utilice un
elevador mecánico. Estas solo se incluyen con el fin de colocar el equipo.
Atenção:
as alças não foram projetadas para elevar o chassi. Para elevar o chassi, use um
elevador mecânico. As alças são fornecidas apenas com o propósito de posicionar o
equipamento.
Абайлаңыз!
Тұтқалар корпусты көтеруге арналмаған. Корпусты көтеру үшін механикалық
көтергішті пайдаланыңыз. Тұтқалар жабдықты орналастыру үшін ғана қолданылады.
Внимание!
Ручки не предназначены для поднятия корпуса. Для поднятия корпуса
используйте механический подъемник. Эти ручки предназначены исключительно для
позиционирования оборудования.
Увага!
Ручки не призначені для піднімання шасі. Піднімати шасі слід за допомогою
механічного підйомника. Ручки призначені лише для позиціонування обладнання.
Dikkat:
Tutamaçlar, kasayı kaldırmak üzere tasarlanmamıştır. Kasayı kaldırmak için lütfen bir
kaldırma mekanizması kullanın. Tutamaçlar, yalnızca donanımın yerleştirilmesi amacıyla
sunulmuştur.
Warning:
The unit must be permanently connected to the protective ground before operation.
The cross-sectional area of the protective earthing / grounding conductor shall be at least 10
mm
2
or 6 AWG.
Warnung:
Diese Anlage muss vor der Inbetriebnahme ständig an den Schutzleiter
angeschlossen werden. Die Querschnittsfläche des Schutzerdungsleiters soll mindestens 10
mm
2
oder 6 AWG betragen.
警告:进行设备操作前,请确保设备永久接地,并且确保接地线截面不小于
10 mm
2
或
6 AWG
。
警告:ユニットは操作の前に恒久的に保護接地しておく必要があります。保護アース接地導体の断面
積は、少なくとも
10 mm
2
または
6AWG
である必要があります。
경고
:
장치를
작동하기
전에
보호
접지에
영구적으로
연결해야
합니다
.
보호
접지
도체의
단면적은
최소
10 mm
2
또는
6AWG
이어야
합니다
.
AVERTISSEMENT:
l'unité doit être connectée en permanence à la mise à terre de protection
avant d'être utilisée. Le conducteur de mise à la terre de protection doit avoir une section de
10mm
2
ou de calibre 6AWG au minimum.
ATTENZIONE:
prima di essere azionata, l’unità deve sempre essere collegata in modo
permanente alla terra. La sezione trasversale del conduttore protettivo di terra deve essere di
almeno 10 mm
2
o 6AWG.
ADVERTENCIA:
La unidad debe tener una conexión permanente a tierra antes de la operación.
El área transversal del conductor a tierra debe ser de al menos 10 mm
2
o 6 AWG.
AVISO:
A unidade deve estar sempre conectada ao terra, antes da operação. A área de seção
transversal do condutor terra deve ser de, pelo menos, 10 mm
2
ou 6 AWG.
Абайлаңыз:
Пайдаланудың алдында құрылғы бір жолға жерге қосылуы тиіс. Қорғағыш
жерге қосу/жерге тұйықтау сымының кесік алаңы кем дегенде 10 мм
2
немесе 6 AWG болуы
тиіс.
Предупреждение.
Перед работой устройство необходимо подключить к защитному
заземлению. Площадь сечения защитного кабеля/проводника заземления должна быть не
менее 10 мм
2
или 6 AWG.
Увага!
Перш ніж почати роботу із пристроєм, його необхідно підключити до заземлення.
Площа перерізу дроту заземлення має становити щонайменше 10 мм
2
або 6 AWG.
Uyarı:
Birim çalıştırılmadan önce, koruyucu topraklama bağlantısının kalıcı şekilde yapılmış
olması gerekmektedir. Koruyucu topraklama iletkeninin kesit alanı en az 10 mm
2
veya 6 AWG
olma
lıdır.
Summary of Contents for CR16000-FA Series
Page 11: ...6...
Page 43: ...38 Czech recycling notice Danish recycling notice Dutch recycling notice...
Page 44: ...39 Estonian recycling notice Finnish recycling notice French recycling notice...
Page 45: ...40 German recycling notice Greek recycling notice Hungarian recycling notice...
Page 46: ...41 Italian recycling notice Latvian recycling notice Lithuanian recycling notice...
Page 47: ...42 Polish recycling notice Portuguese recycling notice Romanian recycling notice...
Page 48: ...43 Slovak recycling notice Spanish recycling notice Swedish recycling notice...
Page 51: ...46 48 48 48 48 50...
Page 52: ...47 1 48...
Page 53: ...48 1 80...
Page 55: ...50 IRAM 2073 20 250 EN 60320 IEC 320 C20 10 2 6 AWG RPS 1...