background image

•  Recyclingprodukt, das nicht über den Hausmüll entsorgt werden 

darf.

ANSCHLUSS DES BATTERIETESTERS

1- Führen Sie den Test nur in gut gelüfteten Räumen durch.

2- Batterietester für 12V Batterien

3- Vor dem Test sicherstellen, dass die Zündung aus und keine Verbraucher im Fahrzeug eingeschaltet sind. Alle Türen 

und den Kofferraumdeckel schließen.

4- Stellen Sie sicher, dass alle Batterieanschlüsse sauber sind. Wenn erforderlich, mit einer Metallbürste reinigen.

 Rost oder Schmutz  zwischen den Klemmen des Testers und den Batterieanschlüssen oder zwischen den Batte

-

rieanschlüssen und deren Polen beeinflussen das Testergebnis.

5- Die Minuspolklemme (schwarz) am Minuspol der Batterie anschließen. Die Pluspolklemme am Pluspol der Batterie 

anschließen.

BATTERIE TESTEN

1.  Das Display zeigt die Spannung der Batterie an.  «ENTER» drücken zum Fortfahren.

2.  Wählen Sie den Batterietyp (SLI: Standard oder SEAL: VRLA/GEL/AGM/MF) mit den Pfeiltasten aus und drücken Sie 

auf «ENTER» zur Bestätigung.

3.  Wählen Sie die Norm anhand der auf der Batterie aufgeführten Angaben aus (zB: CCA, BCI, CA, MCA, DIN, IEC, EN, 

SAE, GB).

4. Geben Sie den Startstrom (auf der Batterie im Ampere (A) angegeben) an.

5.  Wenn auf der Anzeige «CHA» erscheint, geben Sie mit den Pfeilen an, ob die Batterie aufgeladen ist oder nicht und 

bestätigen Sie mit «ENTER».

6.  Ein der folgenden Ergebnisse wird angezeigt :

• 

Ergebnis des Batterietests

Ergebnis

Anzeige

Analyse

 

BATTERIE OK

Grüne Leuchte

 

XXXX (CCA value)

Die Batterie ist betriebsbereit.

 

OK WIEDERAUFLADEN

Grüne und gelbe Leuchte

 

XXXX (CCA Value)

Batterie in gutem Zustand aber geringer Ladezustand

 

AUFLADEN & TESTEN

Gelbe und rote Leuchte

 

XXXX (CCA value)

Die Batterie aufladen und den Test erneut durchführen. 

Bleibt die Anzeige gleich, muss die Batterie ersetzt 

werden.

 

BATTERIE ERSETZEN

Rote Leuchte

 

XXXX (CCA value)

Die Batterie ist nah am Lebensende.  Der Austausch 

steht bevor.

FEHLER

ERR 

 

wird auf dem Display rot an

-

gezeigt

Die Batterie hat mehr als 1200 CCA (SAE) oder ein Pro

-

blem wurde in den Zellen gefunden (z.B. Kurzschluss...) 

Batterie ersetzen

HERSTELLERGARANTIE

Die Garantieleistung des Herstellers erfolgt ausschließlich bei Fabrikations- oder Materialfehlern, die binnen 24 Monate 

nach Kauf angezeigt werden (Nachweis Kaufbeleg).

Die Garantieleistung erfolgt nicht bei:

• Durch Transport verursachten Beschädigungen.

• Normalem Verschleiß der Teile (z.B. : Kabel, Klemmen, usw.) sowie Gebrauchsspuren.

• Von unsachgemäßem Gebrauch verursachten Defekten (Sturz, harte Stöße, Demontage).

• Durch Umwelteinflüsse entstandene Defekte (Verschmutzung, Rost, Staub).

Die Reparatur erfolgt erst nach Erhalt einer schriftlichen Akzeptanz (Unterschrift) des zuvor vorgelegten Kostenvo

-

ranschlages durch den Besteller. Im Fall einer Garantieleistung trägt GYS ausschließlich die Kosten für den Rückver

-

sand an den Fachhändler.

7

NBT 100

DE

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung

Summary of Contents for 024151

Page 1: ...10 11 NL 12 13 IT 14 15 Find more languages of user manuals on our website TESTEUR DE BATTERIE NBT 100 BATTERY TESTER NBT 100 BATTERIETESTER NBT 100 PROBADOR DE BATER A NBT 100 NBT 100 ACCU TESTER NB...

Page 2: ...l installation N utilisez pas le testeur de batterie si le cordon ou les cosses sont endommag s N utilisez pas le testeur de batterie s il a re u un choc violent ou a t endommag de quelque mani re que...

Page 3: ...MCA DIN IEC EN SAE 4 Entrer le courant de d marrage indiqu sur la batterie A puis valider 5 Si l cran affiche CHA sp cifier si la batterie est charg e ou non l aide des fl ches puis valider avec ENTER...

Page 4: ...any way Do not disassemble the device Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire Acid projection hazard Wear appropriate safety glasses and clothing If your eyes or skin come...

Page 5: ...firm 5 If the display shows CHA specify whether or not the battery is charged using the arrows and confirm with EN TER 6 One of the results below is displayed Battery test result R sultat Screen displ...

Page 6: ...igt wurde NehmenSiedasGer tnichtauseinander EinefalscherZusammenbau kann zu einem elektrischen Schlag oder Brand f hren Gefahr von S urespritzern Tragen Sie Schutzbrille und geeignete Kleidungen Bei K...

Page 7: ...nden Ergebnisse wird angezeigt Ergebnis des Batterietests Ergebnis Anzeige Analyse BATTERIE OK Gr ne Leuchte XXXX CCA value Die Batterie ist betriebsbereit OK WIEDERAUFLADEN Gr ne und gelbe Leuchte XX...

Page 8: ...terminales est n da ados No utilice el probador de bater a si el producto a recibido un golpe brusco o ha sido da ado de cualquier manera No desmonte el aparato Un re ensamblado incorrecto puede conl...

Page 9: ...EN SAE 4 Entrar la corriente de arranque indicada en la bater a A y validar 5 Si la pantalla muestra CHA especificar si la bater a esta cargada o non con las flechas y validar con ENTER 6 Uno de los...

Page 10: ...NBT 100 10 RU 12 24 EAC C CMIM...

Page 11: ...11 NBT 100 RU 1 2 2 12 3 4 5 1 ENTER 2 SLI SEAL VRLA GEL AGM MF EN TER 3 CA MCA DIN IEC EN SAE 4 A 5 CHA ENTER 6 XXXX CCA value XXXX CCA Value XXXX CCA value XXXX CCA value ERR 1200 CCA SAE 2...

Page 12: ...ruik de accu tester niet als deze een schok heeft ondergaan of als deze op welke manier dan ook is beschadigd Het apparaat niet demonteren Het niet correct assembleren van dit apparaat kan elektrische...

Page 13: ...oom in die op de accu A aangegeven staat en bevestig 5 Als het scherm CHA toont kunt u met behulp van de pijltjes aangeven of de accu wel of niet geladen is en bevestigen met ENTER 6 E n van de hieron...

Page 14: ...i terminali sono danneggiati Non usare il tester per batterie se ha ricevuto numerosi colpi o stato danneggiato in qualsiasi modo Non smontare il dispositivo Un assemblaggio sbagliato pu causare risc...

Page 15: ...DIN IEC EN SAE 4 Immettere la corrente di avviamento indicata sulla batteria A e confermare 5 Se lo schermo mostra CHA specificare se la batteria carica o no conl aiuto delle freccie e poi validare co...

Page 16: ...JBDC 1 rue de la Croix de Landes CS54159 53941 Saint Berthevin Cedex France...

Reviews: