background image

5. 

Regulacja siedziska ( 4 pozycje ustawienia)

6. 

Przednia rama podstawy

7. 

Regulowana podpora na nogi ( 5 pozycji ustawienia)

8. 

Stała podpora na nogi

3.2. Przygotowanie do użytkowania

Lista elementów:

Numer 

części

Opis

Ilość 

sztuk

1.

Rura podstawy

2

2.

Przednia rama pionowa

1

3.

Regulowana przednia rama 

pionowa

1

4.

Rama pozioma

1

5.

Tylna rama pionowa

1

6.

Regulowany drążek na gąbkowe 

wałki

1

7.

Drążek na gąbkowe wałki

1

8.

Rama wspornika siedziska

2

9.

Rama regulacji kąta nachylenia 

siedziska

1

10.

Rama wspornika oparcia

2

11.

Rama regulacji kąta nachylenia 

oparcia

1

12.

Siedzisko

1

13.

Oparcie

1

14.

Gąbkowy wałek

4

15.

Zaślepka 

4

16.

Zaślepka 

1

17.

Zaślepka

1

18.

Stopka

6

19.

Pokrętło

1

20.

Zaślepka

12

21.

Krótki bolec

2

22.

Długi bolec

2

23.

Śruba zamkowa M8x45

4

24.

Śruba sześciokątna M8x45

2

25.

Śruba sześciokątna M8x60

4

26.

Śruba sześciokątna M10x170

2

27.

Śruba sześciokątna M8x40

8

28.

Podkładka M8

20

29.

Podkładka M10

4

Składanie sprzętu:

1. 

Do  rury  podstawy  (1)  przykręcić  przednią  ramę 

pionową (2). Wcisnąć stopki w rurę podstawy (1).

2. 

Nałożyć  regulowaną  przednią  ramę  pionową  (3) 

na  ramę  (2).  Regulowany  drążek(6)  przymocować 

pokrętłem  (19)  do  ramy  (3)  na  preferowanej 

wysokości.  Założyć  gąbkowe  wałki  na  przeciwległe 

końce drążka.

3. 

Drążek  (7)  przełożyć  przez  otwór  w  górnej  części 

ramy  (3).  Założyć  gąbkowe  wałki  na  przeciwległe 

końce drążka. Do ramy (3) przykręcić ramę poziomą 

(4).

4. 

Do  rury  podstawy(1)  przykręcić  tylną  ramę 

pionową(5).  Następnie  przykręcić  tylną  ramę 

pionową (5) do ramy poziomej (4) wybierając jedną 

z dwóch pozycji montażu.

5. 

Przykręcić ramę regulacji kąta nachylenia siedziska(9) 

do  ram  wspornika  siedziska(8).  Ramę  wspornika 

siedziska  (8)  przykręcić  do  ramy  poziomej  (4). 

Preferowany  kąt  nachylenia  siedziska  regulować 

wkładając  długi  bolec  (22)  w  odpowiedni  otwór 

blokując w ten sposób wybraną pozycję. 

6. 

Przykręcić  ramę  regulacji  kąta  nachylenia  oparcia 

(11)  do  ramy  wspornika  oparcia  (10).  Ramę 

wspornika oparcia (10) przykręcić do ramy poziomej 

(4).  Preferowany  kąt  nachylenia  oparcia  regulować 

wkładając  długi  bolec  (22)  w  odpowiedni  otwór, 

blokując w ten sposób wybraną pozycję.

7. 

Przykręcić siedzisko (12) do ramy wspornika siedziska 

(8).  Przykręcić  oparcie  (13)  do  ramy  wspornika 

oparcia (10).

Uwaga:  Zawsze  należy  zachowywać  odpowiedni 

kierunek mocowania śrub.

3.3. Czyszczenie i konserwacja

• 

Czyścić  urządzenie  po  każdym  użyciu.  Ślady  potu 

o  kwasowym  odczynie  powodują  uszkodzenie 

tapicerki.

• 

Do  czyszczenia  powierzchni  należy  stosować 

wyłącznie środki niezawierające substancji żrących.

• 

Do czyszczenia należy używać miękkiej ściereczki.

• 

Urządzenie  należy  przechowywać  w  suchym 

i  chłodnym  miejscu  chronionym  przed  wilgocią 

i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.

UWAGA:  Rysunki  złożeniowe  produktu  znajdują 

się na końcu instrukcji na stronach: 18-19.

UWAGA: Rysunek produktu znajduje się na końcu 

instrukcji na stronie: 17.

30..

Nakrętka M8 z uszczelnieniem

4

31.

Nakrętka M8

6

32.

Nakrętka M10

2

1. 

Budete-li  mít  pochybnosti,  zda  výrobek  funguje 

správně,  nebo  zjistíte  poškození,  kontaktujte  servis 

výrobce.

2. 

Výrobek  může  opravovat  pouze  servis  výrobce. 

Opravy neprovádějte sami!

3. 

Zařízení  nepřetěžujte.  Překročení  maximální 

přípustné  hmotnosti  uživatele  může  poškodit 

výrobek.

4. 

Zařízení  udržujte  v  dobrém  technickém  stavu. 

Kontrolujte  před  každou  prací  jeho  celkový  stav 

i  jednotlivé  díly  a  ujistěte  se,  že  je  vše  v  dobrém 

stavu, a nehrozí tak uživateli při práci se zařízením 

žádné  nebezpečí.  V  případě  zjištění  poškození 

nechte zařízení opravit. 

5. 

Zařízení  mějte  v  dostatečné  vzdálenosti  od  dětí 

a zvířat.

6. 

Před zahájením cvičení se zeptejte lékaře, zda nejsou 

kontraindikace.

7. 

Před zahájením cvičení vždy proveďte rozcvičku.

8. 

Pokud  se  při  cvičení  objeví  zneklidňující  příznaky, 

např. bolest na hrudníku, závratě, dušnost atp., ihned 

přerušte cvičení a poraďte se s lékařem.

9. 

Zařízení  postavte  na  pevný,  suchý  a  rovný  povrch, 

zajistěte  minimálně  0,5  m  volného  prostoru  kolem 

zařízení.

3. Zásady používání

Posilovací lavice je přístroj navržený pro trénování různých 

svalových partií pomocí vhodných cviků. Zařízení je určeno 

pouze pro domácí použití!

Odpovědnost  za  veškeré  škody  vzniklé  v  důsledku 

použití zařízení v rozporu s určením nese uživatel.

3.1. Popis zařízení

1. Všeobecný popis

Návod  slouží  jako  nápověda  pro  bezpečné  a  spolehlivé 

používání.  Výrobek  je  navržen  a  vyroben  přesně  podle 

technických  údajů  s  použitím  nejnovějších  technologií 

a  komponentů  a  se  zachováním  nejvyšších  jakostních 

standardů.

CZ NÁVOD K OBSLUZE

Popis parametru

Hodnota parametru

Název výrobku

Lávka na posilování svalů 

hrudníku

Model 

GR-SI50

Maximální 

hmotnost uživatele 

[kg]

120

Rozměry sedátka 

[mm]

290x240x40

Rozsah nastavení 

sedátka

0÷40°

Rozměry opěrky 

[mm]

715x250x40

Rozsah nastavení 

opěrky

0÷90°

Rozsah nastavení 

podnožky [cm]

15÷32

Rozměry [mm]

1250x330x(580÷1180)

Hmotnost [kg]

12,1

TECHNICKÉ ÚDAJE

PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE 

TENTO NÁVOD A SNAŽTE SE JEJ POCHOPIT.

Pro  zajištění  dlouhého  a  spolehlivého  fungování  zařízení 

provádějte pravidelný servis a údržbu v souladu s pokyny 

uvedenými v tomto návodu. Technické údaje a specifikace 

uvedené  v  návodu  k  obsluze  jsou  aktuální.  Výrobce  si 

vyhrazuje právo provádět změny pro zvýšení kvality. 

Vysvětlení symbolů

Před použitím se seznamte s návodem.

POZOR!

  Obrázky  v  tomto  návodu  jsou  ilustrační. 

V  některých  detailech  se  od  skutečného  vzhledu 

stroje mohou lišit.

Originálním  návodem  je  německá  verze  návodu.  Ostatní 

jazykové verze jsou překladem z německého jazyka.
2. Bezpečnost používání

POZNÁMKA!

 Přečtěte si tento návod včetně všech 

bezpečnostních  pokynů.  Nedodržování  návodu 

a výstrah může způsobit těžký úraz nebo smrt.

1. 

Sedátko

2. 

Opěrka

3. 

Zadní část rámu základny (2 polohy nastavení)

4. 

Nastavení opěrky (10 poloh nastavení)

5. 

Nastavení sedátka (4 polohy nastavení)

6. 

Přední část rámu základny

7. 

Nastavitelná podnožka (5 poloh nastavení)

8. 

Pevná podpěra nohou

2

3

4

7

6

5

1

8

Pojem  „zařízení“  nebo  „výrobek“  v  bezpečnostních 

pokynech a návodu se vztahuje na posilovací lavice.

3.2. Příprava k používání

Seznam dílů:

POZNÁMKA!  Nákres  tohoto  produktu  naleznete 

na konci návodu na str. 17.

15.05.2018

8

9

Summary of Contents for GR-SI50

Page 1: ...H P E R F O R M A N C E G E R M A N D E S I G N U S E R M A N U A L SIT UP BENCH expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI N...

Page 2: ...usw h ren Sie sofort mit dem Training auf und suchen Sie einen Arzt auf 9 Stellen Sie das Ger t auf eine stabile trockene und ebene Oberfl che wobei darauf zu achten ist dass ein Freiraum von mindeste...

Page 3: ...ichtung 4 31 Mutter M8 6 32 Mutter M10 2 2 3 4 7 6 5 1 8 3 Do not overload the device Exceeding the maximum permissible user weight can damage the product 4 Maintain the device in a good technical sta...

Page 4: ...z dzenia Przekroczenie maksymalnej dopuszczalnej wagi u ytkownika mo e spowodowa uszkodzenie produktu 4 Utrzymywa urz dzenie w dobrym stanie technicznym Sprawdza przed ka d prac czy nie posiada uszkod...

Page 5: ...1 Budete li m t pochybnosti zda v robek funguje spr vn nebo zjist te po kozen kontaktujte servis v robce 2 V robek m e opravovat pouze servis v robce Opravy neprov d jte sami 3 Za zen nep et ujte P e...

Page 6: ...chaque utilisation v rifiez l absence de dommages en g n ral et au niveau des pi ces mobiles assurez vous qu aucune pi ce ni composant n est cass et v rifiez que rien ne compromet le fonctionnement s...

Page 7: ...nti del produttore sono autorizzati a riparare il dispositivo Non riparare il dispositivo autonomamente 3 Non sovraccaricare il dispositivo Il superamento del peso massimo consentito potrebbe danneggi...

Page 8: ...parato se sobrecargue Si se excediera el peso m ximo indicado para el usuario podr a provocar da os en el producto 4 Mantenga el aparato en perfecto estado de funcionamiento Antes de cada trabajo comp...

Page 9: ...rra Fije la barra horizontal 4 a la barra vertical 3 4 Fije la barra vertical trasera 5 a la barra de base 1 Atornille entonces la barra vertical trasera 5 a la horizontal 4 seleccionando una de las d...

Page 10: ...n Assemblage de l appareil Montaggio del dispositivo Montaje del equipo 1 23 18 1 28 30 2 28 30 14 15 2 19 3 6 4 31 28 30 23 21 24 5 28 1 18 23 30 28 31 18 1 28 5 24 21 2 3 4 31 28 25 32 8 28 20 4 29...

Page 11: ...ATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA...

Reviews: