background image

A Otá

č

ejte lahví s plynem tak, aby otvor ukazoval

sm

ě

rem ven, aby byl zaru

č

en dobrý p

ř

ístup k

plynovému kohoutu.

B Zajist

ě

te, aby základna plynové láhve stála mezi

p

ř

idržovacími kostkami kole

č

ek.

Namontuje zadní kryt zav

ě

šením 

č

ty

ř

 há

č

k

ů

 do otvor

ů

ochranného plášt

ě

 k tomu ur

č

ených.

Montáž dna - obr. 2:

(1) Odstranit 

plastový knoflík (E). Oba jazý

č

ky (C)

spodního dílu (B) 

zcela

 

zasunout do zadních otvor

ů

dna (A) 

do p

ř

íslušných 

vyhloubení

 

(D)

.

Do obou otvor

ů

 dna 

(A) 

(B) 

zastr

č

it p

ř

edem odstran

ě

plastový knoflík (E)

.

Bezpe

č

nostní pokyny pro obsluhu

Všeobecné pokyny pro manipulaci s láhvemi tekutého
plynu:

Vlastnosti tekutého plynu:

Tekutý plyn (propan, butan a jejich sm

ě

si) je lehce

vzn

ě

tlivý, bezbarvý plyn s výrazným zápachem. Je t

ě

žší

než vzduch a již p

ř

i malém smísení s okolním vzduchem

vzn

ě

tlivý.

 

Pozor! Nekontrolovan

ě

 unikající plyn m

ů

že

vzplanout nebo explodovat.

Tekutý plyn je v láhvi pod tlakem. Chránit p

ř

ed zah

ř

átím na

více jak 40°C! P

ř

i vyšších teplotách, zvlášt

ě

 p

ů

sobením

ohn

ě

, existuje nebezpe

č

í nekontrolovaného úniku plynu až

k puknutí láhve.

Postup p

ř

i poruchách:

P

ř

i poruchách a net

ě

snostech (nap

ř

. zápach plynu, zvuky

unikání) je nutno dodržovat následující pravidla:

 Okamžit

ě

 uzav

ř

ít ventil láhve (ve sm

ě

ru hodinových

ru

č

i

č

ek).

 Nekou

ř

it a nepoužívat otev

ř

ený ohe

ň

.

 

Neobsluhovat žádný spína

č

 elektro.

 Netelefonovat.

 Otev

ř

ít dve

ř

e a okna, postarat se o v

ě

trání.

 

Pokud je to možné, vynést net

ě

snou láhev ven.

 

Opustit budovu a informovat autorizovanou
technickou pomoc.

Bezpe

č

nostní preventivní opat

ř

ení:

 

Dotyková ochrana umíst

ě

ná na za

ř

ízení slouží k

zabrán

ě

ní požáru a popálení; žádná 

č

ást ochrany

nesmí být trvale odstran

ě

na.

 

Pro d

ě

ti a neduživé osoby není zajišt

ě

na plná

ochrana!

 

Topidlo je vybaveno pojistkou nedostatku kyslíku.
Pokud se v místnosti nachází v

ě

tší podíl oxidu

uhli

č

itého (C02), zajistí pojistka automatické vypnutí

za

ř

ízení. Za

ř

ízení není možné op

ě

t zapnout, dokud

není prostor vyv

ě

trán.

 

Po použití topidla je nutno uzav

ř

ít ventil lahve!

Obsluha

Poté, co jste si p

ř

e

č

etli 

všeobecné bezpe

č

nostní pokyny

a bezpe

č

nostní pokyny specifické pro za

ř

ízení a

porozum

ě

li jim,

 m

ů

žete za

ř

ízení uvést do provozu.

Postupujte p

ř

i tom následovn

ě

:

Namontování plynové lahve:

 Za

ř

ízení je provozováno sm

ě

sí plyn

ů

 propan / butan

pod tlakem 50 mbar.

 

Pro provoz za

ř

ízení pot

ř

ebujete láhev s tekutým

plynem do max. 11 kg, hadice je již p

ř

edmontovaná.

 

Regulátor tlaku musí být nejprve vybrán resp.
zakoupen podle ú

č

elu použití.

 

Instalaci resp. vým

ě

nu láhve s tekutým plynem je

nutno provád

ě

t v neho

ř

lavé atmosfé

ř

e.

 

P

ř

i nepoužívání a p

ř

i vým

ě

n

ě

 lahve musí být

za

ř

ízení na ventilu láhve vypnuté.

 

P

ř

i prvním uvedení do provozu a po každé vým

ě

n

ě

láhve musí být zkontrolována t

ě

snost pomocí

prost

ř

edku tvo

ř

ícího p

ě

nu (nap

ř

. mýdlové vody).

 

T

ě

snost je zaru

č

ena, když nedochází k úniku bublin.

 

Kontrola t

ě

snosti otev

ř

eným plamenem je p

ř

ísn

ě

zakázána!

 

Láhev postavit do za

ř

ízení tak, aby nedocházelo ke

kontaktu s plechem držáku ho

ř

áku a na n

ě

m

umíst

ě

ném p

ř

ívodu plynu. Hadice nesmí doléhat na

horkou zadní stranu ho

ř

áku.

 Za

ř

ízení je dodáváno s 40 cm dlouhou hadicí. Hadice

nesmí být zkracována nebo nahrazována delší.

 

V pravidelných intervalech kontrolujte stav hadice,
minimáln

ě

 p

ř

i každé vým

ě

n

ě

 láhve.

 

P

ř

i poškození je nutno hadici vym

ě

nit za hadici stejné

konstrukce odzkoušené podle DIN DVGVV.

 

Spojení hadice – regulátor musí být provedeno
minimáln

ě

 s V4" levým závitem. K montáži je nutno

použít šroubový klí

č

 SW 17.

 

P

ř

i montáži hadice / regulátoru tlaku na láhev s

tekutým plynem není povoleno p

ř

ekroucení plynové

hadice.

 

Pozor! Plynová hadice nesmí doléhat na zadní

st

ě

nu ho

ř

áku!

 

Provoz není povolen s jinými typy regulátoru tlaku,
než jak bylo uvedeno výše.

 

Dbejte na to, aby hadice a regulátor byly nejpozd

ě

ji

po 5 letech vym

ě

n

ě

ny.

Napojení lahve s tekutým plynem:

 Sejmout 

ochrannou 

č

epi

č

ku ventilu

 Otá

č

ením odstranit uzavírací matici z p

ř

ipojovacího

hrdla (vpravo).

 

Zkontrolovat gumové t

ě

sn

ě

ní ve ventilu lahve

(napojení regulátoru).

 

Regulátor s hadicí rukou pevn

ě

 našroubovat (levý

závit). Nepoužívejte žádný nástroj!!! Neotá

č

ejte

regulátorem, nýbrž p

ř

evle

č

nou maticí.

 Prove

ď

te kontrolu t

ě

snosti.

Vým

ě

na láhve s tekutým plynem:

 Uzav

ř

ít ventil láhve

 Odšroubovat 

regulátor.

 

Uzavírací matici našroubovat na závit p

ř

ipojení (levý

závit) – nasadit ochrannou 

č

epi

č

ku.

 

Napojit novou láhev a zkontrolovat t

ě

snost.

Uvedení katalytického topidla do provozu / odstavení z
provozu:

 

P

ř

ed použitím plynovou láhev nechat 1 hod. Svisle

stát, pokud byla p

ř

ed tím p

ř

epravována, aby se 

č

ásti

zat

ě

žující životní prost

ř

edí mohly soust

ř

edit u dna

láhve.

 

Láhev s plynem postavit do vnit

ř

ního prostoru

za

ř

ízení (zadní strana). Plynovou láhev napojit, jak

bylo popsáno výše.

 

Ventil láhve otev

ř

ít na propanové lahvi otá

č

ením

vlevo.

 

Stisknout velký knoflík nastavení dolu a otá

č

et jím na

velký symbol plamene – start.

 Tla

č

ítko pieza stisknout n

ě

kolikrát za sebou, aby se

zapálil zapalovací plamen. Jakmile je zapalovací
plamen viditelný, pak podržte prosím cca 20 sekund
stisknutý knoflík nastavení, 

č

ímž dojde k zah

ř

átí

termo prvku. Poté m

ů

žete knoflík nastavení uvolnit a

nyní máte nejvyšší stupe

ň

 topení. Pokud však

plamen zapalování zhasne, postup opakujte.

 

Topný výkon m

ů

žete snížit lehkým stisknutím knoflíku

nastavení a oto

č

ením na st

ř

ední resp. malý symbol

plamene. Doporu

č

uje se po uvedení do provozu

po

č

kat 10 minut, než dojde k p

ř

estavení topného

výkonu.

18

Summary of Contents for 85023

Page 1: ...rkichstrasse 6 D 74549 Wolpertshausen Deutschland Deutsch 2 Originalbetriebsanleitung KATALYT FEN English 8 Translation of original operating instructions CATALYTIC STOVES e tina 14 P eklad origin ln...

Page 2: ...1 2 3 2...

Page 3: ...ung lesen Vor ffnen Netzstecker ziehen Umweltschutz Abfall nicht in die Umwelt sondern fachgerecht entsorgen Verpackungsmaterial aus Pappe kann an den daf r vorgesehen Recycling Stellen abgegeben werd...

Page 4: ...ollten vom Arbeitsplatz fern gehalten werden Achten Sie auf das Stromkabel Ziehen Sie nicht am Kabel Fassen Sie zum Abziehen nur den Stecker Halten Sie das Kabel fern von W rmequellen l und scharfen K...

Page 5: ...alifizierte rztliche Hilfe an Bewahren Sie den Verletzten vor weiteren Sch digungen und stellen Sie diesen ruhig F r einen eventuell eintretenden Unfall sollte immer ein Verbandskasten nach DIN 13164...

Page 6: ...sinn Rauchen Sie nicht und vervvenden Sie kein offenes Feuer Bedienen Sie keine Elektroschalter Nicht telefonieren Offnen Sie T ren und Fenster sorgen Sie f r L ftung Wenn m glich bringen Sie die undi...

Page 7: ...und haben nun die h chste Heizstufe Wenn die Z ndflamme jedoch ausgeht wiederholen Sie den Vorgang Die Heizleistung k nnen Sie verringern indem Sie den Einstellknopf leicht eindr cken und auf das mit...

Page 8: ...Gas cylinder base Wheels support holder cubes 1 2 3 8...

Page 9: ...nstructions Read the Operating Instructions before use Pull the plug off the socket before opening covers Environment protection Do not throw into general garbage bin dispose of through specialized co...

Page 10: ...rs especially children and ill persons should not linger around the workplace Pay attention to the electric cable Never pull at the cable To unplug the device pull the cable by the plug The cable must...

Page 11: ...help communicate the following facts to the operator 1 Place of injury 2 Type of incident or accident 3 Number of persons injured 4 Type of injury The designed purpose of use of the device The device...

Page 12: ...he heating device is equipped with a low oxygen safety device If a higher concentration of carbon dioxide CO2 is detected in the room the safety device will automatically shut the appliance off The ap...

Page 13: ...The catalytic gas plate is slightly hot only in the area of the starting flame but the full heating output is spread over the whole catalytic plate The slight smoke fresh paint will dissipate after he...

Page 14: ...Na b zi plynov lahve P idr ovac kostky kole ek 1 2 3 14...

Page 15: ...ivotn ho prost ed Odpad nezahazovat n br odborn zlikvidovat Obalov materi l z lepenky je mo n odevzdat k recyklaci na p slu n m m st kodliv nebo k likvidaci ur en elektrick nebo elektronick p stroje m...

Page 16: ...ut Bu te v dy pozorn Dbejte na to co d l te Pou vejte zdrav lidsk rozum Elektrick n stroje nepou vejte pokud jste unaven Dejte pozor na po kozen d ly N stroj p ed pou it m prohl dn te Jsou n kter d ly...

Page 17: ...0 V 50 Hz Maxim ln v kon plyn 3100 W Maxim ln v kon elektro 1000 W 2000 W Spot eba min 226 g h Jmenovit tlak p ipojen 50 mbar Hmotnost 13 kg Artikl 85023 Katalytick kamna Nomin ln v kon 3100 W Spot eb...

Page 18: ...na ventilu l hve vypnut P i prvn m uveden do provozu a po ka d v m n l hve mus b t zkontrolov na t snost pomoc prost edku tvo c ho p nu nap m dlov vody T snost je zaru ena kdy nedoch z k niku bublin...

Page 19: ...1000 W dodate n k v konu norm ln ho spalov n plynu za zen m S ov kabel sto en uvnit za zen 1 napojit do z suvky 230V 50Hz Stisknout sp na topn ho ventil toru kter m 4 polohy 2 ventil tor vypnut jen ve...

Reviews: