background image

INHALT | CONTENU | CONTENT | CONTENUTO | CONTENIDO | TREŚĆ | OBSAH

3
5
7
9
11
13
15

DEUTSCH
ENGLISH
POLSKI

ČESKY

FRANÇAIS
ITALIANO 
ESPAÑOL

NAZWA PRODUKTU

MOCOWANIE 

SUFITOWE 

DO WORKÓW 

BOKSERSKICH

UCHWYT ŚCIENNY DO 

WORKA BOKSERSKIEGO

WOREK BOKSERSKI Z UCHWYTEM 

I DRĄŻKIEM DO PODCIĄGANIA

PRODUKTNAME

BOXSACKHALTERUNG

BOXSACK 

WANDHALTERUNG MIT 

SPEEDBALL

BOXSACK WANDHALTERUNG 

MIT KLIMMZUGSTANGE UND 

BOXSACK

PRODUCT NAME

HEAVY BAG HANGER

SPEED BAG HANGER

HEAVY BAG HANGER WITH BAG

NOM DU PRODUIT

SUSPENSION SAC DE 

FRAPPE

SUSPENSION 

PUNCHING-BALL

SAC DE FRAPPE AVEC 

SUSPENSION

NOME DEL PRODOTTO

SUPPORTO SACCO DA 

BOXE

SACCO DA BOXE CON 

SUPPORTO A MURO

SUPPORTO A MURO CON 

SACCO DA BOXE E SBARRA PER 

TRAZIONI

NOMBRE DEL PRODUCTO

SOPORTE PARA SACO 

DE BOXEO

PERA DE BOXEO CON 

SOPORTE PARED

SOPORTE PARA SACO CON 

BARRA DE EJERCICIOS

NÁZEV VÝROBKU

UPEVNĚNÍ KE STROPU 

K BOXOVACÍM PYTLŮM

STĚNOVÝ DRŽÁK PRO 

BOXOVACÍ PYTEL

BOXOVACÍ PYTEL S DRŽÁKEM 

A TYČÍ K PŘITAHOVÁNÍ

MODEL PRODUKTU

GR-BH100

GR-BH60

GR-BH110

MODELL
PRODUCT MODEL
MODÈLE
MODELLO
MODELO

MODEL VÝROBKU

NAZWA PRODUCENTA

EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.

NAME DES HERSTELLERS
MANUFACTURER NAME
NOM DU FABRICANT
NOME DEL PRODUTTORE
NOMBRE DEL FABRICANTE

NÁZEV VÝROBCE

ADRES PRODUCENTA

UL. DEKORACYJNA 3, 65-155 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU

ANSCHRIFT DES HERSTELLERS
MANUFACTURER ADDRESS
ADRESSE DU FABRICANT
INDIRIZZO DEL FORNITORE
DIRECCIÓN DEL FABRICANTE

ADRESA VÝROBCE

DE BEDIENUNGSANLEITUNG

Parameter –

Beschreibung

Parameter – Wert

Produktname

Boxsack-

halterung

Boxsack 

Wandhal-

terung mit 

Speedball

Boxsack 

Wandhal-

terung mit 

Klimm-

zugstange 

und 

Boxsack

Modell

GR-BH100

GR-BH60

GR-BH110

Maximale 

Belastbarkeit 

[kg]

100

60

110

Inklusive 

Boxsack

nein

ja

ja

Abmessun-

gen [mm]

200

x50

x44

428

x195

x360

980

x525

x580

Gewicht [kg]

0,75

1,7

30,2

TECHNISCHE DATEN

3.1. Gerätebeschreibung

GR-BH100

1. Allgemeine Beschreibung

Diese Anleitung ist als Hilfe für eine sichere und zuverlässige 

Nutzung gedacht. Das Produkt wurde strikt nach den 

technischen Vorgaben und unter Verwendung modernster 

Technologien und Komponenten sowie unter Wahrung der 

höchsten Qualitätsstandards entworfen und angefertigt. 

VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG 

GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN 

WERDEN.

Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts muss 

auf die richtige Handhabung und Wartung entsprechend 

den  in  dieser  Anleitung  angeführten  Vorgaben  geachtet 

werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen 

Daten  und  die  Spezifikation  sind  aktuell.  Der  Hersteller 

behält sich das Recht vor, im Rahmen der Verbesserung der 

Qualität Änderungen vorzunehmen.

Erläuterung der Symbole

Gebrauchsanweisung beachten.

HINWEIS!

 In der vorliegenden Anleitung 

sind Beispielbilder vorhanden, die von dem 

tatsächlichen Aussehen der Maschine abweichen 

können.

Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. 

Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der 

deutschen Sprache.
2. Nutzungssicherheit

ACHTUNG!

 Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und 

alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der 

Warnungen und Anweisungen kann zu schweren 

Verletzungen bis hin zum Tod führen.

Die  Begriffe  „Gerät“  oder  „Produkt“,  welche  in  den 

Hinweisen und in der Beschreibung des Handbuchs 

verwendet werden, beziehen sich auf die/den 

Boxsackhalterung; Boxsack Wandhalterung mit Speedball; 

Boxsack Wandhalterung mit Klimmzugstange und Boxsack.

1.  Bei bestehender Unsicherheit bezüglich der 

ordnungsgemäßen Funktionsweise des Geräts oder 

bei Feststellung von Schäden, wenden Sie sich bitte 

an den Kundendienst des Herstellers.

2.  Das Produkt darf nur vom Hersteller repariert 

werden. Reparieren Sie es nicht selbst!

3. 

Überlasten Sie das Gerät nicht. 

4.  Halten Sie das Gerät im einwandfreien Zustand. 

Überprüfen Sie vor jeder Benutzung, ob Schäden 

am Gerät oder Schäden an Zubehörteilen (Bruch 

von Komponenten oder anderen Einzelteilen, die 

den sicheren Betrieb der Maschine beeinträchtigen 

könnten) vorliegen. Im Falle eines Schadens muss 

das Gerät vor dem nächsten Gebrauch in Reparatur 

gegeben werden. 

5. 

Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.

6.  Konsultieren Sie einen Arzt, bevor Sie mit den 

Übungen beginnen. Dies dient der Festellung 

gesundheitlicher Risiken.

7. 

Sollten Sie während des Trainings gesundheitliche 

Probleme feststellen, z.B. Schmerzen im Brustbereich, 

Schwindel oder Atemnot, brechen Sie das Training 

sofort ab und konsultieren Sie einen Arzt.

3. Nutzungsbedingungen

Der Boxsackhalter ist ein Produkt zur Decken – oder 

Wandmontage (je nach Modell) und dient dem Aufhängen 

eines Boxsackes. Der Boxsack ist ein Gerät für das 

Boxtraining, d.h. für das Training von Schlagtechniken und 

Kraft. Einige Produktmodelle haben eine Zugstange. Das 

Produkt ist nur für den Heimgebrauch bestimmt! 

Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung 

haftet allein der Betreiber.

GR-BH60

2

1

1

2

15.05.2018

2

3

Summary of Contents for GR-BH100

Page 1: ...H110 H I G H P E R F O R M A N C E G E R M A N D E S I G N U S E R M A N U A L BAG HANGER expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OB...

Page 2: ...d Wartung entsprechend den in dieser Anleitung angef hrten Vorgaben geachtet werden Die in dieser Anleitung angegebenen technischen Daten und die Spezifikation sind aktuell Der Hersteller beh lt sich...

Page 3: ...5 Keep the device away from children and animals 6 Before you start training consult a doctor to find whether there are no health counterindications 7 In case you feel distressing symptoms such as che...

Page 4: ...rzed ka d prac czy nie posiada uszkodze og lnych lub zwi zanych z elementami ruchomymi p kni cia cz ci i element w lub wszelkie inne warunki kt re mog mie wp yw na bezpieczne dzia anie urz dzenia W pr...

Page 5: ...kvality P ed pou it m se seznamte s n vodem Vysv tlen symbol Origin ln m n vodem je n meck verze n vodu Ostatn jazykov verze jsou p ekladem z n meck ho jazyka 2 Bezpe nost pou v n POZN MKA P e t te si...

Page 6: ...ce ni composant n est cass et v rifiez que rien ne compromet le fonctionnement s curitaire de l appareil En cas de dommages l appareil doit imp rativement tre r par avant d tre utilis de nouveau 5 Ten...

Page 7: ...za dell utente Se il dispositivo danneggiato necessario ripararlo prima dell utilizzo 5 Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e degli animali 6 Prima di iniziare gli esercizi consultar...

Page 8: ...ro de la m quina En caso de da os el producto debe ser reparado antes de volver a utilizarse 5 Mantenga el equipo alejado de ni os y animales 6 Antes de comenzar con los ejercicios consulte a un m dic...

Page 9: ...didad despu s de cada uso Las marcas de sudor pueden causar da os en la tapicer a debido a reacciones cidas Para limpiar la superficie utilice solo productos que no contengan sustancias corrosivas Par...

Page 10: ...15 05 2018 18 19 NOTES NOTZIEN NOTES NOTZIEN...

Page 11: ...ATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA...

Reviews: