87
L
WA
dB (A)
L
WA
dB (A)
Wolpertshausen,
Steffen Linkohr
Geschäftsführer
| Managing Director | Gérant | Amministratore delegato | Bedrijfsleider| Jednatel | Konateľ | Ügyvezető igazgató | Direktro | Direktor |
Управител | Administrator | Direktor | Sirket temsilcisi | Durektor | Director General
Güde GmbH & Co. KG, Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen, Germany
Einschlägige EG-Richtlinien
Appropriate EU Directives | Directives CE applicables| Prohlášení o
shodě EU | Vyhlásenie o zhode EÚ | Desbetreffende EG-Richtlijnen |
Direttive CE applicabili | Illetékes EU előírások | Primjenjive
smjernice EU | Uporabne smernice EU | Directivele UE aferente |
Съответни наредби на ЕС | Primjenjive smjernice EU | Stosowne
dyrektywy UE | İlgili AB yönetmelikleri | Directivas CE pertinentes
2014/35 EU
2014/30/EU
1935/2004/EC
1907/2006/EC
2011/65/EU&2015/863EU
2016/426/EU
2016/425/EU (PPE)
2019/1784/EU
2015/1188/EU
2014/29/EU
2006/42 EC
Annex IV
Name:
No:
Notified Body
Adress:
Type Ex. Cert.-No.:
97/68/EC_&2016/1628/EU
2000/14/EC_2005/88/EC
Emission No.:
Konformitätsbewertungsverfahren
Method of compliance assessment | Méthodes d‘évaluation
de la conformité | Modo di valutazione della conformità |
Conformiteitsbeoordelingsprocedure | Způsob posouzení shody |
Spôsob posúdenia zhody | Az azonosság megitélésének a módja |
Način presoje istovetnosti | Način ocjenjivanja sukladnosti | Начин на
обсъждане на сходство | Modul de evaluare a conformităţii | Način
ocenjivanja usklađenosti | Uygunluk değerlendirme usulü |
Metoda oceny zgodności | Procedimiento de evaluación de la
conformidad
Annex VI
Angewandte harmonisierte Normen
Harmonised standards used | Normes harmonisées applicables | Použité
harmonizované normy | Použité harmonizované normy | Gebruikte
harmoniserende normen | Applicate norme armonizzate | Használt
harmonizált normák | Primijenjeni harmonizirani standardi | Uporabljeni
usklajeni standardi | Norme armonizate folosite | Използвани
хармонизирани норми | Primijenjeni harmonizirani standardi |
Wykorzystane zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları |
Normas armonizadas aplicadas
Garantierter Schallleistungspegel
Guaranteed sound power level | Niveau de puissance acoustique garanti |
Livello di potenza sonora garantito | Gegarandeerd geluidsdrukniveau |
Zaručená hladina akustického výkonu | Garantovaná hladina akustického
výkonu | Garantált akusztikus teljesítményszint | Zajamčena ravan
akustične zmogljivosti | Garantirana razina akustičke snage | Гарантирано
ниво на звукова мощност | Nivelul garantat al puterii sunetului |
Garantovani nivo akustične snage | Garanti edilen gürültü emisyonu
seviyesi | Gwarantowany poziom mocy akustycznej | Nivel de potencia
sonora garantizado
Gemessener Schallleistungspegel
Measured sound power level | Niveau de puissance acoustique mesuré |
Livello di potenza sonora misurato | Gemeten geluidsdrukniveau |
Naměřená hladina akustického výkonu | Nameraná hladina akustického
výkonu | Mért akusztikus teljesítményszint | Zajamčena ravan akustične
zmogljivosti | Izmjerena razina akustičke snage | Измерено ниво на
звукова мощност | Nivel măsurat al puterii sunetului | Izmereni nivo
akustične snage | Ölçülen gürültü emisyonu seviyesi | Zmierzony poziom
mocy akustycznej | Nivel de potencia sonora medido
Joachim Bürkle
Güde GmbH & Co. KG, Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen, Germany
Bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen.
Authorized to compile the technical file | Autorisé à compiler la documentation technique | Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica |
Gemachtigd voor samenstelling van de technische documenten | Zplnomocněn k sestavování technických podkladů. | Splnomocnený zostaviť technické
podklady. | Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva | Pooblaščen za izdelavo spisov tehnične dokumentacije. | Ovlašten za formiranje
tehničke dokumentacije. | Упълномощен за съставяне на техническата документация | Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică. | Ovlašten
za formiranje tehničke dokumentacije. | Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir. | Upełnomocniony do zestawienia danych technicznych |
Autorizado para la redacción de los documentos técnicos
95457
GF 420-4.1
10.03.2021
102
99.8
EN 709:1997/A4:2009
EN ISO 14982:2009
e9*2016/1628*2016/1628SYA1/P*1035*04(V)
Garden tiller, Motoculteur, Motozappa,
Tuin helmstok, Zahradní oje, Záhradná oja,
Kerti talajművelő, Kultywator ogrodowy,
Labradora de jardín
Gartenfräse
Summary of Contents for 95457
Page 6: ...2 1 3 2 4 1 2...
Page 7: ...3 5 7 8 10 9 11 6 1 2 1 2 1 2...
Page 8: ...4 1 2 2 3 4 1 2 3 1 1 2 2 2 2 M6X20 M6 2 3 2x...
Page 9: ...5 5 8 7 6 9...
Page 10: ...6 1 2 4 3 5...
Page 11: ...7 6 8 9 7 10...
Page 12: ...8 11 12 14 13 15 16 1 2 2 2 2 4x...
Page 14: ...10 MIN 5 MIN 3 4 6 Test 10W 40 MAX 0 55 ltr MAX 0 55 ltr...
Page 16: ...12 min 3 00 m S T A R T 2 3 1 SUPER SUPER PLUS SUPER E10 NORMAL NORMAL E10 3 6 ltr...
Page 17: ...13 1 2 3 S5 DCT 11 20 cm 4 5 6 MAX MIN MAX 0 4 ltr MIN S5 DCT 11 S5 DCT 11...
Page 18: ...14 1 1 2 2...
Page 20: ...16 2 1 a OFF a b b OFF STOP S T O P P...
Page 21: ...17 2a 1 2b 3...
Page 22: ...18 4 5 4a 4b 5a CLICK CLICK...
Page 23: ...19...
Page 25: ...21 0 7 0 8 mm 2 3 1 4...
Page 26: ...22 1 2 3 4 H2 O 5 6 1 2 3...
Page 28: ...24 24 1 2 3...
Page 89: ......