H-GERMANY.
DE
H-GERMANY.
DE
Polski
Polski
PL
37
38
3.3. Montaż na siedzeniu pasażera przedniego lub siedzeniu tylnim
Trzypunktowy pas bezpieczeństwa samochodu składa się z czterech
części: Pasa biodrowego (
O
), pasa skośnego (
N
), języka pasa
bezpieczeństwa (
P
) i zamka pasa bezpieczeństwa (
Q
).
Fotelik (
A
) ustawić tyłem do kierunku jazdy na siedzeniu pojazdu
(»REBOARD«). Wprowadzić pas biodrowy (
O
) do bocznych,
zaznaczonych przez niebieskie strzałki prowadnic pasa po lewej
i prawej stronie (
B
) fotelika (
A
) i zapiąć trzypunktowy pas bezpieczeńs
wa poprzez wyraźnie słyszalne »kliknięcie«.
Pas napiąć tak mocno jak to tylko możliwe
przez przyciągnięcie go w kierunku
nawijacza pasa.
Pas skośny (
N
) należy w ostatnim kroku
przeciągnąć przez tylną prowadnice pasa
(
C
), zaznaczoną na niebiesko. Pałąk nośny (
G
)
ustawić w położeniu poziomym do przodu oparcia siedzenia pojazdu
(patrz także punkt 4. „Ustawienia pałąka nośnego “).
Ostrzeżenie: Nie korzystać z innych punktów przeciążeniowych, niż tych opisanych
(prowadnice pasa oznaczone niebieskimi strzałkami). Zamek pasa bezpieczeństwa nie
może zawadzać punktom przeciążeniowym. W razie wątpliwości należy zwrócić się do
sprzedawcy lub do firmy
HEYNER MOBIL AUTOMOTIVE GMBH
.
3. Montaż HEYNER® SuperProtect w pojeździe
3.1. Przygotowanie
Fotelik można wykorzystywać na wszystkich siedzeniach, przedniego
pasażera i siedzeniach tylnych pojazdu, pod warunkiem, iż są wyposażone
w trzypunktowy pas bezpieczeństwa.
Fotelik dziecięcy HEYNER®SuperProtect AERO nie wolno montować
na siedzeniu samochodowym, kiedy dostępny jest na nim tylko pas biodrowy.
Fotelik dziecięcy należy ZAWSZE montować tyłem do kierunku jazdy
(Reboard).
3.2. Montaż na siedzeniu przedniego pasażera
Przy montażu fotelika na siedzeniu pasażera przedniego, siedzenie należy
przesunąć tak daleko do tyłu jak tylko możliwe, jednocześnie oparcie
siedzenia pojazdu wyprostować do pozycji stojącej a zagłówek nastawić na
pozycję najniższą.
UWAGA:
Poduszka powietrzna pasażera przedniego musi być wyłączona lub niedostępna.
Odnośnie odłączenia poduszki powietrznej pasażera należy uzyskać informacje
u oficjalnego przedstawiciela danego pojazdu (u dealera).
Działająca poduszka powietrzna pasażera przedniego może w razie
wypadku skutkować śmiertelnymi obrażeniami dla dziecka.
AIR
BAG
click
Summary of Contents for HEYNER SuperProtect AERO
Page 1: ...Baby Gr 0 H GERMANY DE H GERMANY DE...
Page 2: ...H GERMANY DE H GERMANY DE H GERMANY DE A G E F I J B H C D AIRBAG AIRBAG N P O Q H GERMANY DE...
Page 4: ...H GERMANY DE H GERMANY DE Max 1cm AIRBAG...
Page 5: ...H GERMANY DE H GERMANY DE click...
Page 9: ...H GERMANY DE H GERMANY DE click Max 1cm...
Page 11: ...H GERMANY DE H GERMANY DE...
Page 15: ...H GERMANY DE H GERMANY DE click Max 1cm...
Page 17: ...H GERMANY DE H GERMANY DE...
Page 20: ...H GERMANY DE H GERMANY DE click Max 1cm...
Page 22: ...H GERMANY DE H GERMANY DE...
Page 25: ...H GERMANY DE H GERMANY DE click Max 1cm...
Page 27: ...H GERMANY DE H GERMANY DE...
Page 30: ...H GERMANY DE H GERMANY DE 55 56 Notizen Notizen...