background image

La  version  originale  de  ce  manuel  a  été  rédigée  en 

allemand. Toutes les autres versions sont des traductions 

de l‘allemand.

Číslo 

součástky

Popis

Počet 

kusů

1.

Rám

1

2.

Příčka

1

3.

Přední podstavec

1

4.

Závlačka

2

5.

Levý zadní podstavec

1

6.

Pravý zadní podstavec

1

7.

Spojník podstavce

1

8.

Nastavitelné držáky na činku

2

9.

Držák

2

10.

Nastavitelná deska

2

11.

Polštář

1

12.

Šestihranný šroub M10x75

1

13.

Šestihranný šroub M10x70

4

14.

Šestihranný šroub M10x65

2

15.

Šestihranný šroub M10x45

1

16.

Šestihranný šroub M10x20

2

17.

Šestihranný šroub M8x65

3

18.

Závlačka

4

19.

Šroub M8x55

2

20.

Podložka M10

14

21.

Podložka M8

5

22.

Nylonová matice M10

5

23.

Matice M8 

2

24.

Záslepka

1

25.

Patka

4

26.

Spojník

2

27.

Držák

2

28.

Záslepka

1

29.

Patka

2

30.

Noha

1

3. 

Šestihranným  šroubem  (15)  přišroubujte  příčku  (2) 

k rámu (1).

II. 

Montáž zadních podstavců:

1. 

Pomocí  šestihranných  šroubů  (13),  podložek  (20) 

a nylonových matic (22) spojte spojník podstavce (7) 

se zadními podstavci (5 a 6).

2. 

Pomocí  šestihranných  šroubů  (14)  a  podložek  (20) 

přišroubujte příčku (2) k zadním podstavcům (5 a 6).

III. 

Montáž nastavitelných ramen:

1. 

Na  zadních  podstavcích  (5  a  6)  umístěte  spojníky 

(26), na spojníky (26) nasaďte nastavitelné držáky na 

činku (8), nasaďte závlačku (4).

2. 

Nasaďte nastavitelné desky (10) na zadní podstavce 

(5 a 6) a zajistěte je závlačkou (18).

3. 

Pomocí  šestihranných  šroubů  (16)  a  podložek  (20) 

přišroubujte držáky (9) k držákům na činku (8).

IV.  Montáž polštáře:

1. 

Umístěte polštář (11) na rámu (1) a přišroubujte jej 

šestihrannými šrouby (17) a podložkami (21).

V. 

Sestavení zařízení:

1. 

Zvedněte opěradlo lavičky do svislé polohy.

2. 

Zajistěte opěradlo umístěním závlačky (18) v otvoru 

v plíšku opěradla a spojníku podstavce.

3. 

Vytáhněte  závlačku  z  nohy  (1),  složte  nohu 

a umístěním závlačky zajistěte nohu proti pohybu.

3.3. Čištění a údržba

• 

Zařízení  čistěte  po  každém  použití.  Stopy  potu 

s kyselým pH poškozují čalounění.

• 

K  čištění  povrchu  používejte  výhradně  prostředky 

neobsahující žíravé látky.

• 

K čištění používejte měkký hadřík.

• 

Zařízení  skladujte  na  suchém  a  chladném  místě, 

chráněném  proti  vlhkosti  a  přímému  slunečnímu 

záření.

Sestavení zařízení:

POZNÁMKA!  Nákresy  rozloženého  stroje  se 

nacházejí na konci tohoto návodu, tj. na str. 18.

I. 

Montáž rámu a podstavce:

1. 

Pomocí  šroubů  (19),  podložek  (21)  a  nylonových 

matic  (23)  sešroubujte  nohu  (30)  s  předním 

podstavcem (3).

2. 

Pomocí  šestihranného  šroubu  (12),  podložek  (20), 

nylonové  matice  (22)  a  závlačky  (18)  přišroubujte 

nohu (30) k rámu (1).

Description des paramètres

Valeur des 

paramètres

Nom du produit

Banc de 

musculation avec 

support de barre

Modèle

GR-WB5

Poids maximal de l’utilisateur [kg]

110

Dimensions du banc [mm]

1100x245

Réglage de hauteur du support 

pour barre d’haltère [mm]

840-1160

Poids maximal pour le support de 

barre d’haltère [kg]

100

Poids [kg]

15,5

DÉTAILS TECHNIQUES

3. 

En cas de doute quant au bon fonctionnement de 

l’appareil ou si vous constatez des dommages sur 

celui-ci, veuillez communiquer avec le service client 

du fabricant.

2. 

Seul  le  fabricant  doit  réparer  le  produit.  Ne  tentez 

pas de le réparer le produit par vous-même!

3. 

Ne  surchargez  pas  l’appareil.  Le  dépassement  de 

la charge maximale admissible pour le poids de 

l’utilisateur peut endommager le produit.

4. 

Maintenez l’appareil en parfait état de marche. Avant 

chaque  utilisation,  vérifiez  l’absence  de  dommages 

en général et au niveau des pièces mobiles (assurez-

vous  qu’aucune  pièce  ni  composant  n’est  cassé  et 

vérifiez  que  rien  ne  compromet  le  fonctionnement 

sécuritaire  de  l’appareil).  En  cas  de  dommages, 

l’appareil  doit  impérativement  être  réparé  avant 

d’être utilisé. 

5. 

Tenez  l’appareil  hors  de  portée  des  enfants  et  des 

animaux.

6. 

Avant de commencer à vous entraîner, consultez un 

médecin afin vous assurer que cela ne pose aucun 

risque pour votre santé.

7. 

Avant  d’utiliser  l’équipement,  faites  toujours  des 

échauffements.

8. 

Si vous éprouvez des symptômes inquiétants durant 

l’entraînement, p. ex. des douleurs à la poitrine, des 

étourdissements  ou  de  l’insuffisance  respiratoire, 

interrompez la séance sans plus attendre et consultez 

immédiatement un médecin.

9. 

Placez le banc multifonction pour abdominaux sur 

une surface stable, sèche et plane en veillant à ce 

qu’au moins 0,5 m d’espace soit libre de chaque 

côté.

3. Conditions d’utilisation

Un banc de musculation avec support de barre est un 

appareil conçu pour permettre à l’utilisateur de compléter 

différentes  unités  d’entraînement  composées  d’exercices 

appropriés. Le produit est destiné uniquement à l’utilisation 

privée! 

Seul l’utilisateur est responsable en cas de dommages 

attribuables à un usage inapproprié.

3.1. Description de l’appareil

1. Patte

2. Banc

3. 

Support pour barre d’haltère

3

4

3

4

5

5

6

2

1

1. Description générale

L‘objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation 

sécuritaire  et  fiable  de  l‘appareil.  Le  produit  a  été  conçu 

et  fabriqué  en  respectant  étroitement  les  directives 

techniques applicables et en utilisant les technologies et 

composants les plus modernes. Il est conforme aux normes 

de qualité les plus élevées. 

LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET 

S‘ASSURER DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT LA 

PREMIÈRE UTILISATION. 

Afin  de  garantir  le  fonctionnement  fiable  et  durable  de 

l‘appareil,  il  est  nécessaire  d‘utiliser  et  d‘entretenir  ce 

dernier  conformément  aux  consignes  figurant  dans  le 

présent  manuel.  Les  caractéristiques  et  les  spécifications 

contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se 

réserve le droit de procéder à des modifications à des fins 

d’amélioration du produit.

Symboles

Respectez les consignes du manuel.

REMARQUE!

 Les illustrations contenues dans le 

présent  manuel  sont  fournies  à  titre  explicatif. 

Votre machine peut ne pas être identique.

2. Consignes de sécurité

ATTENTION!

 Veuillez lire attentivement toutes les 

consignes de sécurité et toutes les instructions. Le 

non-respect des instructions et des consignes de 

sécurité peut entraîner des blessures graves ou la 

mort.

Les notions d’« appareil » et de produit présentes dans les 

descriptions et les consignes du manuel se rapportent au 

banc de musculation avec support de barre.

10

11

15.05.2018

FR MANUEL D‘UTILISATION

Summary of Contents for GR-WB5

Page 1: ...H P E R F O R M A N C E G E R M A N D E S I G N U S E R M A N U A L WEIGHT BENCH expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI N...

Page 2: ...sung ist die deutschsprachige Fassung Sonstige Sprachfassungen sind bersetzungen aus der deutschen Sprache 2 Nutzungssicherheit ACHTUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen durch Di...

Page 3: ...Seite der Bedienungsanleitung S 17 Parameter description Parameter value Product name Weight bench Model GR WB5 Max user weight kg 110 Bench dimensions mm 1100x245 Barbell rack height adjustment mm 84...

Page 4: ...n zwi zanych z podwy szeniem jako ci Przed u yciem nale y zapozna si z instrukcj Obja nienie symboli Instrukcj oryginaln jest niemiecka wersja instrukcji Pozosta e wersje j zykowe s t umaczeniami z j...

Page 5: ...OR Obr zky v tomto n vodu jsou ilustra n V n kter ch detailech se od skute n ho vzhledu stroje mohou li it 3 2 Przygotowanie do u ytkowania Lista element w Numer cz ci Opis Ilo sztuk 1 Rama 1 2 Poprze...

Page 6: ...z pas de le r parer le produit par vous m me 3 Ne surchargez pas l appareil Le d passement de la charge maximale admissible pour le poids de l utilisateur peut endommager le produit 4 Maintenez l appa...

Page 7: ...1160 Capacit di carico massima supporto bilanciere kg 100 Peso kg 15 5 DETTAGLI TECNICI 3 Non sovraccaricare il dispositivo Il superamento del peso massimo consentito potrebbe danneggiare il disposit...

Page 8: ...barra de levantamiento mm 840 1160 Peso m ximo del soporte para la barra de levantamiento kg 100 Peso kg 15 5 DATOS T CNICOS 3 No permita que el aparato se sobrecargue Si se excediera el peso m ximo i...

Page 9: ...l tornillo hexagonal 15 II Montaje de la estructura trasera 1 Fijar la pieza de uni n 7 a las estructuras traseras 5 y 6 con ayuda de los tornillos hexagonales 13 las arandelas 20 y las tuercas de nai...

Page 10: ...14 13 13 25 25 22 7 5 22 20 14 13 13 20 16 20 9 27 8 26 18 4 5 6 10 21 7 1 21 17 11 18 Zusammensetzen des Ger ts Folding the equipment Sk adanie sprz tu Skl d n za zen Assemblage de l appareil Montagg...

Page 11: ...ATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA...

Reviews: