28
FRANÇAIS
FR
destination
Ce groupe de courant est conçu exclusivement pour
faire fonctionner des dispositifs électriques dont la
puissance maximale est située dans l‘étendue des
données de puissance du générateur. Il est nécessaire
de prendre en considération le courant de démarrage
plus fort des appareils à induction.
Le générateur est destiné à faire fonctionner des
appareils courants ohmiques et à induction, tels que
chaînes lumineuses, outils manuels électriques (per-
ceuses, scie à chaîne électrique, compresseurs).
Inverter
Le rotor génère une tension alternative triphasée qui,
selon la vitesse de rotation, peut atteindre jusqu’à 500
hertz. Dans l’inverseur, cette tension est transformée
en une tension alternative de 50 hertz. On obtient
ainsi une très bonne qualité de courant avec une dis-
torsion minimale des ondes et une excellente stabilité
des tensions. Un sinus propre et des vibrations de
courant minimales permettent aussi l’exploitation de
consommateurs à commande électronique.
En cas de branchement à un dispositif
stationnaire tel que chauffage, alimentation
électrique, dispositif de climatisation ou pour
l‘alimentation des mobile-homes, consultez
un électricien et le fabricant de chauffage pour
obtenir des conseils de branchement et de mise
à la terre.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
non-respect des règles en vigueur et des dispositions
indiquées dans ce mode d‘emploi.
Le fabricant fournit et a encastré un dispositif de
protection „Compartiment de protection avec équili-
brage du potentiel“.
Nous attirons votre attention sur le fait que la
construction de nos dispositifs n‘est par prévue
pour une utilisation professionnelle, artisanale ou
industrielle. Le fabricant décline toute responsabilité
en cas de son utilisation dans des exploitations pro-
fessionnelles, artisanales ou industrielles ou activités
similaires.
L’appareil ne doit être utilisé que dans un état
technique parfait, en tenant compte de toutes les
indications de sécurité.
Branchement, installation et
fonctionnement.
Attention: Contrôlez avant l‘utilisation si l‘appareil
convient à l‘utilisation avec le générateur. Les
données techniques de l‘appareil doivent toujours
correspondre aux données et aux consignes de
sécurité du générateur.
Branchez l‘appareil seulement lorsque le générateur
tourne à plein régime. Avant d‘arrêter le générateur,
débranchez l‘appareil.
Ne branchez jamais un deuxième appareil lorsqu‘il il
Caractéristiques Techniques
Générateur électrique
ISG 1200 ECO
N° de commande ............................................................40657
Alimentation ..................................1 x 230 V ~ 50 Hz
Courant nominal ............................................4 A / AC
Puissance continue ....................1000 W / 1000 VA
Puissance nominale ...................1200 W / 1200 VA
Classe de performance ..........................................G1
Facteur de puissance .............................................1,0
Cylindrée .........................................................53,5 ccm
Type de moteur ........................1-cylindre 4-temps
Puissance du moteur .......................1,5 kW / 2,0 PS
Vitesse de rotation nominale ....4000-5200 min
-1
Volume du réservoir (Essence) ......................... 4,2 l
Consommation sous demi-charge ...........0,74 l/h
Volume d’huile .....................................................0,26 l
Poids ........................................................................12 kg
Dimensions L x B x H .............320 x 350 x 365 mm
Degré de protection ......................................IP 23 M
Informations sur le bruit et les vibrations
Niveau de pression acoustique L
PA
...............74,39 dB (A)
Incertitude K = ........................................................1,07 dB (A)
Niveau de puissance acoustique mesuré
....................................................................L
WA
1)
94,39 dB (A)
Niveau de puissance acoustique garanti
..........................................................................L
WA
1)
95 dB (A)
Portez une protection auditive!
Mesuré selon
1)
2000/14/EG
Lisez attentivement ce mode d‘emploi avant la
première utilisation de l‘appareil et assurez-vous de
l‘avoir bien compris. Familiarisez-vous avec les
éléments de commande et l‘utilisation correcte de
l‘appareil. Respectez toutes les consignes de sécurité
figurant dans le mode d’emploi. Comportez-vous de
façon responsable vis-à-vis des autres personnes.
L‘utilisateur est responsable des accidents et dangers
vis-à-vis de tierces personnes.
Si vous avez des doutes en ce qui concerne le
branchement et l‘utilisation de l‘appareil, contactez le
service clients.
L’appareil peut être utilisé uniquement par
des personnes de plus de 16 ans, exception faite des
adolescents manipulant l’appareil dans le cadre de
l’enseignement professionnel sous la surveillance du
formateur.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) avec capacités physiques, sensori-
elles ou psychiques réduites ou avec des connaissances
ou expérience insuffisantes.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l‘appareil.
Utilisation Conforme à la
Summary of Contents for 40657
Page 6: ...2 4 2 1 1 1 12 kg 2 3 min 1m...
Page 8: ...4 2 2 4 3 1 2...
Page 10: ...6 3 MAX 4 2 l 2 1 SUPER SUPER PLUS SUPER E10 NORMAL NORMAL E10 2 2...
Page 11: ...7 1 2 5 4 3 ON STOP ON O F F CHOKE S T A R T 3 3 CLACK 1 2 OFF...
Page 12: ...8 7 8 10 RUN 3 3 11 12 3...
Page 13: ...9 STOP 1 2 3 ON O F F S T O P 3 3 OFF...
Page 14: ...10 0 6 0 8 mm 2 5 3 4 2 2 4 4 1...
Page 15: ...11 4 4 1 1 3 4 5 10W 40 2...
Page 16: ...12 4 4 7 6 MAX 0 25 l...
Page 17: ...13 2 1 5 3 4 H2 O 4 4 1...
Page 18: ...14 3 1 2 4 5 4 4...
Page 19: ...15 5 5 1 2 3 x ADDITIV START STOP 10 min year 2 3 START STOP 4...
Page 83: ......