background image

Warnung!

 Bei der Verwendung von Werkzeugmaschinen sind immer grundlegende Vorsichtsmaßnahmen zu ergreifen. Bitte 

beachten Sie auch alle Tips und Hinweise in den zusätzlichen Sicherheitshinweisen. 
 
1. 

Achten Sie auf die Umgebungsbedingungen, unter denen Sie arbeiten.

 Durch das Motorgerät werden giftige Abgase 

erzeugt, sobald der Motor läuft. Diese Gase können geruchlos und unsichtbar sein. Deshalb dürfen Sie niemals in 
geschlossenen oder schlecht belüfteten Räumen mit dem Gerät arbeiten. Sorgen Sie bei den Arbeiten für ausreichende 
Beleuchtung. Achten Sie bei Nässe, Schnee, Eis, an Abhängen, auf unebenem Gelände auf einen sicheren Stand.  

2. 

Lassen Sie keine Fremden an die Maschine.

 Besucher und Zuschauer, vor allem Kinder sowie kranke und gebrechliche 

Personen, sollten vom Arbeitsplatz fern gehalten werden. Verhindern Sie, daß andere Personen mit den Werkzeugen in 
Berührung kommen. 

3. 

Verwenden Sie für jede Arbeit immer das richtige Werkzeug.

 Verwenden Sie z.B. keine Kleinwerkzeuge oder Zubehör für 

Arbeiten, die eigentlich mit schwerem Werkzeug verrichtet werden müssen. Verwenden Sie Werkzeuge ausschließlich für die 
Zwecke, für die sie gebaut wurden. 

4. 

Achten Sie auf angemessene Kleidung.

 Die Kleidung muß zweckmäßig sein und darf Sie beim Arbeiten nicht behindern. 

Tragen Sie immer Schutzkleidung. 

5. 

Verwenden Sie persönliche Schutzausrüstungen.

 Tragen Sie Sicherheitsschuhe mit Stahlkappen/-Stahlsohlen und griffiger 

Sohle. 

6. 

Tragen Sie eine Schutzbrille.

 Gegenstände können entgegengeschleudert werden. 

7. 

Tragen Sie Gehörschutz.

 Tragen Sie persönlichen Schallschutz z.B. Gehörschutzstöpsel. 

8. 

Handschutz.

 Tragen Sie feste Handschuhe - Handschuhe aus Leder bieten einen guten Schutz. 

9. 

Bleiben Sie immer aufmerksam. Achten Sie auf das, was Sie tun.

 Setzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand ein. 

Verwenden Sie keine Motorwerkzeuge, wenn Sie müde sind. Unter dem Einfluß von Alkohol, Drogen oder Medikamenten, die 
das Reaktionsvermögen beeinträchtigen darf mit der Rüttelplatte nicht gearbeitet werden. 

10. 

Auffüllen von Kraftstoff.

 Vor dem Befüllen ist immer der Motor abzustellen. Öffnen Sie den Tankverschluß immer vorsichtig, 

damit bestehender Überdruck sich langsam abbauen kann und kein Kraftstoff herausspritzt. Durch die Arbeit mit der Rüttelplatte 
entstehen hohe Temperaturen am Gehäuse. Lassen Sie deshalb die Maschine vor dem Befüllen abkühlen. Sonst könnte sich 
der Kraftstoff entzünden und zu schweren Verbrennungen führen. Beim Befüllen mit Kraftstoff ist darauf zu achten, daß nicht zu 
viel aufgefüllt wird. Sollte Flüssigkeit daneben gehen, ist diese sofort zu entfernen und das Gerät zu säubern. Achten Sie nach 
dem Auffüllen auf den sicheren Sitz der Verschlussverschraubung um das Lösen durch die entstehenden Vibrationen bei der 
Arbeit zu verhindern. 

11. 

Benutzungsdauer und Pausen.

 Eine längere Benutzung des Motorgerätes kann zu vibrationsbedingten 

Durchblutungsstörungen der Hände führen. Sie können die Benutzungsdauer jedoch durch geeignete Handschuhe oder 
regelmäßige Pausen verlängern. Achten Sie darauf, daß die persönliche Veranlagung zu schlechter Durchblutung, niedrige 
Außentemperaturen oder große Greifkräfte beim Arbeiten die Benutzungsdauer verringern.

 

12. 

Achten Sie auf beschädigte Teile.

 Untersuchen Sie die Maschine, bevor Sie es benutzen. Sind einzelne Teile beschädigt? 

Fragen Sie sich bei leichten Beschädigungen ernsthaft, ob die Maschinen Werkzeug trotzdem einwandfrei und sicher 
funktionieren wird. Achten Sie auf die korrekte Ausrichtung und Einstellung von beweglichen Teilen. Sind Teile beschädigt? Ist 
alles korrekt installiert? Stimmen alle sonstigen Voraussetzungen für die einwandfreie Funktion? Beschädigte 
Schutzvorrichtungen etc. müssen von autorisierten Personen ordnungsgemäß repariert oder ausgewechselt werden, sofern nicht 
in der Bedienungsanleitung ausdrücklich anders erläutert. Defekte Schalter müssen von einer autorisierten Stelle ausgewechselt 
werden. Bei anfallenden Reparaturen wenden Sie sich bitte an Ihr örtliches Service Center. 

13. 

Schalten Sie den Motor immer ab

, bevor Sie Einstellungen oder Wartungsarbeiten vornehmen. 

14. 

Verwenden Sie nur zugelassene Teile.

 Verwenden Sie bei Wartung und Reparatur nur identische Ersatzteile. Wenden Sie sich 

für Ersatzteile an ein zugelassenes Service Center. 

 

Warnung!

 Die Verwendung von anderen, nicht zugelassenen Teilen, die nicht ausdrücklich empfohlen werden, kann die Gefährdung 

von Personen und Objekten nach sich ziehen. 
 
Die Maschine darf nur für den vorgesehenen Verwendungszweck benutzt werden. Jede Zweckentfremdung wird als unsachgemäße 
Verwendung betrachtet. Für Sach- und Personenschäden, die aus einer solchen, unsachgemäßen Verwendung resultieren, ist allein 
der Benutzer verantwortlich, auf keinen Fall der Hersteller. 
Der Hersteller kann nicht haftbar gemacht werden, wenn seine Maschinen verändert oder unsachgemäß verwendet werden und wenn 
daraus Schäden entstehen. 
 

Gerätespezifische Sicherheitshinweise 

 

 

Verbrennungsmotoren stellen während des Betriebs und beim Auftanken eine besondere Gefahr dar. Stets die 
Warnhinweise in der Bedienungsanleitung des Motors und die Sicherheitsanleitungen weiter unten lesen und beachten. 
Andernfalls kann es zu schweren oder gar tödlichen Verletzungen kommen. 

 

Die Maschine NICHT in Innenräumen oder geschlossenen Bereichen, z. B. einem tiefen Graben, betreiben, außer es 
besteht adäquate Lüftung durch Abluftventilatoren oder Schläuche. Motorabgase enthalten giftiges Kohlenmonoxyd; der 
Aufenthalt in einerkohlenmonoxydhaltigen Umgebung kann zu Bewußtlosigkeit und zum Tod führen. 

 

Während des Betriebs der Maschine nicht rauchen. 

 

Beim Auftanken der Maschine nicht rauchen. 

 

NICHT auftanken, wenn der Motor läuft oder noch heiß ist. 

 

Die Maschine NICHT in der Nähe einer offenen Flamme auftanken. 

 

Beim Auftanken der Maschine KEINEN Kraftstoff verschütten. 

 

Die Maschine NICHT in der Nähe von offenen Flammen betreiben. 

 

Den Kraftstofftank IMMER in einem gut ventilierten Bereich auffüllen. 

 

Nach dem Auftanken STETS die Tankkappe wieder aufsetzen. 

 

IMMER Kraftstoffleitung und Tank auf Undichtigkeit und Risse überprüfen, und Gerät unter solchen Schäden nicht in 
Betriebnehmen. 

 

Schlecht gewartete Maschinen können eine Gefahr darstellen! Nur regelmäßig und richtig gewartete und bei Bedarf 
reparierte Maschinenkönnen über lange Zeit hinweg sicher und ordnungsgemäß betrieben werden.  

 

Die Maschine NICHT in laufendem Zustand reinigen, warten oder einstellen. Drehteile können schwere Verletzungen 
verursachen. 

4

Summary of Contents for 55467

Page 1: ...Deutsch 3 e tina 12 Sloven ina 21 English 30 Copyright G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Germany 55467 GRP 2500...

Page 2: ...1 3 1 2 3 8 4 9 10 12 13 15 2 17 14 16 18 19 20...

Page 3: ...h ausschlie lich auf M ngel die auf Material oder Herstellungsfehler zur ckzuf hren sind Bei Geltendmachung eines Mangels im Sinne der Gew hrleistung ist der original Kaufbeleg mit Verkaufdatum beizuf...

Page 4: ...e Greifkr fte beim Arbeiten die Benutzungsdauer verringern 12 Achten Sie auf besch digte Teile Untersuchen Sie die Maschine bevor Sie es benutzen Sind einzelne Teile besch digt Fragen Sie sich bei lei...

Page 5: ...Die Aufkleber enthalten wichtige Bedienungsanleitungen und warnen vor Gefahren Verhalten im Notfall Leiten Sie die der Verletzung entsprechend notwendigen Erste Hilfe Ma nahmen ein und fordern Sie sch...

Page 6: ...e Maschine gebaut ist und die in der Bedienungsanleitung beschrieben werden Bei Nichtbeachtung der Bestimmungen aus den allgemein g ltigen Vorschriften sowie den Bestimmungen aus dieser Anleitung kann...

Page 7: ...tungen finden Sie im Kapitel Kennzeichnungen auf dem Ger t Entsorgung der Transportverpackung Die Verpackung sch tzt das Ger t vor Transportsch den Die Verpackungsmaterialien sind in der Regel nach um...

Page 8: ...en Stra en Wegen Grundst cken betreiben Achten Sie darauf da die R ttelplatte nur mit Sicherheitsschuhen bewegt wird um Verletzungen und Quetschungen zu vermeiden Vor der Inbetriebnahme Bedienungsanle...

Page 9: ...n Den Motor zum Anziehen des Riemens nach hinten in Griffrichtung zum Lockern des Riemens nach vorne schieben Den Riemen so einstellen da die Durchbiegung bei Druck gegen den Riemen auf halbem Wege zw...

Page 10: ...es Jahr oder alle 300 Stunden Kraftstoffstand pr fen X Motor lstand pr fen X Kraftstoffleitung pr fen X Luftfilter pr fen ersetzten wenn n tig X Keilriemen berpr fen und einstellen X X Luftfiltereleme...

Page 11: ...nd type as brought into circulation by us Bei einer nicht mit uns abgestimmten nderung der Ger te verliert diese Erkl rung ihre G ltigkeit In a case of alternation of the machine not agreed upon by us...

Page 12: ...nov kohoutky 18 Benzinov n dr 19 Olej na ochranu 20 Olej roubov Z ruka Z ruka se vztahuje v hradn na nedostatky zp soben vadou materi lu nebo v robn vadou P i reklamaci v z ru n dob je t eba p ilo it...

Page 13: ...p est vek Uv domte si e osobn dispozice ke patn mu prokrven n zk venkovn teploty nebo velk s la vynalo en na dr en p stroje sni uj dobu jeho pou it 12 D vejte pozor na po kozen d ly Stroj p ed pou it...

Page 14: ...moc odpov daj c poran n a co nejrychleji p ivolejte kvalifikovanou l ka skou pomoc Poran n ho chra te p ed dal mi zran n mi a ulo te jej v klidu Zna en na p stroji Vysv tlen symbol V tomto n vodu a ne...

Page 15: ...e v robce init odpov dn m Zbytkov rizika a ochrann opat en Mechanick zbytkov rizika Ohro en Popis Ochrann opat en Zbytkov riziko Pohmo d n P i pr ci s deskov m vibr torem m e doj t k pohmo d n r zn ch...

Page 16: ...k ivotn mu prost ed a technick ho hlediska je vybr n a proto recyklovateln Recyklaci obalov ho materi lu v ob hu et suroviny a sni uje odpad Obaly nap filmy polystyr nov m e b t nebezpe n pro d ti Je...

Page 17: ...e benzin 17 P i studen m motoru OKENN zadusit dusit motor v tepl otev en 14 motor p epnout na ON 7 krtic m rn otev en 15 Starterseil erpat Pozn mka Je li rove oleje je p li n zk motor nebude sk kat do...

Page 18: ...Vyjm te roub a matice mont stroje se to iv moment 20 5 Nm p il kat Maz n z excentrick obr 1 2 Vyjm te p s 4 rouby na z kladn desce e en 9 Odstra te z kladn desku 10 vystaven na excentrick s vhodn m ma...

Page 19: ...n Kontrola stavu paliva X Kontrola stavu motorov ho oleje X Kontrola palivov ho potrub X Kontrola vzduchov ho filtru v p pad pot eby jeho v m na X Kontrola a se zen kl nov ho emenu X X Vy i t n vzduch...

Page 20: ...ht into circulation by us V p pad zm ny p stroje kter s n mi nebyla konzultov na ztr c toho prohl en svou platnost In a case of alternation of the machine not agreed upon by us this declaration will l...

Page 21: ...ako napr pre a enie pr stroja pou itie n silia po kodenie cudz m z sahom alebo cudz mi predmetmi Nedodr anie n vodu na pou itie a mont a norm lne opotrebenie tie nespad do z ruky V eobecn bezpe nostn...

Page 22: ...funkcie stroja Po koden ochrann zariadenia at je nutn necha vymeni alebo riadne opravi autorizovan mi osobami ak nie je v n vode na obsluhovanie v slovne uveden nie o in Chybn sp na e nechajte vymeni...

Page 23: ...alebo na pr stroji s pou van tieto symboly Bezpe nos v robku V robok sa zhoduje s pr slu n mi normami Eur pskeho spolo enstva Z kazy Z kaz v eobecne v spojen s in mi piktogramom Z kaz oh a Jednotka da...

Page 24: ...odpovedn m Zvy kov rizik a ochrann opatrenia Mechanick zvy kov rizik Ohrozenie Popis Ochrann opatrenia Zvy kov riziko Pomlia denie Pri pr ci s doskov m vibr torom m e d js k pomlia deniu r znych ast t...

Page 25: ...a technick ho h adiska je vybrat a preto recyklovate n Recykl cii obalov ho materi lu v obehu etria suroviny a zni uje odpad Obaly napr filmy polystyr nov m e by nebezpe n pre deti Je udusenia Uchov v...

Page 26: ...tnej obuvi len tak sa vyhnete poraneniu a pomlia deniu Pred za at m prev dzky manu lna a nezabudnite dodr iava bezpe nostn pokyny uveden oleja v motore a dolejte olej rovni aby bola zabezpe en spr vna...

Page 27: ...sa prip ja oddelili Motor o spr snenie p su na zadnej v smere rukov te na uvo nenie p su na predn skl ko popruhy tak aby tlak na vych lenie p su uprostred medzi oboma remenicou 10 13 mm Uistite sa e...

Page 28: ...tavu paliva X Kontrola stavu motorov ho oleja X Kontrola palivov ho potrubia X Kontrola vzduchov ho filtra v pr pade potreby jeho v mena X Kontrola a nastavenie klinov ho reme a X X Vy istenie vzducho...

Page 29: ...m po iadavk m smern c E na bezpe nos a hygienu Bei einer nicht mit uns abgestimmten nderung der Ger te verliert diese Erkl rung ihre G ltigkeit V pr pade zmeny pr stroja ktor s nami nebola konzultova...

Page 30: ...nufacturing defect Original payment voucher with the sales date needs to be submitted for any claim in the guarantee period The guarantee does not cover any unauthorised use such as appliance overload...

Page 31: ...er aligning and adjustment of any moving parts Do the parts fit one in another properly Are the part damaged Is everything installed as appropriate Are any other prerequisites of proper working in pla...

Page 32: ...ured person from more accidents and calm him her down Signs on Unit Meaning of Symbols Symbols shown below are used throughout this manual and or on the unit Product Safety Product compliance with res...

Page 33: ...ment Never work without protection gloves and safety shoes Thermal Residual Hazards Hazard Description Protective Action Residual Hazards Burns frostbites A ouch on the exhaust may result in burns Let...

Page 34: ...im to obtain the skill under a trainer supervision Training Use of the unit requires adequate lesson by a professional or the use of the manual only Special training is not required Technical Data GRP...

Page 35: ...2 No fuel 1 Refuel Engine runs unevenly 1 Engine gas lever still in the choke position 2 Ignition plug loosened 3 Dirty or dead fuel 4 Jammed air filter 5 Carburettor misadjusted 6 Tank cover vent ja...

Page 36: ...is engine is equipped with a dual element air filter fitted Frequent cleaning of the carburetor air filter prevents malfunctions before NOTICE NEVER run engine without air filter because of serious en...

Page 37: ...gn and type as brought into circulation by us Bei einer nicht mit uns abgestimmten nderung der Ger te verliert diese Erkl rung ihre G ltigkeit In a case of alternation of the machine not agreed upon b...

Reviews: