background image

ES

25

Manual de uso

POWER PACK 1300

Traducción de las instrucciones 

originales

LUZ VERDE ENCENDIDA 

LUZ ROJA encendida  

Alerta sonora

La conexión es correcta y el  

circuito funciona, arranque el mo-

tor para que se ponga en marcha  

directamente.

Una señal sonora indicará la 

inversión de la polaridad. Vuelva a 

conectar las abrazaderas como se 

describe en el paso 2.  

Espere hasta que la luz verde 

se encienda para comenzar de 

nuevo.

LUZ VERDE intermitente ::

No hay luces encendidas, 

 

Sin Alerta sonora

La batería del vehículo está baja 

(entre 1 V y 9 V). Pulse el botón 

“BOOST”, espere a que la luz 

VERDE se quede fija y encienda 

el motor antes de 30  

Segundos

La batería del vehículo puede ser 

dañada. (<1V) Después de ase-

gurarse de que las abrazaderas 

están bien conectadas, pulse el 

botón “BOOST” y espere a que se 

encienda la luz VERDE.  

 después de 30 segundos arran-

que el motor. 

4.Arrancar el vehículo.

No encienda mas de tres veces seguidas. Esto podría dañar la máquina en caso de sobrecalen-

tamiento. Deje pasar dos minutos entre cada intento. 
El cable de arranque puede sobrecalentarse. En este caso, un sistema de protección corta la 

tensión a las pinzas.

5.  Una vez finalizado el arranque, retire el cable de arranque de la batería del vehículo. Mantenga el motor del vehí

-

culo en marcha.

Retire el producto de la batería del vehículo dentro de los 30 segundos siguientes a su puesta en 

marcha. De lo contrario, podría causar daños.

RECARGUE EL POWER PACK 1300

1 / Utilizar el cargador de red suministrado

1. Enchufe el puerto del cargador en una entrada DC 12 V - 30 V del POWER PACK 1300.

2. Conecte el otro extremo del cargador a una toma de corriente de 230 V.

3.  Deje que el POWER PACK 1300 se recargue (7-8 h como máximo) y luego desconéctelo realizando la operación 

inversa.

2 / Utilizar paneles solares (no suministrados)

Las entradas DC 12 V / 30 V pueden albergar la energía de dos paneles solares (200 W como máximo).

1.  Coloque el o los paneles solares a plena luz del sol sin exponer el POWER PACK 1300 a la luz solar directa o a la 

humedad.

2.  Conectar la salida del panel solar al puerto de entrada de 12 V CC.  

Repita la operación si se utiliza un segundo panel solar.

3. Deje que el POWER PACK 1300 se recargue y luego desconéctelo.

3 / Utilice un cargador de coche (no suministrado)

1. Conecta el cable del cargador de coche a la entrada de 12 V - 30 V de corriente continua.

2. Conecte el otro extremo del cable del cargador en el encendedor de mechero12 V del coche. 

3. Deje que el POWER PACK 1300 se recargue (10-11h) y luego desconéctelo.

Summary of Contents for MULTICOOL 1300

Page 1: ...www gys fr Find more languages of user manuals FR 2 8 45 48 POWER PACK 1300 EN 2 9 14 45 48 DE 2 15 20 45 48 ES 2 21 26 45 48 RU 2 27 32 45 48 NL 2 33 38 45 48 IT 2 39 44 45 48 V1 18 11 2021...

Page 2: ...2 Manuel d utilisation POWER PACK 1300 Notice originale 1 2 13 3 4 5 6 8 7 9 10 11 12 14 15 1...

Page 3: ...tre tenu responsable Appareil destin un usage l int rieur Il ne doit pas tre expos la pluie Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacit s...

Page 4: ...ir le produit sous risque de danger lectrique R glementation Appareil conforme aux directives europ ennes La d claration de conformit est disponible sur notre site internet Marque de conformit EAC Com...

Page 5: ...n d activation des sorties USB 11 Entr es DC 12 30 V 200 W prise Jack 12 Sorties USB Type C 13 Possibilit de connecter une batterie secondaire afin de doubler la capacit du produit option non disponib...

Page 6: ...it la station se met en veille FONCTIONNEMENT DES DIFF RENTS MODES D ALIMENTATION Pour viter que le manque de puissance n amoindrisse les capacit s du POWER PACK il est conseill de char ger compl teme...

Page 7: ...pour d marrer de nouveau LUMI RE VERTE clignotante Pas de lumi res allum es pas d avertissement sonore La batterie du v hicule est faible entre 1 V et 9 V Appuyer sur le bouton BOOST attendre que le...

Page 8: ...est correct mais le voyant du chargeur reste teint Le chargeur est d fectueux contacter le SAV Le voyant lumineux est allum mais l appareil ne charge toujours pas L appareil est endommag Les sorties...

Page 9: ...d indoors Do not expose this machine to rain This unit can be used by children aged eight or over by people with reduced physical sensory or mental capabilities as well as by those with a lack of expe...

Page 10: ...Conformity is available on our website see cover page Disposal This machine is subject to selective collection Do not dispose of it in a domestic waste bin The battery must be removed from the unit be...

Page 11: ...V 10 A DC ports 12 V 10 A x2 USB ports USB A x 3 5 V 2 4 A USB A Quick Charge 3 0 x 1 5 V 3 A 9 V 2 A 12 V 1 5 A USB C x 2 5 V 3 A 9 V 3 A 12 V 3 A 15 V 3 A 20 V 3 A 20 V 5 A AC outputs 230 V 50 Hz 1...

Page 12: ...consumption will increase on the display screen as well as the appliance s remaining battery life which will be automatically updated 3 Unplug the unit when you have finished charging or using it 4 Sw...

Page 13: ...amps from the vehicle s battery within 30 seconds of starting the engine Otherwise damage may occur CHARGING THE POWER PACK 1300 1 Use the mains charger supplied with the machine 1 Connect the charger...

Page 14: ...ing or operating power of the veh cile is greater than that of the POWER PACK 1300 The vehicle requires a more powerful power source The output has turned off while in use The charging or operating po...

Page 15: ...erwendung kann der Hersteller nicht haftbar gemacht werden Nur zur Verwendung in Innenr umen Darf keinem Regen ausgesetzt werden Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingesch...

Page 16: ...nformit tszeichen EurasischeWirtschaftsgemeinschaft DasMaterialentsprichtdenbritischenRichtlinienundNormen Die britische Konformit tserkl rung finden Sie auf unserer Webseite siehe Titelseite Das Ger...

Page 17: ...17 5 kg Batterietyp Lithium Eisen Phosphat Batterie 8Zellen EING NGE Eing nge 2 x DC 12 V 30 V 200 W max Lademodi Ladeger t 100 V 240 V 50 60 Hz Solarmodule nicht im Lieferumfang enthalten Ladeger t...

Page 18: ...und Belasten die Batterie Auf der Anzeige erh ht sich der Stromverbrauch 2 Schlie en Sie das gew nschte Ger t an um es zu laden oder zu benutzen Auf der Anzeige erh ht sich der Strom verbrauch und der...

Page 19: ...die Spannung an den Klemmen ab 5 Entfernen Sie nach dem Start das Starterkabel von der Fahrzeugbatterie Lassen Sie den Fahrzeugmotor laufen Trennen Sie das Ger t innerhalb von 30 Sekunden nach dem St...

Page 20: ...de oder Betriebsleistung des Ger ts ist h her als die Leistung des POWER PACK Das Ger t ben tigt eine st rkere Ener giequelle Der Ausgang schaltet sich beim Be trieb ab Die Lade oder Betriebsleistung...

Page 21: ...se responsable Aparato destinado a un uso en interior No se debe exponer a la lluvia Este aparato se puede utilizar por ni os de al menos 8 a os y por personas con capacidades f sicas sensoriales o me...

Page 22: ...rmidad Brit nica est disponible en nuestra p gina web v ase la portada Material conforme a las normas Marroqu es La declaraci n de conformidad C CMIM est disponible en nuestra p gina web ver p gina de...

Page 23: ...ierro y litio 8 celdas ENTRADAS Entradas 2 x DC 12 V 30 V 200 W max Modos de carga Cargador 100 V 240 V 50 60 Hz Paneles solares no incluidos Bloque de carga 100 V 240 V 50 60 Hz Input 2 5 Output 19 V...

Page 24: ...es de salida activos aparecen en la pantalla A partir de este momento las salidas corres pondientes se encienden consumen energ a de la bater a El consumo de energ a aumenta en la pantalla 2 Conecte e...

Page 25: ...alizado el arranque retire el cable de arranque de la bater a del veh culo Mantenga el motor del veh culo en marcha Retire el producto de la bater a del veh culo dentro de los 30 segundos siguientes a...

Page 26: ...ncia de carga o de funcionamiento del equipo es superior a la potencia del POWER PACK El equipo requiere una fuente de alimen taci n m s potente La salida se corta durante el uso La potencia de carga...

Page 27: ...RU 27 POWER PACK 1300 8 50 C...

Page 28: ...28 POWER PACK 1300 II USB EAC C CMIM...

Page 29: ...2 10 A Jack x 2 8 12 DC 10 9 DC 10 USB 11 DC 12 30 200 Jack 12 USB C 13 14 15 50 A 1280 x x 360 x 270 x 280 17 5 8 2 x DC 12 30 200 100 240 50 60 100 240 50 60 2 5 19 dc 9 47 A 12 12 10 A 2 DC 12 10 A...

Page 30: ...1300 0 50 32 122 20 50 4 122 2000 LCD 1 LED 3 9 10 POWER PACK 1300 USB Type C AC DC POWER PACK POWER PACK LED POWER PACK 30 1 POWER PACK 1 3 9 10 2 3 4 3 9 10 POWER PACK 1000 POWER PACK POWER PACK 6 P...

Page 31: ...RU 31 POWER PACK 1300 NOMAD POWER 1 14 Power Pack 2 2 3 2 1 9 BOOST 30 1 V BOOST 30 4 3 2 5 30 POWER PACK 1300 1 1 DC 12 30 POWER PACK 1300 2 230 3 POWER PACK 1300...

Page 32: ...2 DC 12 30 200 1 POWER PACK 1300 2 DC 12 3 POWER PACK 1300 3 1 DC 12 30 2 12 3 10 11 POWER PACK 1300 POWER PACK POWER PACK POWER PACK POWER PACK 3 9 10 POWER PACK POWER PACK POWER PACK POWER PACK POWE...

Page 33: ...evolgd Bij onjuist of gevaarlijk gebruik van dit apparaat kan de fabrikant niet aansprakelijk gesteld worden Dit apparaat is bestemd voor gebruik binnen Niet blootstellen aan regen Dit apparaat kan ni...

Page 34: ...een droge doek Niet proberen het apparaat te openen dit kan elektrische schokken veroorzaken Regelgeving Het apparaat is in overeenstemming met de Europese richtlijnen Het certificaat van overeenstem...

Page 35: ...gang sigarettenaansteker 12 Vdc 10 A 9 Knop activeren uitgangen DC 10 Knop activeren USB uitgangen 11 Ingangen DC 12 30 V 200 W Jack plug 12 USB uitgangen Type C 13 Mogelijkheid om een tweede accu aan...

Page 36: ...iteiten van de POWER PACK vermindert wordt aan bevolen om de accu volledig op te laden voor het eerste gebruik 1 POWER PACK aanzetten Druk op n van de knoppen 3 9 10 om het gewenste blok of de gewenst...

Page 37: ...E LAMPJE knippert Geen brandende lampjes geen waarschuwingssignaal De accu van het voertuig is zwak tussen 1 V en 9 V Druk op de knop BOOST wacht tot het GROENE lampje zonder onder breking brandt en s...

Page 38: ...lader op de POWERPACK De aansluiting is correct maar het lampje van de lader brandt niet De lader is defect neem contact op met de after sales dienst Het lampje brandt maar het apparaat functio neert...

Page 39: ...e esposto alla pioggia Questo dispositivo pu essere utilizzato da bambini di et superiore a 8 anni da persone con capacit fisiche sensoriali o mentali ridotte e da persone prive di esperienza o conosc...

Page 40: ...disponibile sul nostro sito internet vedere la pagina di copertina Materiale conforme alle norme Marocchine La dichiarazione C CMIM di conformit disponibile sul nostro sito vedere la pagina di coperti...

Page 41: ...ato 8 celle ENTRATE Entrate 2 x DC 12 V 30 V 200 W max Modalit di ricarica Caricabatterie 100 V 240 V 50 60 Hz Pannelli solari non forniti Blocco caricatore 100 V 240 V 50 60 Hz Input 2 5 A Output 19...

Page 42: ...vi appaiono sul display Da questo momento in poi le uscite relative sono sotto ten sione e consumano la batteria Il consumo di energia aumenta sul display 2 Collegare il dispositivo desiderato sia per...

Page 43: ...ti 5 Ad avviamento effettuato togliere il cavo di avviamento dalla batteria del veicolo Far girare il motore del veicolo Scollegare il prodotto dalla batteria del veicolo nei 30 secondi successivi all...

Page 44: ...ACK La potenza di carica o di funzionamento dell apparecchiatura superiore alla potenza del POWER PACK L attrezzatura richiede una fonte di ener gia pi potente L uscita spenta durante l uso La potenza...

Page 45: ...ject to a sorting instruction according to decree n 2014 1577 Recyclingprodukt der durch M lltrennung entsorgt werden muss gem Dekret n 2014 1577 Producto reciclable que requiere una separaci n determ...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...m 44 1926 338 609 uk gys fr GYS GmbH Filiale Niederlassung Professor Wieler Stra e 11 52070 Aachen Deutschland www gys schweissen com 49 241 189 23 710 aachen gys fr GYS Italia Filiale Filiale Vega Pa...

Reviews: