background image

Popis parametru

Hodnota parametru

Název výrobku

Lavice pod činku

Model

GR-WB5

Maximální váha uživatele [kg]

110

Velikost lavice [mm]

1100x245

Regulace výšky držáku

 

na činku [mm]

840-1160

Maximální hmotnost držáku

 

na činku [kg]

100

Hmotnost [kg]

15,5

TECHNICKÉ ÚDAJE

4. 

Zařízení  udržujte  v  dobrém  technickém  stavu. 

Kontrolujte  před  každou  prací  jeho  celkový  stav 

i jednotlivé díly a ujistěte se, že je vše v dobrém stavu, 

a nehrozí tak uživateli při práci se zařízením žádné 

nebezpečí.  V  případě  zjištění  poškození  nechte 

zařízení opravit.

5. 

Zařízení  mějte  v  dostatečné  vzdálenosti  od  dětí 

a zvířat.

6. 

Před zahájením cvičení se zeptejte lékaře, zda nejsou 

kontraindikace.

7. 

Před zahájením cvičení vždy proveďte rozcvičku.

8. 

Pokud  se  při  cvičení  objeví  zneklidňující  příznaky, 

např. bolest na hrudníku, závratě, dušnost atp., ihned 

přerušte cvičení a poraďte se s lékařem.

9. 

Zařízení  postavte  na  pevný,  suchý  a  rovný  povrch, 

zajistěte  minimálně  0,5  m  volného  prostoru  kolem 

zařízení.

3. Zásady používání

Lavice pod činku je přístroj navržený pro trénování různých 

svalových partií pomocí vhodných cviků. Zařízení je určeno 

pouze pro domácí použití!

Odpovědnost  za  veškeré  škody  vzniklé  v  důsledku 

použití zařízení v rozporu s pokyny nese uživatel.

Pojem  „zařízení“  nebo  „výrobek“  v  bezpečnostních 

pokynech a návodu se vztahuje na Lavice pod činku.

1.  Budete-li mít pochybnosti, zda výrobek funguje 

správně,  nebo  zjistíte  poškození,  kontaktujte  servis 

výrobce.

2. 

Výrobek  může  opravovat  pouze  servis  výrobce. 

Opravy neprovádějte sami!

3. 

Zařízení  nepřetěžujte.  Překročení  maximální 

přípustné  hmotnosti  uživatele  může  poškodit 

výrobek.

3.1. Popis zařízení

1. Noha

2. Lavice

3. 

Držák na činku

4. 

Držák

5. Podstavec

6. Spojník

3

4

3

4

5

5

6

2

1

1. Všeobecný popis

Návod  slouží  jako  nápověda  pro  bezpečné  a  spolehlivé 

používání.  Výrobek  je  navržen  a  vyroben  přesně  podle 

technických  údajů  s  použitím  nejnovějších  technologií 

a  komponentů  a  se  zachováním  nejvyšších  jakostních 

standardů.

PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE 

TENTO NÁVOD A SNAŽTE SE JEJ POCHOPIT.

Pro  zajištění  dlouhého  a  spolehlivého  fungování  zařízení 

provádějte pravidelný servis a údržbu v souladu s pokyny 

uvedenými v tomto návodu. Technické údaje a specifikace 

uvedené  v  návodu  k  obsluze  jsou  aktuální.  Výrobce  si 

vyhrazuje právo provádět změny pro zvýšení kvality.

Před použitím se seznamte s návodem.

Vysvětlení symbolů

Originálním  návodem  je  německá  verze  návodu.  Ostatní 

jazykové verze jsou překladem z německého jazyka.

2. Bezpečnost používání

POZNÁMKA!

 Přečtěte si tento návod včetně všech 

bezpečnostních  pokynů.  Nedodržování  návodu 

a výstrah může způsobit těžký úraz nebo smrt.

POZOR!

  Obrázky  v  tomto  návodu  jsou  ilustrační. 

V  některých  detailech  se  od  skutečného  vzhledu 

stroje mohou lišit.

3.2. Przygotowanie do użytkowania

Lista elementów:

Numer 

części

Opis

Ilość sztuk

1.

Rama

1

2.

Poprzeczka

1

3.

Przednia podstawa

1

4.

Zawleczka

2

5.

Lewa tylna podstawa

1

6.

Prawa tylna podstawa

1

7.

Łącznik podstawy

1

8.

Regulowane uchwyty sztangi

2

9.

Uchwyt

2

10.

Regulowana płyta

2

11.

Poduszka

1

12.

Śruba sześciokątna M10x75

1

13.

Śruba sześciokątna M10x70

4

14.

Śruba sześciokątna M10x65

2

15.

Śruba sześciokątna M10x45

1

16.

Śruba sześciokątna M10x20

2

17.

Śruba sześciokątna M8x65

3

18.

Zawleczka

4

19.

Śruba M8x55

2

20.

Podkładka M10

14

21.

Podkładka M8

5

22.

Nylonowa nakrętka M10

5

23.

Nakrętka M8 

2

24.

Zaślepka

1

25.

Stopka

4

26.

Łącznik

2

27.

Uchwyt

2

28.

Zaślepka

1

29.

Stopka

2

30.

Noga

1

Składanie sprzętu:

UWAGA:  Rysunki  złożeniowe  produktu  znajdują 

się na końcu instrukcji na stronie 18.

I. 

Montaż ramy z podstawą:

1. 

Skręcić nogę (30) z przednią podstawą (3) za pomocą 

śrub (19), podkładek (21) i nylonowych nakrętek (23).

2. 

Przykręcić  nogę  (30)  do  ramy  (1)  za  pomocą 

śruby  sześciokątnej  (12),  podkładek  (20),  nakrętki 

nylonowej (22) i zawleczki (18).

3. 

Przykręcić  poprzeczkę  (2)  do  ramy  (1)  śrubą 

sześciokątną (15).

II. 

Montaż tylnych podstaw:

1. 

Skręcić łącznik podstawy (7) z tylnymi podstawami (5 

i 6) za pomocą śrub sześciokątnych (13), podkładek 

(20) i nakrętek nylonowych (22).

2. 

Skręcić poprzeczkę (2) do tylnych podstaw (5 i 6) za 

pomocą śrub sześciokątnych (14) i podkładek (20).

III. 

Montaż regulowanych ramion:

1. 

Umieścić łączniki (26) na tylnych podstawach (5 i 6), 

na łączniki (26) nałożyć regulowane uchwyty sztangi 

(8), założyć zawleczkę (4).

2. 

Założyć regulowane płytki (10) na tylne podstawy (5 

i 6) i zabezpieczyć je zawleczką (18).

3. 

Przykręcić  uchwyty  (9)  do  uchwytów  sztangi  (8)  za 

pomocą śrub sześciokątnych (16) i podkładek (20).

IV.  Montaż poduszki:

1. 

Umieścić poduszkę (11) na ramie (1) i przykręcić ją za 

pomocą śrub sześciokątnych (17) i podkładek (21).

V. Składanie urządzenia:

1. 

Podnieść oparcie ławeczki do pozycji pionowej.

2. 

Zablokować  oparcie  umieszczając  zawleczkę  (18) 

w otworze blaszki oparcia i łączniku podstawy.

3. 

Wyciągnąć  zawleczkę  z  nogi  (1),  złożyć  nogę, 

umieścić  zawleczkę  zabezpieczając  nogę  przed 

poruszaniem się.

3.3. Czyszczenie i konserwacja

• 

Czyścić  urządzenie  po  każdym  użyciu.  Ślady  potu 

o  kwasowym  odczynie  powodują  uszkodzenie 

tapicerki.

• 

Do  czyszczenia  powierzchni  należy  stosować 

wyłącznie środki niezawierające substancji żrących.

• 

Do czyszczenia należy używać miękkiej ściereczki.

• 

Urządzenie  należy  przechowywać  w  suchym 

i  chłodnym  miejscu  chronionym  przed  wilgocią 

i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.

UWAGA: Rysunek produktu znajduje się na końcu 

instrukcji na stronie: 17.

3.2. Příprava k použití

Přehled součástek:

POZNÁMKA!  Nákres  tohoto  produktu  naleznete 

na konci návodu na str. 17.

8

9

15.05.2018

CZ NÁVOD K OBSLUZE

Summary of Contents for GR-WB5

Page 1: ...H P E R F O R M A N C E G E R M A N D E S I G N U S E R M A N U A L WEIGHT BENCH expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI N...

Page 2: ...sung ist die deutschsprachige Fassung Sonstige Sprachfassungen sind bersetzungen aus der deutschen Sprache 2 Nutzungssicherheit ACHTUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen durch Di...

Page 3: ...Seite der Bedienungsanleitung S 17 Parameter description Parameter value Product name Weight bench Model GR WB5 Max user weight kg 110 Bench dimensions mm 1100x245 Barbell rack height adjustment mm 84...

Page 4: ...n zwi zanych z podwy szeniem jako ci Przed u yciem nale y zapozna si z instrukcj Obja nienie symboli Instrukcj oryginaln jest niemiecka wersja instrukcji Pozosta e wersje j zykowe s t umaczeniami z j...

Page 5: ...OR Obr zky v tomto n vodu jsou ilustra n V n kter ch detailech se od skute n ho vzhledu stroje mohou li it 3 2 Przygotowanie do u ytkowania Lista element w Numer cz ci Opis Ilo sztuk 1 Rama 1 2 Poprze...

Page 6: ...z pas de le r parer le produit par vous m me 3 Ne surchargez pas l appareil Le d passement de la charge maximale admissible pour le poids de l utilisateur peut endommager le produit 4 Maintenez l appa...

Page 7: ...1160 Capacit di carico massima supporto bilanciere kg 100 Peso kg 15 5 DETTAGLI TECNICI 3 Non sovraccaricare il dispositivo Il superamento del peso massimo consentito potrebbe danneggiare il disposit...

Page 8: ...barra de levantamiento mm 840 1160 Peso m ximo del soporte para la barra de levantamiento kg 100 Peso kg 15 5 DATOS T CNICOS 3 No permita que el aparato se sobrecargue Si se excediera el peso m ximo i...

Page 9: ...l tornillo hexagonal 15 II Montaje de la estructura trasera 1 Fijar la pieza de uni n 7 a las estructuras traseras 5 y 6 con ayuda de los tornillos hexagonales 13 las arandelas 20 y las tuercas de nai...

Page 10: ...14 13 13 25 25 22 7 5 22 20 14 13 13 20 16 20 9 27 8 26 18 4 5 6 10 21 7 1 21 17 11 18 Zusammensetzen des Ger ts Folding the equipment Sk adanie sprz tu Skl d n za zen Assemblage de l appareil Montagg...

Page 11: ...ATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA...

Reviews: