background image

20

ENGLISH

DEEN

If dust exhausters and catchers are to be installed, 
make sure they are fitted and used properly. 

Using 

a dust exhauster may reduce the exposure to dust.

Do not use the cable in conflict with its designa-
tion, to carry or hang electric tools or to pull the 
plug out of socket. Protect the cable against high 
temperatures, oil, sharp edges or moving parts of 
the machine.

 Damaged or entangled cables increase 

the risk of electric shock.

Avoid any abnormal body posture. Provide good 
stability and keep balance at all times.

 By this, 

electric tools are better controlled in unexpected 
situations.

Treat electric tools carefully. Check whether the 
moving parts work perfectly and do not drag, 
whether not broken or damaged to such an extent 
that functioning of electric tools could be affected. 
Have any damaged parts repaired before using the 
machine. Poor maintenance of electric tools is a 
cause of many injuries.
Keep the cutting tools sharp and clean. 

Carefully 

treated cutting tools with sharp edges get stuck less 
often and are easier to guide.

Follow the instructions for lubricating and chan-
ging tools.

 

Check the connection cable on the electric tool at 
regular intervals and have it replaced by an expert 
if it is damaged.
Check the extension cables at regular intervals and 
replace them if they are damaged.
Keep the handles dry, clean and free of oil and 
grease.
Pull the plug out of the socket and/or remove the 
battery when the tool is not in use before you 
make machine settings or change accessories, 
such as the saw blade, drill bit or cutter.

 This safety 

measure prevents unintentional starting of the 
electric tool.

Before starting any electric tool, remove any 
adjusting wrenches and screwdrivers. 

A tool or a 

wrench present in the rotating part of the machine 
may lead to injuries.

Prevent the machine from unintentional starting. 
Before plugging and/or connecting the machine 
to battery, handling or carrying, make sure the 
electric tools are switched off.

 

Having a finger on 

the switch when carrying the electric tool or when 
the machine is on when plugging it may lead to 
injuries.

If you wish to work outdoors with an electric tool, 
only use extension cables which are approved for 
outdoor use and are marked accordingly.

 

Using an 

extension cable suitable for outdoor use reduces the 

risk of electric shock.

Be careful, pay attention to what you are doing 
and use common sense when working with 
electric tools. Do not use electric tools when you 
are tired or under the influence of drugs, alcohol 
or pharmaceuticals.

 

A moment if inattention when 

using electric tools may lead to serious injuries.

Check the machine for any damage

Before using 

the equipment again, the protective equipment must 
carefully be checked if safe and working as designated.

Check the moving parts for perfect functioning, if 
working smoothly and if no parts are damaged. To 
provide safe operation of the equipment, all parts 
must be installed properly and meet all conditions.

 

h

Damaged protective equipment and parts must be 
professionally repaired or replaced by a recognised 
professional workshop, unless otherwise specified in 
the Operating Instructions.

 

Do not use electric tools with a defective switch.

 

An electric tool that cannot be switched on or off is 
dangerous and must be repaired. Damaged switches 
must be replaced in a customer service workshop. 
WARNING The use of other tools and other accesso-
ries may pose an injury risk for you.

Have your electric tool repaired by an electrician.

 

This electric tools complies with the relevant safety 
regulations.

 

Repairs may only be carried out by an 

electrician using genuine spare parts; otherwise the 
user may suffer accidents.

Risk of injury!

Keep body parts and clothes away from rotating 
parts of the device.

The machine must be secured to the floor using suitable 
screws since otherwise there is a risk that it will tip over.
Carry out a visual inspection before switching the 
appliance on.

 

Check especially the safety equipment, electrical 
control elements, power lines and screw couplings for 
any damage and if they are tightened appropriately.

 

If 

necessary, replace damaged parts before operation.
In the event of a blockage, switch off the machine 
immediately. Pull out the mains plug and remove the 
jammed workpiece.
Chips and splinters must not be removed while the 
machine is running.

Summary of Contents for GSBSM 450

Page 1: ...n du mode d emploi d origine Ponceuse bande avec broche IT Traduzione del Manuale d Uso originale Levigatrice a mandrino oscillante e a nastro NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Spindel...

Page 2: ...se en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l elettroutensile NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen v rdat u de machine in gebruik neem...

Page 3: ...___ 28 Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM VEILIGHEIDSADVIEZEN ONDERHOUD GARANTIE _______________________________________ 33 Cesky TECHNICK DAJE POU IT V SOULADU S UR...

Page 4: ...riebsanleitung Band undTellerschleifer EN Translation of the original instructions Belt and disc sander FR Traduction du mode d emploi d origine Bande et Ponceuse disque IT Traduzione del Manuale d Us...

Page 5: ...funzione NL Inbedrijfstelling CS Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky HU zembe helyez s 1 DE Montage EN Assembly FR Assemblage IT Montaggio NL Montage CS Mont SK Mont HU Szerel s 3 DE Betrieb EN...

Page 6: ...2 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CS Mont SK Mont HU Szerel s x4...

Page 7: ...3 1 2 2 1 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CS Mont SK Mont HU Szerel s 3...

Page 8: ...4 3 6 4 4 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CS Mont SK Mont HU Szerel s...

Page 9: ...5 9 5 6 7 8 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CS Mont SK Mont HU Szerel s...

Page 10: ...6 1 3 4 2 5 6 7 8 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CS Mont SK Mont HU Szerel s...

Page 11: ...7 5 6 9 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CS Mont SK Mont HU Szerel s 4...

Page 12: ...8 2 DE Inbetriebnahme EN Starting up the machine FR mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CS Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky HU zembe helyez s...

Page 13: ...9 2 DE Inbetriebnahme EN Starting up the machine FR mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CS Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky HU zembe helyez s A B...

Page 14: ...22 5 30 45 2 DE Inbetriebnahme EN Starting up the machine FR mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CS Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky HU zembe helyez s 4 1 1 2 3 2 1 C...

Page 15: ...11 2 DE Inbetriebnahme EN Starting up the machine FR mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CS Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky HU zembe helyez s 3 C...

Page 16: ...12 3 DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CS Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s START STOP...

Page 17: ...ungen aus den allgemein g ltigen Vorschriften sowie den Bestimmungen aus dieser Anleitung kann der Hersteller f r Sch den nicht verantwortlich gemacht werden Technische Daten Spindel Bandschleifmaschi...

Page 18: ...enelektrischenSchlag Verletzungs und Brandgefahrfolgendegrunds tzlicheSicherheits ma nahmenzubeachten LesenSiealledieseHinweise bevorSiedieses Elektrowerkzeugbenutzen undbewahrenSiedie Sicherheitshinw...

Page 19: ...der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku bei Nichtgebrauch bevor Sie Ger teeinstellungen vornehmen Zube h rteile wechseln wie z B S geblatt Bohrer oder Fr ser Diese Vorsichtsma nahme verhindert d...

Page 20: ...chaltet an die Steckdose anschlie en Wartung Vor Durchf hrung jeglicher Arbeiten am Ger t immer den Stecker aus der Steckdose ziehen Das Ger t darf nicht benutzt werden falls es besch digt ist oder di...

Page 21: ...Daten finden Sie auf dem Typenschild Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com Fehlerbehebung St rung M gliche Ursache Empfohlene Abhilfe Kein Betrieb bei Bet tigung...

Page 22: ...prohibited to disassemble modify and purposely remove the protective equipment on the unit and fit other protective equipment instead Technical Data Spindle belt sander GSBTSM 450 Art No 38353 Rated...

Page 23: ...n and do not use it in wet or moisture conditions Provide adequate lighting or good lighting condi tions when working with the machine Do not work with electric tools in conditions with flammable liqu...

Page 24: ...en plugging it may lead to injuries If you wish to work outdoors with an electric tool only use extension cables which are approved for outdoor use and are marked accordingly Using an extension cable...

Page 25: ...riendly oil to all moving parts Only a regularly maintained and treated appliance can serve as a satisfactory aid Insufficient mainte nance and care can lead to unforeseen accidents and injuries If ne...

Page 26: ...until the sanding drum and the sanding sleeve are fastened The sanding belt changes height during operation Band strip is set up incorrectly See Assembly section High dust formation Dust extractor is...

Page 27: ...trictement interdit de d monter modifier ou retirer les dispositifs de protection plac s sur la machine ou d y placer des dispositifs de protection trangers Caract ristiques Techniques Ponceuse bande...

Page 28: ...tablis de travail d sordonn s aug mentent le danger d accidents et de l sions N exposez pas l appareil la pluie et ne l utilisez pas dans un environnement mouill ou humide Lors du travail avec l appar...

Page 29: ...il peut provoquer des blessures vitez la mise en marche accidentelle Avant de brancher l outil lectrique au secteur et ou sur l accumulateur avant de le saisir ou de le porter v rifiez s il est arr t...

Page 30: ...sur l appareil N utilisez pas de dissolvants ou des liquides inflamma bles ou toxiques pour nettoyer les plastiques Utilisez uniquement un chiffon humide Traitez toutes les pi ces mobiles avec une hu...

Page 31: ...vement jusqu ce que le rouleau et le manchon d abrasion soient fix s La hauteur de la bande change durant son fonctionnement R glage incorrect du passage de bande Voir la section Montage Important d g...

Page 32: ...umentalmente rimuovere i dispositivi di protezione installati sulla macchina e montarci i dispositivi di protezione estranei Datos t cnicos Levigatrice a mandrino oscillante e a nastro GSBTSM 450 N de...

Page 33: ...infortuni e lesioni Non esporre l apparecchio alla pioggia non utiliz zarla nell ambiente bagnato o umido Durante il lavoro con l apparecchio assicurare sempre l illuminazione sufficiente rispett buon...

Page 34: ...tenendolo che l elettroutensile sia disattivato Se portando l elettroutensile tenete il dito sull interruttore o se connettete la spina dell apparecchio accesso alla presa si possono provocare degli i...

Page 35: ...on pulire materie plastiche con un solvente o con liquidi infiammabili o tossici Per pulire usare soltanto uno straccio umido Tutte le parti mobili trattare con olio ecologico Solo l apparecchio perio...

Page 36: ...to non si muovono Il nastro per smerigliatura cambia altezza durante il funzionamento Lo scorrimento del nastro non stato impostato correttamente Vedi sezione Montaggio Sviluppo di una grande quantit...

Page 37: ...geldende voorschriften evenals van de bepalingen uit deze gebruiksaanwij zing kan de producent voor schaden niet aansprake lijk gesteld worden Technische Gegevens Spindel bandschuurmachine GSBTSM 450...

Page 38: ...trischgereedschapmoeten devolgendefundamenteleveiligheidsvoorschrif tenterbeschermingtegenelektrischeschokken verwondings enbrandgevaarinachtworden genomen Leesaldezeinstructies voordatuhetelektrische...

Page 39: ...schap of schroefsleutels voordat het elektrische werktuig wordt inge schakeld Een werktuig of sleutel die zich aan een draaiend apparaatonderdeel bevindt kan tot letsels leiden Vermijd een ongewenste...

Page 40: ...n gelijkwaardig gekwalificeerde persoon vervangen worden Reparaties en werkzaamheden die niet in deze aanwijzing worden beschreven enkel door gekwalifi ceerd personeel laten uitvoeren Gebruik all n or...

Page 41: ...ing Controleer de netvoeding Aan uit schakelaar defect Laat de aan uit schakelaar vervangen door een geautori seerde klantenservice Schuurband draait niet mee met de aandrijfrol Spindelmoer niet goed...

Page 42: ...dy Je co nejp sn ji zak z no demontovat upravovat a elov odcizovat ochrann za zen nach zej c se na stroji ne na n m umis ovat ciz ochrann za zen Technick daje V etenov p sov bruska GSBTSM 450 Obj 3835...

Page 43: ...n P stroj nevystavujte de ti a nepou vejte v mok r m i vlhk m prost ed P i pr ci s p strojem v dy zajist te dostate n osv tlen resp dobr sv teln pom ry S elektron ad m nepracujte v exploz ohro en m p...

Page 44: ...n pou it sni uje riziko deru elektrick m proudem Bu te pozorn d vejte pozor na to co d l te a k pr ci s elektron ad m p istupujte s rozumem Elektron ad nepou vejte jste li unaven nebo pod vlivem drog...

Page 45: ...p e m e v st k nep edv dan m nehod m a raz m V p pad pot eby najdete seznam n hradn ch d l na internetov str nce www guede com Z ruka Z ru n doba in 12 m s c p i pr myslov m pou it 24 m s c pro spot...

Page 46: ...tupn utahovat v etenovou matici dokud nen fixov n brusn v lec a brusn pouzdro Brusn p s m n b hem provozu v ku Nespr vn nastaven pohybu p su Viz st Mont Siln vytv en prachu Odvod prachu blokov n P str...

Page 47: ...d n m za kody Je o najpr snej ie zak zan demontova upravova a elovo odcudzova ochrann zariadenia nach dzaj ce sa na stroji alebo na om umiest ova cudzie ochrann zariadenia Technick daje Vretenov p sov...

Page 48: ...Pr stroj nevystavujte da u a nepou vajte v mokrom i vlhkom prostred Pri pr ci s pr strojom v dy zaistite dostato n osvetlenie resp dobr sveteln pomery S elektron rad m nepracujte v expl ziou ohroze n...

Page 49: ...le ktor s schv len aj pre vonkaj ie prostredie a adekv tne s ozna en Pou itie predl ovacieho k bla vhodn ho na vonkaj ie pou itie zni uje riziko razu elektrick m pr dom Bu te pozorn d vajte pozor na t...

Page 50: ...pravidelne udr iavan a o etrovan pr stroj m e by uspokojivou pom ckou Nedostato n dr ba a starostlivos m e vies k nepredv dan m nehod m a razom V pr pade potreby n jdete zoznam n hradn ch dielov na i...

Page 51: ...ahujte vretenov maticu a k m nie je fixovan br sny valec a br sne puzdro Br sny p s men po as prev dzky v ku Nespr vne nastavenie pohybu p su Pozri as Mont Siln vytv ranie prachu Odvod prachu blokovan...

Page 52: ...an elt vol tani a k sz l k biztons gi elemeit tov bb idegen biztons gi elemekkel felszerelni M szaki Adatok Ors s szalagcsiszol g p GSBTSM 450 Megrend sz m 38353 N vleges fesz lts g 220 240 V N vleges...

Page 53: ...s r l sek vesz ly t A berendez st tilos nedves vagy vizes k rnyezet ben haszn lni s kitenni es hat s nak A g ppel folytatott munkav gz s sor n biztos t son megfelel f nyforr st ill l t si viszonyokat...

Page 54: ...etben ha az elektromos berendez s sz ll t sa k zben az jja a kapcsol n van vagy a berendez st ramk rbe kapcsolt llapotban csatlakoztatja komoly sebes l svesz lynek teszi ki mag t Ha elektromos szersz...

Page 55: ...vagy m rgez hat s folyad kokkal Tisz t t shoz csak benedves tett ruhadarabot haszn ljon A g p mozg r szeit kenje be olyan olajjal mely nincs k ros hat ssal a k rnyezetre Kiz r lag rendszeresen karbant...

Page 56: ...csiszo l h vely nem r gz l zem k zben a csiszol szalag v ltoztatja a magass g t A szalagfut s be ll t sa helytelen L sd az sszeszerel s c m szakaszt Er s pork pz d s A porelsz v rendszer el van t m dv...

Page 57: ...53...

Page 58: ...ktor uv dzame do obehu zodpoved pr slu n m z kladn m po iadavk m smern c E na bezpe nos a hygienu V pr pade zmeny pr stroja ktor s nami nebola konzultovan str ca toho vyhl senie svoju platnos Ford t s...

Page 59: ...Garantirana razina akusti ke snage Nivelul garantat al puterii sunetului Garantovani nivo akusti ne snage Garanti edilen g r lt emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA dB A Gemessen...

Page 60: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com TN 38353 2018 12 20...

Reviews: