GÜDE 40532 Translation Of Original Operating Instructions Download Page 37

11. Poklopac 

č

etki 

12. Motor 
13. Ormar 

motora 

14.  Gumb za popuštanje 
 

Jamstvo 

 
Garantni rok je 12 mjeseci prilikom industrijske uporabe, a 
24 mjeseca za potroša

č

a i po

č

inje na dan prodaje ure

đ

aja. 

 
Jamstvo se odnosi samo na nedostatke, koji su nastali zbog 
kvarnog materijala ili putem proizvodnje. Neophodno je, da 
se prilikom reklamacije dopremi i ra

č

un, koji mora biti 

potpisan od strane prodava

č

a i obilježen datumom te 

pe

č

atom prodavaonice.  

 
U okvir jamstva ne spadaju kvarovi, koji bi nastali putem 
nepravilne uporabe kao npr.: preoptere

ć

enje stroja, 

rukovanje silom odnosno zbog štetnog dodira sa stranim 
predmetima. 
 

 Važne osnovne sigurnosne upute 

 
Prije po

č

etka rada s ure

đ

ajem pažljivo pro

č

itajte dole 

navedene sigurnosne propise i naputak za korištenje. Ako 
predajete ure

đ

aj drugim osobama, predajte im, zajedno s 

aparatom i naputak za korištenje. Naputak za korištenje 

č

uvajte za dalju upotrebu! 

 
Ambalaža: 

Vaš ure

đ

aj se prevozi u zaštitnoj ambalaži radi 

zaštite od ošte

ć

enja. Ambalaža jest sirovina koja se može 

ponovo koristiti odnosno reciklirati. 
 
Pažljivo pro

č

itajte naputak za upotrebu i pridržavajte se 

navedenih uputa. U Naputku 

ć

ete na

ć

i informacije o 

postrojenju, ispravnom na

č

inu korištenja te sigurnosne 

upute. Naputak 

č

uvajte za kasniju upotrebu. 

 

 

Prije uporabe ure

đ

aj vizualno pregledajte. Zabranjeno 

je koristiti ure

đ

aj ako su ošte

ć

eni ili istrošeni njeni 

zaštitni elementi. Nikad ne prekidajte funkciju 
sigurnosnog ure

đ

aja.  

 Ure

đ

aj koristiti isklju

č

ivo u skladu s njegovom 

namjenom navedenom u ovom naputku za korištenje.  

 

Pri radu uvijek postupajte s odgovaraju

ć

om pažnjom. 

Pratite svoj rad. Postupajte oprezno. Ure

đ

aj ne 

upotrebljavajte, ako niste koncentrirani. 

 

Kao korisnik stroja snosite odgovornost za sigurnost 
na mjestu rada. 

 

Nikada ne ostavljajte stroj bez nadzora. 

 Ure

đ

aj se ne smije koristiti na kiši niti u vlažnoj ili 

mokroj sredini. 

 Elektri

č

ni ure

đ

aj ne koristite u blizini zapaljivih te

č

nosti 

ili goriva. 

 Nemojte 

uklju

č

ivati stroj dok je okrenut donjim dijelom 

prema gore odnosno ako se ne nalazi u radnom 
položaju.  

 Ure

đ

aj 

č

uvajte van dosega  ostalih osoba, a posebno 

djece kao i doma

ć

ih životinja. Ne dozvolite drugim 

osobama da diraju elektri

č

ne alate ili kablove. 

 

Nakon upotrebe odspojite bateriju i provjerite stroj radi 
utvr

đ

ivanja eventualnih ošte

ć

enja. 

 Ako 

ure

đ

aj upravo ne koristite, pohranite ga na suhom 

mjestu van dosega djece. 

 Popravke 

ure

đ

aja smije vršiti isklju

č

ivo elektri

č

ar. 

 

Prije puštanja ure

đ

aja u rad odnosno nakon bilo kakvog 

udara ure

đ

aja u neki predmet provjerite eventualna 

ošte

ć

enja i prema potrebi odnesite ga u servis radi 

popravka.  

 Nakon 

va

đ

enja nove niti uvijek stavite ure

đ

aj u 

normalan radni položaj, i tek poslije toga upalite motor.  

 Ure

đ

aj koristite samo pri dnevnom svjetlu ili uz 

upotrebu odgovaraju

ć

e umjetne rasvjete.  

 

Tijekom cijelog vremena izvo

đ

enja radova koristite 

radno odijelo prikladno za predmetnu radnu sredinu i 
poduzmite odgovaraju

ć

e mjere za sprje

č

avanje i 

prevenciju ozljeda na radu.

 

 

Kabel se smije koristiti isklju

č

ivo u utvr

đ

ene svrhe. 

Alate ne prenosite  za kabel niti ne vucite kabel ako 

želite izvaditi utika

č

 priklju

č

nog kabla iz uti

č

nice. 

Č

uvajte kabao od prekomjerne temperature, ulja i 

oštrih rubova.

 

 Posvetite 

odgovaraju

ć

u pažnju vašem postrojenju i 

osigurajte njegovo održavanje. 

Č

uvajte ga postrojenje 

č

istom i urednom stanju kako biste ga mogli koristiti 

za siguran rad bez ikakvih problema. Redovito 
provjeravajte priklju

č

ni kabel ure

đ

aja, u slu

č

aju 

ošte

ć

enja odnesite aparat stru

č

njaku radi zamjene. U 

redovitim intervalima provjeravajte produžne kablove, 
ošte

ć

ene kablove odmah odnesite u stru

č

ni servis 

radi zamjene. 

 

 

Produžni kablovi za vanjsku upotrebu. U vanjskoj 
sredini koristite samo propisno ozna

č

ene produžne 

kablove koji su odobreni za korištenje u ove svrhe (do 
20 m  

 1,5 mm2, 20-50 m 

  2,5 mm2)

 

 Odspojite 

ure

đ

aj iz el. mreže 

-  - prije svakog 

č

ć

enja  

-  nakon svake upotrebe 

 

Ure

đ

aj ne smiju koristiti osobe koje zbog svojih 

fizi

č

kih, senzori

č

kih ili psihi

č

kih sposobnosti 

odnosno neiskustva i neznanja nisu u stanju 
rukovati s njime. 

 

Ure

đ

aj nikada ne uklju

č

ujte ako utvrdite, da je 

ošte

ć

en. 

 

Ošte

ć

eni kabel za napajanje postrojenja mora biti 

zamijenjen od strane proizvo

đ

a

č

a ili stru

č

nog 

elektri

č

ara. 

 

Popravke ovog stroja smije vršiti isklju

č

ivo stru

č

no 

osposobljeni elektri

č

ar. Nestru

č

ni popravci 

postrojenja mogu uzrokovati velike štete.

 

 

Za opremu važe jednaki propisi. 

 
Güde GmbH & Co. KG ne snosi odgovornost za štete 
uzrokovane uslijed: 

 

ošte

ć

enja ure

đ

aja zbog mehani

č

kih utjecaja ili 

preoptere

ć

enja. 

 

izmjena ure

đ

aja 

 

Korištenje u svrhe koje nisu navedene u Naputku 
za upotrebu. 

 

Pridržavajte se svih sigurnosnih uputa kako biste 
sprije

č

ili ozljede na radu i materijalne štete. 

 

 Važna sigurnosna upozorenja   

 

Upozorenje: Prije nego što po

č

nete koristiti ure

đ

aj, 

temeljito pro

č

itajte dolje navedene sigurnosne propise 

i pridržavajte se ih, kako biste sprije

č

ili ozljede ili 

požar. 
 

 

U toku sje

č

enja nikad ne dirajte list pile. 

 Sprije

č

ite tjelesni kontakt sa uzemljenim dijelovima, 

npr. cijevima, tijelima za grijanje, štednjaka, hladnjaka. 

 

Pri radu uvijek zaštitne nao

č

ale Obi

č

ne nao

č

ale nisu 

prigodne za zaštitu vida.  Prilikom radova u prašnoj 
sredini upotrebljavajte respirator. Prilikom rada za 
duže vrijeme upotrebljavajte zaštitu za uši (

č

epove ili 

slušalice). 

 Ure

đ

aj ne preoptere

ć

ujte. 

 

Za teže radove ne upotrebljavajte ure

đ

aj sa niskom 

radnom snagom. 

 

Ne nosite široku odje

ć

u i skinite nakit. 

 Elektri

č

ni kabao zaštitite od prekomjerne temperature i 

č

uvajte od oštrih rubova; zamjenu istog prepustite 

stru

č

njaku. 

 

Pilu fiksirajte sigurno na radnu plo

č

u stola. 

 

Tupe listove pile pravovrjemeno zamijenite novima. 

 

Stroj mora biti napajan dimenzioniranom strujom od 
najviše 30mA preko zaštitnog prekida

č

a (FI) za zaštitu 

od struje greške. 

 

Produkt ispunjava zahtjeve EN 61000-3-11 i podliježe 
uvjetima za specijalno priklju

č

enje. To zna

č

i da nije 

dopušteno priklju

č

ivanje ure

đ

aja na bilo kakve uti

č

nice. 

 Ure

đ

aj može uslijed nepovoljnih odnosa u mreži 

ponekad voditi do variranja napona. 

 Ure

đ

aj se može priklju

č

iti samo na mjestima sa 

maksimalnom dozvoljenom impedancijom Z

max 

= 0,233 

37

Summary of Contents for 40532

Page 1: ...ng METAALAFKORTZAAG Italiano I 28 Traduzione del Manuale d Uso originale SEGA PER I METALLI Magyar H 32 Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa F M F R SZEK Hrvatski HR 36 Prijevod originalnih uputa...

Page 2: ...1 7 4 5 6 2 3...

Page 3: ...8 9 10 I 11...

Page 4: ...ischen Gemeinschaft konform Verbote Verbotszeichen allgemein Nicht in das S geblatt greifen Ger t nicht bei N sse verwenden Am Kabel ziehen verboten Verbot von weiter Kleidung und Schmuck Warnung War...

Page 5: ...on einem Elektrofachmann durchgef hrt werden Vor Inbetriebnahme der Maschine und nach irgendwelchem Aufprall pr fen Sie sie auf Anzeichen von Verschlei oder Besch digung und lassen Sie notwendige Repa...

Page 6: ...esen haben Qualifikation Au er einer ausf hrlichen Einweisung durch eine sachkundige Person ist keine spezielle Qualifikation f r den Gebrauch des Ger tes notwendig Mindestalter Das Ger t darf nur von...

Page 7: ...hverbindung zum Sicherheitsschalter Anschlussart M siehe Ersatzteilliste Nr 222 Wenn Sie das Netzkabel Ihrer Maschine auswechseln m ssen d rfen Sie auf keinen Fall das Erdungsleiterkabel als Stromleit...

Page 8: ...ol to dry cut any tubes sections and solids of steel not high grade steel aluminium copper and PVC at an angle of 45 90 Appliance description pic 1 1 Control handle 2 Safety switch 3 safety screen 4 D...

Page 9: ...the cable against excessive temperatures oil and sharp edges Be very careful of your appliance Keep it clean so that working with it is fine and safe Regularly check the plug and cable and have them r...

Page 10: ...System Setting The bevel angle may be set from 0 to 45 Please observe Fig 3 Clamping the piece and setting the bevel angle is done in two steps Pic 3 A Lock screw B grade on the scale Loosen the lock...

Page 11: ...ifications with the motor running It is necessary to make sure after any use whether or not the machine is still in full working condition To check the carbon brushes the brushes lid needs to be remov...

Page 12: ...tiliser l appareil sous la pluie Interdiction de tirer sur le c ble Interdiction de v tements et de bijoux en outre Avertissement Avertissement attention Attention tension lectrique dangereuse Respect...

Page 13: ...et adoptez des mesures de pr vention des accidents convenant cet environnement N utilisez pas le c ble dans un autre but Ne portez pas l appareil par le c ble et n utilisez pas le c ble pour retirer l...

Page 14: ...sp cialiste ventuellement par la notice Une formation sp ciale n est pas n cessaire Caract ristiques techniques Diam tre de la lame de scie 355 mm Nombre de dents 72 Blade al sage 25 4 mm tau pivotan...

Page 15: ...roid en guise de c ble du conducteur lectrique Si vous ne comprenez pas les instructions pour le raccord de la mise la terre ou si vous avez un doute concernant la mise la terre correcte de votre appa...

Page 16: ...nou vzd lenost P kazy P e t te si n vod k obsluze Noste pom cky na ochranu slu chu a zraku Noste bezpe nostn rukavice Ochrana ivotn ho prost ed Odpad zlikvidujte odborn tak abyste ne kodili ivotn mu p...

Page 17: ...abely nechte vym nit odborn kem Prodlu ovac kabely pro venkovn pou it Venku pou vejte jen pro tento el schv len a odpov daj c m zp sobem ozna en prodlu ovac kabely do 20 m 1 5 mm 20 50 m 2 5 mm P stro...

Page 18: ...Areta n knofl k pro v m nu kotou e C Odji ovac knofl k D Rameno Zm kn te odji ovac knofl k C a knofl k p stroje na rameni D dejte opatrn a tlakem dol Pojistn sp na A je ochrann za zen Sp na ON OFF A...

Page 19: ...br 7 8 Po pou it Povolte roub a vyt hn te n dobu na pony Vysypte ji vsu te ji op t do dan ho otvoru a roub op t ut hn te obr 9 Maz n p stroje olejem Jednou m s n mus b t p stroj namaz n olejem na n e...

Page 20: ...az ahania za k bel Z kaz al ieho oble enia a perkov V straha V straha pozor V straha pred nebezpe n m elektrick m nap t m Dodr iava bezpe n vzdialenos Pr kazy Pre tajte si n vod na obsluhu Noste pom c...

Page 21: ...enia na prevenciu neh d K bel nepou vajte na in ne predp san el Pr stroj nenoste za k bel a k bel nepou vajte ani na to aby ste vytiahli z str ku zo z suvky K bel chr te pred nadmern mi teplotami olej...

Page 22: ...to aby bol pr stroj ulo en na suchom mieste nepr stupnom pre deti a nepovolan osoby Ak pr stroj nebudete dlhodobo pou va d kladne ho vy istite In tal cia obr 2 3 Kapovacia p la na kov m r chloup nac s...

Page 23: ...a by bezodkladne opraven i vymenen dr ba a starostlivos Pred v menou p lov ho kot a i kefiek mazan m pr stroja olejom i in mi pr pravami na dr bu vytiahnite v dy z str ku zo z suvky Nastavenie uhla sk...

Page 24: ...tot gebruik van het apparaat bij regen Aan de kabel trekken verboden Verbod op verdere kleding en sieraden Waarschuwing Waarschuwing Let op Waarschuwing voor gevaarlijke elektrische spanning Veilige...

Page 25: ...de machine alleen onder daglicht of met voldoende kunstmatige verlichting Gebruik tijdens de gehele tijd van het uitvoeren van alle werkzaamheden geschikte kleding en neem in de omgeving passende voo...

Page 26: ...holing Om het apparaat te kunnen gebruiken is enig passend onderricht door een vakman resp de bedieningsaanwijzing voldoende Een speciale scholing is niet noodzakelijk Technische gegevens Diameter zaa...

Page 27: ...van uw machine moet vervangen mag u in geen geval de kabel van de aardgeleider als stroomkabel gebruiken Indien iets van de aanwijzingen betreffende de aansluiting onduidelijk zou zijn of u bent niet...

Page 28: ...Divieto di abbigliamento e altri gioielli Avviso Avviso attenzione Avviso alla tensione elettrica pericolosa Mantenere la distanza sicura Direttive Prima dell uso leggere il Manuale d Uso Usare i mezz...

Page 29: ...ione personale ed adottare le misure adatte alla prevenzione dell infortunio Utilizzare il cavo solo allo scopo prescritto Non trasferire l apparecchio reggendone sul cavo e non utilizzare il cavo per...

Page 30: ...ggio Attendersi a che l apparecchio sia conservato nel luogo asciutto inaccessibile ai bambini e persone non adatte Nel caso che l apparecchio non dovrebbe essere utilizzato per tempo pi lungo pulirlo...

Page 31: ...cavi difettosi e o usurati devono essere riparati sostituiti immediatamente Manutenzione e cura Sconnettere sempre la spina dalla presa prima di sostituire il disco da taglio oppure le spazzole prima...

Page 32: ...s ben tilos a k sz l k haszn lata Tilos a k beln l fogva h zni Tilalma a tov bbi ruh k s kszerek Intelmek Figyelmeztet s vigy zz Figyelmeztet s magas fesz lts gre Tartsa be a biztons gos t vols got Ut...

Page 33: ...m rs klet olajok s les t rgyakt l Gondosan t r dj n a k sz l kr l Tartsa tiszt ban hogy biztons gosan s j l tudjon vele dolgozni Rendszeresen ellen rizze a dugaszaljat s a k belt s r l s eset n a k b...

Page 34: ...k el Amennyiben a k sz l ket hosszabb ideig nem fogja haszn lni alaposan tiszt tsa ki Szerel s 1 bra s 2 F m v g s ra rendeltetett g rv g f r sz gyorsszor t rendszerrel rendelkezik A v gand anyag satu...

Page 35: ...t azonnal jav ttassa meg vagy cser ltesse ki Karbantart s s pol s A f r szt rcsa vagy kef k cser je vagy a g p ken se esetleg m s karbantart sa el tt felt tlen l kapcsolja ki g p t az ramk rb l a duvi...

Page 36: ...el stroja Zabranjeno je nositi iroku odje u i nakite Upozorenje Upozorenje Pa nja Upozorenje na opasnost od ozljeda uslijed strujnog udara Neophodno je po tivati propisanu udaljenost od stroja Naredbe...

Page 37: ...nje i prevenciju ozljeda na radu Kabel se smije koristiti isklju ivo u utvr ene svrhe Alate ne prenosite za kabel niti ne vucite kabel ako elite izvaditi utika priklju nog kabla iz uti nice uvajte kab...

Page 38: ...mm 180 x 80 mm Maks snaga sje enja 45 okrug materijal etverokut materijal pljosnati materijal 90 mm 90 x 90 mm 120 x 90 mm Transport i skladi tenje Ure aj uvijek sa uvajte na suhom mjestu i van dohvat...

Page 39: ...eni mre ni kablovi moraju biti odmah popravljeni ili zamijenjeni novim Odr avanje i njega Prije zamjene grezne plo e ili etki od uglji nog elika prije podmazivanja stroja uljem odnosno prije bilo kakv...

Page 40: ...jajte pre iroke obleke in nakita Opozorilo Opozorilo previdno Opozorilo pred nevarnostjo elektri nega udara Upo tevajte varnostno razdaljo Ukazi Preberite navodilo za uporabo Uporabljajte za itne slu...

Page 41: ...vti a ne vlecite iz vti nice za kabel Kable zavarujte pred prekomernim pregrevanjem oljem ali ostrimi robovi Natan no skrbite za svojo napravo Naprava mora biti vedno ista da bo varno in pravilno del...

Page 42: ...o pritrditev Za pritrditev obdelovanca v prime zadostuje samo e pritisnete na loputo nosilca slika 2 Sedaj lahko navojno vreteno prednastavite na zahtevano velikost obdelovanca Za prednastavitev se lo...

Page 43: ...e vti iz vti nice na zidu Kot nagiba ali drugih posegov ne opravljajte e imate vklju en motor Po vsaki uporabi preverite e naprava e vedno brezhibno deluje Za preverjanje ogljikovih etk morate z izvij...

Page 44: ...Kennzeichnung GMK 350 T 45 90 1 1 2 3 4 5 6 7 8 BG www guede com 49 0 79 04 700 360 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com A V 2 e 44...

Page 45: ...9 10 11 12 13 14 12 24 10 ON OFF 45...

Page 46: ...max 0 233 45 72 20 mm 18 355 mm 72 25 4 mm Vise 0 45 2300 W 230 V 1300 o 90 120 mm 120 x 120 mm 180 x 80 mm 45 90 mm 90 x 90 mm 120 x 90 mm 1 3 2 0 o 45 3 3 A B A 0 45 B 4 5 6 4 A ON OFF B A C D C D A...

Page 47: ...6 T M 222 6mm 7 8 9 10 11 A B C D E F H I K 11 B 4 A 11 D H G C G F E a D A B a 10 11 47...

Page 48: ...ali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene Nel caso della modifica dell apparecchio da noi non autorizzata la presente dichiarazione perde la propria validit AZONOSS GI NYILATKOZAT EU Ezzel kije...

Page 49: ...9 EN 61000 3 11 2000 Garantierter Schallleistungspegel Guaranteed sound power level Niveau de puissance acoustique garanti zaru en hladina akustick ho v konu Garantovan hladina akustick ho v konu Gega...

Page 50: ...vate om energie aby v bod pripojenia na ktorom chcete pr stroj prev dzkova sp al vy ie uveden po iadavku NL Het apparaat voldoet aan de eisen van de EN 61000 3 11 en is aan bijzondere aansluitingsvoo...

Page 51: ..._____ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______...

Page 52: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Reviews: