background image

RU

31

Инструкция по 

применению

POWER PACK 1300

Перевод оригинальных 

инструкций

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В РЕЖИМЕ БУСТЕРА

!

   Зарядите аккумуляторную батарею NOMAD POWER перед первым использованием и после каж

-

дого использования.

1. 

 Подсоедините зажимы стартера (14) к Power Pack (2) и убедитесь, что индикатор 

кабеля не горит.

2. 

 Подсоедините красный зажим к положительному полюсу (+) АКБ, а черный зажим к 

отрицательному полюсу (-) АКБ. 

3. 

Используйте устройство, следуя инструкциям на индикаторе кабеля:

Горит ЗЕЛЕНЫЙ СВЕТ:

Горит КРАСНЫЙ СВЕТ со звуковым предупре

-

дительным сигналом:

Соединение правильное и  

 

цепь работает, запустите двига

-

тель, чтобы запустить в работу  

 

непосредственно.

О смене полярностей сообщит 

звуковой сигнал. Снова подсо

-

едините зажимы, как указано в 

этапе 2. 

 

Подождите, пока не загорится 

зеленый свет, чтобы заново 

произвести запуск.

ЗЕЛЕНЫЙ СВЕТ мигает:

Свет не горит, нет звукового предупредитель

-

ного сигнала:

Аккумулятор автомобиля сла

-

бый (между 1В и 9В) Нажмите 

кнопку «BOOST», дождитесь 

пока загорится ЗЕЛЕНЫЙ ин

-

дикатор, затем через 30 секунд 

включите  

 

двигатель.

Возможно аккумулятор автомо

-

биля поврежден (< 1 V).  Убе

-

дившись, что зажимы правильно 

подсоединены, нажмите кнопку 

«BOOST», дождитесь, пока 

 

ЗЕЛЕНЫЙ СВЕТ загорится, 

затем через 30 секунд запустите 

двигатель.  

4.Заведите автомобиль.

НЕ запускайте более 3 раз подряд. Это может повредить устройство, если оно перегреется. 

Подождите 2 минуты перед тем, как совершить следующую попытку запуска. 
Кабель запуска может перегреться. В этом случае система защиты отключает напряжение 

на зажимах.

5.  После запуска отсоедините пусковой кабель от аккумулятора автомобиля. Оставьте двигатель автомобиля 

включенным.

Отсоедините аппарат от автомобильного аккумулятора в течение 30 секунд после запуска. 

В противном случае это может привести к повреждению.

ПЕРЕЗАРЯДИТЕ POWER PACK 1300

1 / Используйте прилагаемое зарядное устройство

1. 

Подключите выход зарядного устройства к входу  DC 12 В - 30 В POWER PACK 1300.

2. 

Подключите другой конец зарядного устройства к сетевой розетке 230В.

3. 

Позвольте POWER PACK 1300 перезарядиться, а затем отсоединить, выполнив обратную процедуру.

Summary of Contents for MULTICOOL 1300

Page 1: ...www gys fr Find more languages of user manuals FR 2 8 45 48 POWER PACK 1300 EN 2 9 14 45 48 DE 2 15 20 45 48 ES 2 21 26 45 48 RU 2 27 32 45 48 NL 2 33 38 45 48 IT 2 39 44 45 48 V1 18 11 2021...

Page 2: ...2 Manuel d utilisation POWER PACK 1300 Notice originale 1 2 13 3 4 5 6 8 7 9 10 11 12 14 15 1...

Page 3: ...tre tenu responsable Appareil destin un usage l int rieur Il ne doit pas tre expos la pluie Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacit s...

Page 4: ...ir le produit sous risque de danger lectrique R glementation Appareil conforme aux directives europ ennes La d claration de conformit est disponible sur notre site internet Marque de conformit EAC Com...

Page 5: ...n d activation des sorties USB 11 Entr es DC 12 30 V 200 W prise Jack 12 Sorties USB Type C 13 Possibilit de connecter une batterie secondaire afin de doubler la capacit du produit option non disponib...

Page 6: ...it la station se met en veille FONCTIONNEMENT DES DIFF RENTS MODES D ALIMENTATION Pour viter que le manque de puissance n amoindrisse les capacit s du POWER PACK il est conseill de char ger compl teme...

Page 7: ...pour d marrer de nouveau LUMI RE VERTE clignotante Pas de lumi res allum es pas d avertissement sonore La batterie du v hicule est faible entre 1 V et 9 V Appuyer sur le bouton BOOST attendre que le...

Page 8: ...est correct mais le voyant du chargeur reste teint Le chargeur est d fectueux contacter le SAV Le voyant lumineux est allum mais l appareil ne charge toujours pas L appareil est endommag Les sorties...

Page 9: ...d indoors Do not expose this machine to rain This unit can be used by children aged eight or over by people with reduced physical sensory or mental capabilities as well as by those with a lack of expe...

Page 10: ...Conformity is available on our website see cover page Disposal This machine is subject to selective collection Do not dispose of it in a domestic waste bin The battery must be removed from the unit be...

Page 11: ...V 10 A DC ports 12 V 10 A x2 USB ports USB A x 3 5 V 2 4 A USB A Quick Charge 3 0 x 1 5 V 3 A 9 V 2 A 12 V 1 5 A USB C x 2 5 V 3 A 9 V 3 A 12 V 3 A 15 V 3 A 20 V 3 A 20 V 5 A AC outputs 230 V 50 Hz 1...

Page 12: ...consumption will increase on the display screen as well as the appliance s remaining battery life which will be automatically updated 3 Unplug the unit when you have finished charging or using it 4 Sw...

Page 13: ...amps from the vehicle s battery within 30 seconds of starting the engine Otherwise damage may occur CHARGING THE POWER PACK 1300 1 Use the mains charger supplied with the machine 1 Connect the charger...

Page 14: ...ing or operating power of the veh cile is greater than that of the POWER PACK 1300 The vehicle requires a more powerful power source The output has turned off while in use The charging or operating po...

Page 15: ...erwendung kann der Hersteller nicht haftbar gemacht werden Nur zur Verwendung in Innenr umen Darf keinem Regen ausgesetzt werden Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingesch...

Page 16: ...nformit tszeichen EurasischeWirtschaftsgemeinschaft DasMaterialentsprichtdenbritischenRichtlinienundNormen Die britische Konformit tserkl rung finden Sie auf unserer Webseite siehe Titelseite Das Ger...

Page 17: ...17 5 kg Batterietyp Lithium Eisen Phosphat Batterie 8Zellen EING NGE Eing nge 2 x DC 12 V 30 V 200 W max Lademodi Ladeger t 100 V 240 V 50 60 Hz Solarmodule nicht im Lieferumfang enthalten Ladeger t...

Page 18: ...und Belasten die Batterie Auf der Anzeige erh ht sich der Stromverbrauch 2 Schlie en Sie das gew nschte Ger t an um es zu laden oder zu benutzen Auf der Anzeige erh ht sich der Strom verbrauch und der...

Page 19: ...die Spannung an den Klemmen ab 5 Entfernen Sie nach dem Start das Starterkabel von der Fahrzeugbatterie Lassen Sie den Fahrzeugmotor laufen Trennen Sie das Ger t innerhalb von 30 Sekunden nach dem St...

Page 20: ...de oder Betriebsleistung des Ger ts ist h her als die Leistung des POWER PACK Das Ger t ben tigt eine st rkere Ener giequelle Der Ausgang schaltet sich beim Be trieb ab Die Lade oder Betriebsleistung...

Page 21: ...se responsable Aparato destinado a un uso en interior No se debe exponer a la lluvia Este aparato se puede utilizar por ni os de al menos 8 a os y por personas con capacidades f sicas sensoriales o me...

Page 22: ...rmidad Brit nica est disponible en nuestra p gina web v ase la portada Material conforme a las normas Marroqu es La declaraci n de conformidad C CMIM est disponible en nuestra p gina web ver p gina de...

Page 23: ...ierro y litio 8 celdas ENTRADAS Entradas 2 x DC 12 V 30 V 200 W max Modos de carga Cargador 100 V 240 V 50 60 Hz Paneles solares no incluidos Bloque de carga 100 V 240 V 50 60 Hz Input 2 5 Output 19 V...

Page 24: ...es de salida activos aparecen en la pantalla A partir de este momento las salidas corres pondientes se encienden consumen energ a de la bater a El consumo de energ a aumenta en la pantalla 2 Conecte e...

Page 25: ...alizado el arranque retire el cable de arranque de la bater a del veh culo Mantenga el motor del veh culo en marcha Retire el producto de la bater a del veh culo dentro de los 30 segundos siguientes a...

Page 26: ...ncia de carga o de funcionamiento del equipo es superior a la potencia del POWER PACK El equipo requiere una fuente de alimen taci n m s potente La salida se corta durante el uso La potencia de carga...

Page 27: ...RU 27 POWER PACK 1300 8 50 C...

Page 28: ...28 POWER PACK 1300 II USB EAC C CMIM...

Page 29: ...2 10 A Jack x 2 8 12 DC 10 9 DC 10 USB 11 DC 12 30 200 Jack 12 USB C 13 14 15 50 A 1280 x x 360 x 270 x 280 17 5 8 2 x DC 12 30 200 100 240 50 60 100 240 50 60 2 5 19 dc 9 47 A 12 12 10 A 2 DC 12 10 A...

Page 30: ...1300 0 50 32 122 20 50 4 122 2000 LCD 1 LED 3 9 10 POWER PACK 1300 USB Type C AC DC POWER PACK POWER PACK LED POWER PACK 30 1 POWER PACK 1 3 9 10 2 3 4 3 9 10 POWER PACK 1000 POWER PACK POWER PACK 6 P...

Page 31: ...RU 31 POWER PACK 1300 NOMAD POWER 1 14 Power Pack 2 2 3 2 1 9 BOOST 30 1 V BOOST 30 4 3 2 5 30 POWER PACK 1300 1 1 DC 12 30 POWER PACK 1300 2 230 3 POWER PACK 1300...

Page 32: ...2 DC 12 30 200 1 POWER PACK 1300 2 DC 12 3 POWER PACK 1300 3 1 DC 12 30 2 12 3 10 11 POWER PACK 1300 POWER PACK POWER PACK POWER PACK POWER PACK 3 9 10 POWER PACK POWER PACK POWER PACK POWER PACK POWE...

Page 33: ...evolgd Bij onjuist of gevaarlijk gebruik van dit apparaat kan de fabrikant niet aansprakelijk gesteld worden Dit apparaat is bestemd voor gebruik binnen Niet blootstellen aan regen Dit apparaat kan ni...

Page 34: ...een droge doek Niet proberen het apparaat te openen dit kan elektrische schokken veroorzaken Regelgeving Het apparaat is in overeenstemming met de Europese richtlijnen Het certificaat van overeenstem...

Page 35: ...gang sigarettenaansteker 12 Vdc 10 A 9 Knop activeren uitgangen DC 10 Knop activeren USB uitgangen 11 Ingangen DC 12 30 V 200 W Jack plug 12 USB uitgangen Type C 13 Mogelijkheid om een tweede accu aan...

Page 36: ...iteiten van de POWER PACK vermindert wordt aan bevolen om de accu volledig op te laden voor het eerste gebruik 1 POWER PACK aanzetten Druk op n van de knoppen 3 9 10 om het gewenste blok of de gewenst...

Page 37: ...E LAMPJE knippert Geen brandende lampjes geen waarschuwingssignaal De accu van het voertuig is zwak tussen 1 V en 9 V Druk op de knop BOOST wacht tot het GROENE lampje zonder onder breking brandt en s...

Page 38: ...lader op de POWERPACK De aansluiting is correct maar het lampje van de lader brandt niet De lader is defect neem contact op met de after sales dienst Het lampje brandt maar het apparaat functio neert...

Page 39: ...e esposto alla pioggia Questo dispositivo pu essere utilizzato da bambini di et superiore a 8 anni da persone con capacit fisiche sensoriali o mentali ridotte e da persone prive di esperienza o conosc...

Page 40: ...disponibile sul nostro sito internet vedere la pagina di copertina Materiale conforme alle norme Marocchine La dichiarazione C CMIM di conformit disponibile sul nostro sito vedere la pagina di coperti...

Page 41: ...ato 8 celle ENTRATE Entrate 2 x DC 12 V 30 V 200 W max Modalit di ricarica Caricabatterie 100 V 240 V 50 60 Hz Pannelli solari non forniti Blocco caricatore 100 V 240 V 50 60 Hz Input 2 5 A Output 19...

Page 42: ...vi appaiono sul display Da questo momento in poi le uscite relative sono sotto ten sione e consumano la batteria Il consumo di energia aumenta sul display 2 Collegare il dispositivo desiderato sia per...

Page 43: ...ti 5 Ad avviamento effettuato togliere il cavo di avviamento dalla batteria del veicolo Far girare il motore del veicolo Scollegare il prodotto dalla batteria del veicolo nei 30 secondi successivi all...

Page 44: ...ACK La potenza di carica o di funzionamento dell apparecchiatura superiore alla potenza del POWER PACK L attrezzatura richiede una fonte di ener gia pi potente L uscita spenta durante l uso La potenza...

Page 45: ...ject to a sorting instruction according to decree n 2014 1577 Recyclingprodukt der durch M lltrennung entsorgt werden muss gem Dekret n 2014 1577 Producto reciclable que requiere una separaci n determ...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...m 44 1926 338 609 uk gys fr GYS GmbH Filiale Niederlassung Professor Wieler Stra e 11 52070 Aachen Deutschland www gys schweissen com 49 241 189 23 710 aachen gys fr GYS Italia Filiale Filiale Vega Pa...

Reviews: