GYS 014657 Manual Download Page 65

65

PROGYS 220E FV CEL

NL

Personen met een pacemaker moeten een arts raadplegen voor gebruik van het apparaat.

De  blootstelling  aan  elektromagnetische  straling  tijdens  het  lassen  kan  gevolgen  voor  de  gezondheid  hebben  die  nog  niet 

bekend zijn.

AANBEVELINGEN OM DE LASWERKPLEK EN DE INSTALLATIE TE EVALUEREN

Algemene aanbevelingen

De  gebruiker  is  verantwoordelijk  voor  het  installeren  en  het  gebruik  van  het  booglasmateriaal  volgens  de  instructies  van  de  fabrikant.    Als 

elektromagnetische storingen worden geconstateerd, is het de verantwoordelijkheid van de gebruiker van het booglasmateriaal om het probleem 

op te lossen, met hulp van de technische dienst van de fabrikant. In sommige gevallen kan de oplossing liggen in een eenvoudige aarding van het 

lascircuit. In andere gevallen kan het nodig zijn om met behulp van filters een elektromagnetisch schild rondom de stroomvoorziening en om het 

vertrek te creëren.  In ieder geval moeten de storingen veroorzaakt door elektromagnetische stralingen beperkt worden tot een aanvaardbaar niveau.

Evaluatie van de las-zone

Voor het installeren van een booglas-installatie moet de gebruiker de mogelijke elektro-magnetische problemen in de omgeving evalueren. Daarbij 

moeten de volgende gegevens in acht genomen worden :

a) de aanwezigheid boven, onder, of naast het booglasmateriaal van andere voedingskabels, van besturingskabels, signaleringskabels of telefoonkabels;

b) ontvangers en zenders voor radio en televisie;

c) computers en ander besturingsapparatuur;

d) essentieel veiligheidsmateriaal, zoals bijvoorbeeld bescherming van industriële apparatuur;

e) de gezondheid van personen in de omgeving, bijvoorbeeld bij gebruik van pacemakers of gehoorapparaten;

f)  materiaal dat gebruikt wordt bij het kalibreren of meten;

g) de immuniteit van overig aanwezig materiaal.

De gebruiker moet zich ervan verzekeren dat alle apparatuur in de werkruimte compatibel is. Dit kan aanvullende veiligheidsmaatregelen vereisen;

h) het tijdstip waarop het lassen of andere activiteiten kunnen plaatsvinden.

De afmeting van het omliggende gebied dat in acht genomen moet worden hangt af van de structuur van het gebouw en van de overige activiteiten 

die er plaatsvinden. Het omliggende gebied kan groter zijn dan de begrenzing van de installatie.

Evaluatie van de lasinstallatie

Naast een evaluatie van de laszone kan een evaluatie van de booglasinstallaties elementen aanreiken om storingen vast te stellen en op te lossen. 

Bij het evalueren van de emissies moeten de werkelijke resultaten worden bekeken, zoals die zijn gemeten in de reële situatie, zoals gestipuleerd 

in  Artikel  10  van  de  CISPR  11:2009.  De  metingen  in  de  specifieke  situatie,  op  een  specifieke  plek,  kunnen  tevens  helpen  de  efficiëntie  van  de 

maatregelen te bevestigen.

AANBEVELINGEN BETREFFENDE METHODES OM ELEKTROMAGNETISCHE EMISSIES TE REDUCEREN

a.  Openbare spanningsnet :

 het lasmateriaal moet aangesloten worden op het openbare net volgens de aanbevelingen van de fabrikant. Als 

er storingen plaatsvinden kan het nodig zijn om extra voorzorgsmaatregelen te nemen, zoals het filteren van het openbare stroomnetwerk. Er kan 

overwogen worden om de voedingskabel van de lasinstallatie af te schermen in een metalen omhulsel of een equivalent daarvan. Het is wenselijk de 

elektrische continuïteit van het omhulsel te verzekeren over de hele lengte. De bescherming moet aangekoppeld worden aan de lasstroomvoeding, 

om er zeker van te zijn dat er een goed elektrisch contact is tussen de geleider en het omhulsel van de lasstroomvoeding.

b. Onderhoud van het booglasapparaat : 

onderhoud  regelmatig  het  booglasmateriaal,  en  volg  daarbij  de  aanbevelingen  van  de  fabrikant 

op.  Alle  toegangen,  service  ingangen  en  kleppen  moeten  gesloten  en  correct  vergrendeld  zijn  wanneer  het  booglasmateriaal  in  werking  is.  Het 

booglasmateriaal mag op geen enkele wijze veranderd worden, met uitzondering van veranderingen en instellingen zoals genoemd in de handleiding 

van  de  fabrikant.  Let  u  er  in  het  bijzonder  op  dat  het  vonkenhiaat  van  de  toorts  correct  afgesteld  is  en  goed  onderhouden  wordt,  volgens  de 

aanbevelingen van de fabrikant.

c. Laskabels :

 De kabels moeten zo kort mogelijk zijn, en dichtbij elkaar en vlakbij of, indien mogelijk, op de grond gelegd worden  

d.  Aarding :

 Het is wenselijk om alle metalen objecten in en om de werkomgeving te aarden. Waarschuwing : de metalen objecten verbonden 

aan het te lassen voorwerp vergroten het risico op elektrische schokken voor de gebruiker, wanneer hij tegelijkertijd deze objecten en de elektrode 

aanraakt. Het wordt aangeraden de gebruiker van deze voorwerpen te isoleren.

e. Aarding van het te lassen voorwerp :

 wanneer het te lassen voorwerp niet geaard is, vanwege elektrische veiligheid of vanwege de afmetingen 

en de locatie, zoals bijvoorbeeld het geval kan zijn bij scheepsrompen of metalen structuren van gebouwen, kan een verbinding tussen het voorwerp 

en de aarde, in sommige gevallen maar niet altijd, de emissies verkleinen. Vermijd het aarden van voorwerpen, wanneer daarmee het risico op 

verwondingen van de gebruikers of op beschadigingen van ander elektrisch materiaal vergroot wordt. Indien nodig, is het wenselijk dat het aarden 

van het te lassen voorwerp rechtstreeks plaatsvindt, maar in sommige landen waar deze directe aarding niet toegestaan is is het aan te raden te 

aarden met een daarvoor geschikte condensator, die voldoet aan de reglementen in het betreffende land.

f. Beveiliging en afscherming : 

Selectieve afscherming en bescherming van andere kabels en materiaal in de omgeving kan problemen verminderen. 

De beveiliging van de gehele laszone kan worden overwogen voor speciale toepassingen. 

TRANSPORT EN VERVOER VAN DE LASSTROOMVOEDING

De lasstroomvoeding is uitgerust met één of meerdere handvatten waarmee het apparaat met de hand gedragen kan worden. Let 

op : onderschat het gewicht niet. De handvatten mogen niet gebruikt worden om het apparaat aan omhoog te hijsen.

Gebruik de kabels of de toorts niet om het apparaat te verplaatsen. Het apparaat moet in verticale positie verplaatst worden.

Til nooit het apparaat boven personen of voorwerpen.

Til nooit een gasfles en het materiaal tegelijk op. De vervoersnormen zijn verschillend.

INSTALLATIE VAN HET APPARAAT

Respecteer de volgende regels : 

• Plaats de voeding op een ondergrond met een helling van minder dan 10° ten opzichte van een horizontale lijn. 

• Zorg voor voldoende ruimte om de machine te ventileren en om toegang te hebben tot het controle board.

• Plaats de lasvoeding niet in de stromende regen, en stel hem niet bloot aan zonlicht. 

• Niet geschikt voor gebruik als stroomgeleidend metaalstof aanwezig is.

• Het materiaal heeft een beveiligingsgraad IP23, wat betekent dat :

 

- het beveiligd is tegen toegang in gevaarlijke delen van voorwerpen waarvan de diameter >12.5mm

 

- het beveiligd is tegen regen regendruppels (60% ten opzichte van een verticale lijn).

Deze apparaten kunnen dus buiten gebruikt worden in overeenstemming met beveiligingsindicatie IP23.

• Gebruik deze apparaten niet bij een temperatuur hoger dan 40°C.

• De voedingskabels, het verlengsnoer en de laskabel moeten geheel ontrold worden om oververhitting te voorkomen.

Summary of Contents for 014657

Page 1: ...73502_V2_05 11 2019 www gys fr FR EN DE ES RU NL IT 02 14 87 92 15 26 87 92 27 38 87 92 39 50 87 92 51 62 87 92 63 74 87 92 75 86 87 92 PROGYS 220E FV CEL...

Page 2: ...rent l ensemble du corps Utiliser des gants qui garantissent l isolation lectrique et thermique Utiliser une protection de soudage et ou une cagoule de soudage d un niveau de protection suffisant vari...

Page 3: ...du robinet de la bouteille il faut loigner la t te la robinetterie et s assurer que le gaz utilis est appropri au proc d de soudage S CURIT LECTRIQUE Le r seau lectrique utilis doit imp rativement av...

Page 4: ...nt La zone environnante peut s tendre au del des limites des installations Evaluation de l installation de soudage Outre l valuation de la zone l valuation des installations de soudage l arc peut serv...

Page 5: ...EILS L entretien ne doit tre effectu que par une personne qualifi e Un entretien annuel est conseill Couper l alimentation en d branchant la prise et attendre deux minutes avant de travailler sur le m...

Page 6: ...ntation revient dans sa plage nominale BRANCHEMENT SUR GROUPE LECTROG NE Ce mat riel peut fonctionner avec des groupes lectrog nes condition que la puissance auxiliaire r ponde aux exigences suivantes...

Page 7: ...la surintensit en soudage sera lev e La valeur par d faut est 0 PARAM TRES DE SOUDAGE R GLAGE DE L INTENSIT DE SOUDAGE Les r glages qui suivent correspondent la plage d intensit utilisable en fonctio...

Page 8: ...NSLUCENTWHITE D MES BUTTONS GUIDE DOIGT 1 MM NOIRTRANSLUCIDE 70 TRANSLUCENT BLACK 70 I N V E R T E R W E L D E R TIG Les zones gris es ne sont pas utiles dans ce mode TIG TIG PULSE Les zones gris es n...

Page 9: ...de rappel de JOB hors soudage Ce mode est possible en MMA Les rappels de JOB s effectuent par appui rel ch bref sur le SWITCH de la commande distance via une t l commande d di e Ex si les JOB 2 5 7 et...

Page 10: ...h D Fonctionnement Commande Distance manuelle option r f 045675 La commande distance manuelle permet de faire varier le courant de 50 100 de l intensit r gl e Dans cette configuration tous les modes e...

Page 11: ...HM soudage Sortie vers IHM soudage Valeur actuelle Valeur actuelle Rel chement des boutons Existe en MMA et TIG LIFT Menu con guration du proc d en cours Sortie du menu con guration Sauvegarde Sortie...

Page 12: ...en MMA PULSE seulement 2s Valeur actuelle Retour vers le menu Setup 2s Valeur actuelle Retour vers le menu Setup Retour vers le menu Setup 2s R initialisation de tous les param tres du proc d sauf m m...

Page 13: ...u Setup 2s Retour vers le menu Setup 2s R initialisation de tous les param tres du proc d sauf m moires Sortie vers IHM soudage Pourcentage I froid 20 80 Frequency 0 5 Hz 20 0 Hz Up Slope 0 0s 10 0s I...

Page 14: ...puissance n a pas pu tre ferm Faites contr ler le c blage de la commande du relais par un personnel qualifi HE2 D faut de m morisation des param tres La m moire EEPROM est d fectueuse Contacter votre...

Page 15: ...the whole body hood gloves jacket trousers varies depending on the application operation Protect the eyes during cleaning operations Do not operate whilst wearing contact lenses It may be necessary to...

Page 16: ...be changed by a qualified and skilled professional Make sure that the cable cross section is adequate with the usage extensions and welding cables Always wear dry clothes in good condition in order t...

Page 17: ...the power supply cable in a metal conduit It is necessary to ensure the shielding s electrical continuity along the cable s entire length The shielding should be connected to the welding current s sou...

Page 18: ...Keypad 2 Positive polarity connector 3 Negative polarity connector 4 Remote control connection 5 ON OFF switch 6 Power supply cable CONTROL BOARD MMI FIG 2 1 Display 12 Locked keypad indicator 2 Weldi...

Page 19: ...press 3s BLANC WHITE COULEURS COLORS CLAVIER MMA 200 A 125 x 90 mm 2018 11 08 PANTONE 427C PANTONE 429C NOIR BLACK D COUPE CUT BLANCTRANSLUCIDE TRANSLUCENTWHITE D MES BUTTONS GUIDE DOIGT 1 MM NOIRTRAN...

Page 20: ...GAS TIG AND TIG VERTICAL UP Pulse CONNECTIONS AND RECOMMENDATIONS TIG welding requires a torch as well as a gas bottle equipped with a regulator Connect the earth clamp to the positive connector Conn...

Page 21: ...re are 10 memory slots per mode The memory settings apply to The main parameter process current setpoint The secondary parameters Hotstart Arcforce Upslope etc Save a configuration Hold buttons and fo...

Page 22: ...D 0 0 1 1 NO by default 0 0 0 0 YES Dispswitch When the product is switched on the device is active and the VRD LED on the keypad lights up REMOTE CONTROL The remote control operates in TIG mode and i...

Page 23: ...to prevent accidental changes in the settings Operation Press the button for 3 seconds the display shows and goes back to current display The LED FIG 2 n 12 switches on No button is enabled the second...

Page 24: ...up menu Available in MMA PULSE only 2s Value current Back to the Setup menu 2s Value current Back to the Setup menu Back to the Setup menu 2s Reset all process parameters except memoirs Output to weld...

Page 25: ...ency 0 5 Hz 20 0 Hz Down Slope Validation Output to welding HMI 0 0s 10 0s Up Slope 0 0s 10 0s I Start 10 200 Duty cycle 20 80 Choice current Value current Value current Value current Value current Va...

Page 26: ...ult The power relay could not be closed Have the wiring of the relay control system checked by qualified personnel HE2 Settings memorisation fault The EEPROM memory is defective Contact your reseller...

Page 27: ...d andere Beachten Sie unbedingt die folgenden Sicherheitshinweise Die Strahlung des Lichtbogens kann zu schweren Augensch den und Hautverbrennungen f hren Die Haut muss durch geeignete trockene Schutz...

Page 28: ...ung offenem Feuer und starken Temperaturschwankungen z B sehr tiefen Temperaturen Positionieren Sie die Gasflaschen stets mit ausreichendem Abstand zu Schwei und Schleifarbeiten bzw jeder Hitze Funken...

Page 29: ...tivit ten abh ngig Die Umge bung kann sich auch au erhalb der Grenzen der Schwei anlagen erstrecken Pr fung des Schwei ger tes Neben der berpr fung des Schwei platzes kann eine berpr fung des Schwei g...

Page 30: ...belelektroden E Handschwei en und das WIG Schwei en mit Glecihstrom DC Im Bereich MMA ist das Ger t zum Verschwei en aller g ngigen Zellulose Rutil Edelstahl Guss und basischen Elektroden geeignet Zum...

Page 31: ...ektrode w hrend des oben genannten m glichen Festbrennens wird vermieden Rutile 6013 Basic 7018 Cellulosic 6010 MMA press 3 s TIG Pulse Pulse MODE HOT START ARC FORCE A V VRD setup memory press 3s pre...

Page 32: ...ein Kurzschluss mehr als 2 Sekunden auftritt Deaktiviert Off der Schwei strom wird nicht automatisch ausgeschaltet Im Steignahtmodus gibt es zwei weitere Einstellm glichkeiten Frequenz Anzahl von Sch...

Page 33: ...Das Ger t zeigt die aktuellen Schwei strom und Schwei spannungwerte beim Schwei en an Nach Ende des Schwei vorgangs werden die durchschnittlichen Werte 30 Sekunden lang angezeigt Sobald Ver nderungen...

Page 34: ...erlaufspannung auf ein Niveau von nicht mehr als 35V wenn der Widerstand der externen Schwei schaltung durch 200 verl uft Reaktionszeit weniger als 300ms Im Standard Modus ist das Spannungsverminderun...

Page 35: ...en Schwei parameter sperren Aktivieren Dr cken Sie f r drei Sekunden die Drucktaste in der Anzeige erscheint und dann wird wieder der Strom angezeigt Die LED ABB 2 Nr 12 leuchtet Alle Drucktasten und...

Page 36: ...ssen Nur in MMA PULSE verf gbar 2s Wert aktuell Men verlassen 2s Wert aktuell Men verlassen Men verlassen 2s Alle Prozessparameter zur cksetzen au er Memoiren Ausgabe zum Schwei en von HMI Duty cycle...

Page 37: ...Men verlassen Men verlassen Men verlassen Auswahl aktuell Wert aktuell Wert aktuell Wert aktuell Wert aktuell Wert aktuell Alle Prozessparameter zur cksetzen au er Memoiren Ausgabe zum Schwei en von H...

Page 38: ...n Person berpr fen lassen HE4 Defekte Tastatur Eine oder mehrere Tasten auf dem Bedien feld sind dauerhaft gedr ckt Tastatur auswechseln SE Softwarefehler Kommunikationsfehler Kontaktieren Sie Ihren F...

Page 39: ...los ojos durante operaciones de limpieza Las lentillas de contacto est n particularmente prohibidas A veces es necesario delimitar las zonas mediante cortinas ign fugas para proteger la zona de soldad...

Page 40: ...ecesario desconectarlo de la red el ctrica y esperar dos minutos para que el conjunto de los condensadores se descarguen No toque al mismo tiempo la antorcha o el portaelectrodos y la pinza de masa Ca...

Page 41: ...rado de la red p blica de alimentaci n el ctrica Se recomienda apantallar el cable de red el ctrica en un conducto met lico o equivalente para material de soldadura instalado de forma fija Conviene as...

Page 42: ...e los metales excepto el aluminio y sus aleaciones Est protegido para el funcionamiento en generadores Fuente de alimentaci n 230V 15 A estos productos se les puede equipar un control a distancia manu...

Page 43: ...sic 6010 MMA press 3 s TIG Pulse Pulse MODE HOT START ARC FORCE A V VRD setup memory press 3s press 3s BLANC WHITE COULEURS COLORS CLAVIER MMA 200 A 125 x 90 mm 2018 11 08 PANTONE 427C PANTONE 429C NO...

Page 44: ...ndos Antisticking si activado On la corriente se anula al cabo de dos segundos consecutivos de cortocircuito si est desactivado Off la corriente no se anula en caso de cortocircuitos largos En modo MM...

Page 45: ...rante la soldadura el generador mide e indica los valores instant neos de corriente y de tensi n de soldadura Tras la soldadura los valores medios de corriente y de tensi n se indican parpadeando dura...

Page 46: ...dura externo excede 200 El tiempo de reacci n es inferior a 300 ms Por defecto el dispositivo reductor de tensi n est desactivado Para activarlo el usuario debe abrir el producto y seguir el siguiente...

Page 47: ...desajuste accidental Operaci n Presione 3 segundos sobre el bot n la pantalla indica y luego vuelve a la pantalla de corriente El LED FIG 2 n 12 se enciende Ning n bot n queda activo la ruedecilla sec...

Page 48: ...nible en MMA PULSE seulement 2s Valor corriente Volver al men Setup 2s Valor corriente Volver al men Setup Volver al men Setup 2s Restablecer todos los par me tros del proceso excepto memorias Salida...

Page 49: ...80 Frequency 0 5 Hz 20 0 Hz Down Slope Validation Salida a la HMI de soldadura 0 0s 10 0s Up Slope 0 0s 10 0s I Start 10 200 Duty cycle 20 80 selecci n actual Valor corriente Valor corriente Valor cor...

Page 50: ...el de potencia no se ha podido cerrar Haga que una persona cualificada compruebe el cableado de control del rel HE2 Fallo en el registro de los par metros La memoria EEPROM es defectuosa Contacte su d...

Page 51: ...51 PROGYS 220E FV CEL RU 10 40 C 14 104 F 20 55 C 4 131 F 50 40 C 104 F 90 20 C 68 F 1000 3280 10...

Page 52: ...52 PROGYS 220E FV CEL RU 11 2 A CEI 61000 3 12 Zmax 0 246 IEC 61000 3 11 C EMF EMF...

Page 53: ...53 PROGYS 220E FV CEL RU b c d e f g h 10 CISPR 11 2009 a b c d e f 10...

Page 54: ...G Lift DC MMA TIG 230 15 045675 045682 1 2 3 4 remote control 5 6 IHM 2 1 12 2 13 3 14 4 15 5 VRD 16 6 17 7 Hotstart 18 TIG 8 19 MMA 9 Arcforce 20 MMA TIG 10 Hotstart Arcforce 21 11 16A 230 CEE7 7 200...

Page 55: ...NSLUCENTWHITE D MES BUTTONS GUIDE DOIGT 1 MM NOIRTRANSLUCIDE 70 TRANSLUCENT BLACK 70 I N V E R T E R W E L D E R Rutile 6013 Basic 7018 Cellulosic 6010 MMA press 3 s TIG Pulse Pulse MODE HOT START ARC...

Page 56: ...ANC WHITE COULEURS COLORS CLAVIER MMA 200 A 125 x 90 mm 2018 11 08 PANTONE 427C PANTONE 429C NOIR BLACK D COUPE CUT BLANCTRANSLUCIDE TRANSLUCENTWHITE D MES BUTTONS GUIDE DOIGT 1 MM NOIRTRANSLUCIDE 70...

Page 57: ...EL RU TIG MODE TIG PULSE MODE Pulse TIG 1 LIFT DC A 0 3 3 mm 5 75 1 6 5 6 7 2 4 6 mm 60 150 1 6 8 6 7 4 8 mm 100 200 2 9 5 7 8 6 8 8 8 mm 170 220 2 4 11 8 9 d L L 3 d L d 30 10 Hotstart Arcforce Upslo...

Page 58: ...7 JOB JOB 2 J 02 J XX JOB Ex JOB 5 SAVE IN JOB 5 JOB 5 JOB JOB 5 SAVE IN JOB q L JOB X JOB JOB JOB HMI JOB JOB JOB VRD 35 200 300 ON 1 2 3 4 1 2 3 4 0 0 1 1 0 0 0 0 Dispswitch VRD TIG MMA F A B C D E...

Page 59: ...59 PROGYS 220E FV CEL RU 045675 50 100 045682 100 TIG 2 2T 3 FIG 2 n 12 3 FIG 2 n 12 x 2s 2s 2s 2s 2s 2s 2s 1s 1s 1s MMA TIG LIFT...

Page 60: ...60 PROGYS 220E FV CEL RU MMA 2s 2s 2s MMA PULSE 2s 2s 2s Duty cycle Validation 20 80 Pourcentage I 20 100 Frequency 0 5 Hz 20 0 Hz Anti Sticking ON OFF Hot Start time 0 0s 20 s 1s 1s 1s...

Page 61: ...61 PROGYS 220E FV CEL RU TIG 2s 2s 2s TIG PULSE 2s 2s I froid 20 80 Frequency 0 5 Hz 20 0 Hz Up Slope 0 0s 10 0s I Start 10 200 1s 1s 1s 2s Duty cycle 20 80 2s Down Slope Validation 0 0s 10 0s...

Page 62: ...62 PROGYS 220E FV CEL RU 40 C UE1 95Veff 265Veff UE2 HE1 HE2 EEPROM HE3 HE4 SE 2...

Page 63: ...herming biedt afhankelijk van de lastoepassing Bescherm uw ogen tijdens schoonmaakwerkzaamheden Contactlenzen zijn specifiek verboden Soms is het nodig om het lasgebied met brandwerende gordijnen af t...

Page 64: ...aklem aan Zorg ervoor dat als de kabels of toortsen beschadigd zijn deze vervangen worden door gekwalificeerde en bevoegde personen Gebruik alleen kabels met de geschikte doorsnede Draag altijd droge...

Page 65: ...ct is tussen de geleider en het omhulsel van de lasstroomvoeding b Onderhoud van het booglasapparaat onderhoud regelmatig het booglasmateriaal en volg daarbij de aanbevelingen van de fabrikant op Alle...

Page 66: ...spanning 13 Knop activeren afstandsbediening 3 Indicator weergave lasstroom 14 Indicator activiteit afstandsbediening 4 Keuzeknop voor de weergave spanning of lasstroom 15 Indicator basische elektrode...

Page 67: ...et gebruikt in deze modus MMA GEPULSEERD LASSEN De grijze zones worden niet gebruikt in deze modus KEUZE VAN DE MODULE MMA Druk meerdere keren op de knop MODE totdat het LEDlampje onder symbool gaat b...

Page 68: ...chermingsgasfles uitgerust met een drukregelaar nodig Sluit de massaklem aan aan de positieve aansluiting Sluit de voedingskabel van de toorts aan aan de negatieve aansluiting Sluit de gasslang van de...

Page 69: ...is het mogelijk om de instellingen op te slaan en weer op te roepen Het opslaan betreft De hoofdinstelling procedure aanbeveling stroom De secondaire instellingen Hotstart Arcforce Upslope enz Een ins...

Page 70: ...van het stroomnet worden afgekoppeld Stel de instellingen in zoals hieronder getoond wordt ON 1 2 3 4 1 2 3 4 VRD 0 0 0 0 NEE standaard fabrieksinstelling 0 0 1 1 JA Dispswitch Bij het weer aanschake...

Page 71: ...rden ter voorkoming van een accidentele handeling Werkwijze Druk gedurende 3 seconden op de knop het display geeft aan en schakelt terug naar het gebruikelijke scherm Het LEDlampje FIG 2 n 12 gaat aan...

Page 72: ...lleen beschikbaar in MMA PULSE 2s Waarde huidig Terug naar het Setup menu 2s Waarde huidig Terug naar het Setup menu Terug naar het Setup menu 2s Alle procesparameters resetten behalve memoires Uitgan...

Page 73: ...Terug naar het Setup menu Terug naar het Setup menu Terug naar het Setup menu Keuze huidig Waarde huidig Waarde huidig Waarde huidig Waarde huidig Waarde huidig Alle procesparameters resetten behalve...

Page 74: ...bekabeling van de besturing controleren door een gekwalificeerd persoon HE2 Storing geheugen instel lingen Het EEPROM geheugen is defect Neem contact op met uw verkooppunt HE3 Afwezigheid informatie t...

Page 75: ...cazioni Proteggere gli occhi durante le operazioni di pulizia Le lenti a contatto sono particolarmente sconsigliate Potrebbe essere necessario limitare le aree con delle tende ignifughe per proteggere...

Page 76: ...o di massa Cambiare i cavi e le torce se questi ultimi sono dannegiati Chiedere ausilio a persone abilitate e qualificate Dimensionare la sezione dei cavi a seconda dell applicazione Sempre usare vest...

Page 77: ...nte di corrente di saldatura per assicurare il buon contatto elettrico fra il condotto e l involucro della fonte di corrente di saldatura b Manutenzione del materiale di saldatura all arco opportuno c...

Page 78: ...ntazione INTERFACCIA UOMO MACCHINA IUM FIG 2 1 Schermo 12 Indicatore di sblocco della tastiera 2 Indicatore schermo della tensione di saldatura 13 Tasto di attivazione del comando a distanza 3 Indicat...

Page 79: ...E R Rutile 6013 Basic 7018 Cellulosic 6010 MMA press 3 s TIG Pulse Pulse MODE HOT START ARC FORCE A V VRD setup memory press 3s press 3s BLANC WHITE COULEURS COLORS CLAVIER MMA 200 A 125 x 90 mm 2018...

Page 80: ...ungato In modalit MMA montante due parametri supplementari sono accessibili Frequency determina il numero di pulsazioni al secondo Hz Percentuale determina il livello di bassa corrente espresso in per...

Page 81: ...corrente e tensione sono mostrati lampeggiando per 30 secondi dopo che l interfaccia rotella o tasti modificata lo schermo indica il valore di saldatura impostato MEMORIZZAZIONE DELLE CONFIGURAZIONI D...

Page 82: ...rodotto e seguire la seguente procedura Spegnere e scollegare il prodotto dalla rete Impostare gli interruttori come segue ON 1 2 3 4 1 2 3 4 VRD 0 0 1 1 NO per default 0 0 0 0 S Dispswitch Quando il...

Page 83: ...bloccare i pulsanti della tastiera e le rotelle per evitare un cambio di regolazione accidentale Operazione Premere per 3 secondi il tasto lo schermo indica e poi ritorma alla visualizzazione della c...

Page 84: ...isponibile solo in MMA PULSE 2s Valore vigente Torna al menu Setup 2s Valore vigente Torna al menu Setup Torna al menu Setup 2s Reset di tutti i parametri di processo eccetto le memorie Uscita di sald...

Page 85: ...Setup Torna al menu Setup Uscita di saldatura HMI Scelta vigente Valore vigente Valore vigente Valore vigente Valore vigente Valore vigente Reset di tutti i parametri di processo eccetto le memorie U...

Page 86: ...ando rilascio potenza Il rilascio di potenza non stato potuto essere fermato Fate controllare il cablaggio del comando di rilascio da personale qualificato HE2 Difetto di memorizzazione dei parametri...

Page 87: ...sur un cycle de 10 min Lors d utilisation intensive au facteur de marche la protection thermique peut s enclench e dans ce cas l arc s teint et le t moin s allume Laissez le mat riel aliment pour perm...

Page 88: ...Pulse Pulse MODE HOT START ARC FORCE A V VRD setup memory press 3s press 3s BLANC WHITE COULEURS COLORS CLAVIER MMA 200 A 125 x 90 mm 2018 11 08 PANTONE 427C PANTONE 429C NOIR BLACK D COUPE CUT BLANCT...

Page 89: ...Inductancia de salida Uitgaande smoorklep Self di uscita 96141 11 Transformateur de puissance torique Toroidal power transformer Ringkernnetztransformator Transformador de potencia toroidal Ringkerntr...

Page 90: ...electrodos refractarios TIG Tungsten Inert Gas MMA Manual Metal Arc Booglassen met beklede elektrode MMA Manual Metal Arc Saldatura ad elettrodo rivestito MMA Manual Metal Arc Soudage TIG Tungsten Ine...

Page 91: ...e conformidad est disponible en nuestra p gina Web Het toestel is in overeenstemming met de Europese richtlijnen De conformiteitsverklaring is te vinden op onze internetsite Dispositivo in conformit c...

Page 92: ...92 SAS GYS 1 rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT BERTHEVIN Cedex France...

Reviews: